Читаем Призрак в подарок (СИ) полностью

Было заметно, как трудно ему было взять себя в руки, и то, что он стоял передо мною в одних только плавках, явно было понятно, не разговаривать князь сейчас желает, но тем не менее, подошел ко мне, сел рядом и обнял, положив голову мне на плечо.

— Правда любишь? — и взгляд такой был при этом… любящий, радостный.

— Правда, дурачок.

— Кто дурачок?! — возмутился, целуя мои щеки.

— Никто.

— Так где же ты была, дорогая жена? — повалили меня на спину, нависнув, обхватил мою голову руками, упираясь локтями в перину по обе стороны от меня, и перенес тяжесть тела на один бок.

— Долгая история.

— А я никуда не тороплюсь.

Что ж…думаю, рассказать и правда нужно. К тому же лежим так удобно. И муж никуда не торопится.

— Я расскажу, позже. А сейчас требую исполнения супружеского долга и доказательства, что ты меня тоже любишь.

Мой дорогой рассмеялся, и щелкнул пальцами. Я осталась без одежды, разве что почему-то чулочки с поясом никуда не делись.

— Я только за. И да, я тоже ужасно соскучился.

* * *

Бал оказывается и правда должен был состояться, и как мне объяснил Эд, во-первых, только на балу наконец-то он сможет меня объявить полноправной супругой, во-вторых, во дворце находился почетный гость, который так же должен был быть уведомлен о том, что в ближайшем будущем наше государство со странным названием МКАД станет независимым от его вмешательства. В общем, Лео должен был исполнить наконец долгожданную мечту моего супруга — не вмешиваться в его дела.

И в те времена, когда супруг только начал править в княжестве МКАД, Вершитель судеб наложил на князя Эдуарда Рукавишникова обязанность «Найти себе женщину, которая затронет не только мужскую физиологию, но и умом прельстит, и сердцем приманит, до самой смерти», и знаком для Лео должен был послужить «безвозмездный добрый поступок, совершенный не ради выгоды князя, ни ради супруги или своих детей, а для спасения чужой жизни, покуда слеза невинного ребенка, оброненная в благодарность, не смоет грехи князя».

В общем как-то так. Вообще в этой клятве или проклятии было много пафосных слов и оборотов, но суть передана верно.

Бал был объявлен, гости извещены, слуги и охрана в полной боевой готовности, а я…я сбежала к Руте, потому что в дворце-замке было много шума-гама, Эд все время где-то пропадал, за исключением вечера и ночи, которые мы проводили в теперь уже общей спальне, делясь радостями любви друг с другом. И еще больше всего меня напрягало постоянное присутствие, вроде и ненавязчивое, но все же психико-давильное, самого Вершителя судеб, которого я из упрямства звала Лео, и надоедливо-приставучее, пока Эд или Лео не видят, умолятельно-озабоченное лицо Синеуса.

Рута подействовала на меня благотворно. Ну почти. Тошнота, посетившая меня от мысли, что где-то неподалеку бродит Синеус, отошла, а вот настроение даже пошло вверх. Рута заявила, что теперь она может ощущать меня на любом расстоянии, где бы я ни находилась, она сможет меня разыскать. Ух ты, здорово!

Пока я ее чистила мягкой щеточкой и делилась со своим золотцем внутренним теплом, не заметила, как за спиной материализовался Лео. Кашлянул, заставив вздрогнуть и выпрямиться. Повернулась, откидывая с лица челку, и замерла.

— Милая Карина, — низким баритоном заговорил мужчина, изучая мою фигуру заинтересованным взглядом, — а поведай-ка мне тайну. Что ты сделала с Тигреей?

— Что?! — с какой стати он вообще меня об этом спрашивает? — Что я сделала с нею?

— Понимаешь, ее красота и некое колечко неотъемлемые явления… И вот я что-то не обнаружил колечка-то? Где оно?!

Вроде и жестко спросил, а сам ближе подкрался, и даже ручки уже потянул. Вцепился одной рукой в мою талию, крепко так, не вырвешься, а другую лапу на груди разместил, поглаживая.

— Р-руки убрал!! — рыкнула я гневно.

Лео посмотрел на свою руку, которая прожигала уже сквозь ткань, и вдруг отскочил как ошпаренный.

— Зараза! Это чертово заклятие, будь оно не ладно!

Поставила руки на бока, поджала губы и фыркнула.

— Лео, что вам нужно, а?

Отдышался, сделал еще два шага от меня, снова задышал, успокаиваясь, затем выпалил:

— Кольцо! Ты его взяла, больше некому. Я бы почувствовал! Верни его.

— А если нет, тогда что?

— То есть хочешь оставить себе? — улыбнулся довольно, откидывая белоснежные волосы за спину. — Отлично. Именно это я бы и хотел услышать от тебя.

— Ха. Только не услышишь.

— То есть признаваться не станешь? Как и отдавать кольцо его создателю? Опрометчиво, Карина, весьма. Что ж… увидимся на балу. И кстати, держись от Синеуса подальше.

Испарился так же неслышно, как и появился, оставив меня хмуро размышлять о смысле его слов. Вышла из конюшни, прошла по тропинке парка, удаляясь в сторону беседки, как вдруг внезапно замерла, не в состоянии сделать и шага. Что за…?

— Наконец-то попалась! — радостный, с хрипотцой голос восточного повелителя, раздался за спиной.

Синеус обошел меня, встал прямо передо мною и облизнулся, демонстративно и неприятно.

— Ягодка моя, что же ты бегаешь от меня все время?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Попаданцы / Современная проза / Альтернативная история