– Да вы что! – воскликнул управляющий, вскакивая на ноги и роняя стул. – Я столько лет живу здесь – и ничего такого не замечал! Значит, все-таки права была моя нянечка…
– Да-да, с левой стороны дома есть небольшое окно, которого нет в библиотеке! Окно, в которое можно очень просто пролезть из соседнего окна библиотеки, если не бояться высоты. В этом случае нет надобности идти по карнизу: окно совсем близко! Нужно всего лишь сделать один шаг из одного открытого окна в другое, расположенное совсем рядом! Именно там находится тайная комната! Именно поэтому хозяин так противился любым обновлениям «Гримуара»: он опасался, что ее обнаружат! Кстати, я думаю, Амадей залез в библиотеку именно оттуда, из тайной комнаты! А я-то ломала голову, как он мог попасть на карниз…
– Пойдемте скорее проверим! – снова закричал Йозеф.
– О, подождите немного. Мне нужно довести свой рассказ до конца. Между прочим, я уверена, что в тайную комнату из библиотеки можно попасть не только через окно. Наверняка там есть и тайная дверь, которую мы не нашли. В том углу, где прятался стрелявший: там слишком мало пыли… Итак, через тайную дверь или через окно – в любом случае, Штайнсу ничто не мешало улизнуть из библиотеки незамеченным.
– Вот так поворот… – пробормотал сыщик и осушил до дна стакан с водой.
– Да, между библиотекой и жилыми комнатами есть еще одно помещение. И именно туда ушел Штайнс. Оттуда наверняка есть еще один выход, ведущий в коридор, в прихожую или на улицу. Так что вы, герр Штайнс, вовсе не гуляли, как вы нам соизволили сообщить! Вы были в библиотеке, и, пройдя через тайную комнату, вернулись в дом!
Штайнс молчал и тяжело дышал. К герру Зиггеру внезапно вернулось самообладание. Он пришел в себя после первого потрясения и надел на лицо маску холодного высокомерия.
– Позвольте, Мари, но все это чистой воды предположения и спекуляция фактами! Никто ничего у меня не крал! И я понятия не имею ни о какой тайной комнате! Вы придумали совершенно неправдоподобную историю. У вас прекрасная фантазия, я снимаю шляпу! – Он скривил тонкие губы и закатил глаза к потолку. – Но нет никаких доказательств! Одни фантазии воспаленного ума!
– О, подождите, доказательства скоро будут! – прищурилась Мари. – Но я еще не закончила рассказывать обо всей череде кровавых преступлений, которые вы совершили…
Итак, покушение на меня прошло безуспешно, но вы убедились, что правды я не знаю, и временно успокоились. Но не все прошло гладко! Получив записку, Рон решил своими глазами проверить, что же происходит. Возможно, он подозревал в чем-то свою жену, а, может, им изначально двигали корыстные мотивы… Поднявшись по лестнице, Рон успел заметить Штайнса, спрятавшегося за стеллажами. Тот был вооружен, и Рон поспешил унести оттуда ноги. Поразмыслив, он решил использовать то, что видел, себе во благо и заработать. Как мы знаем, деньги были ему отчаянно нужны. И вот он решается на рискованный поступок! Под покровом ночи он идет к Штайнсу и рассказывает о том, что видел его в библиотеке. Вы, герр Штайнс, уводите Рона подальше от своего номера, сославшись на то, что нужно поговорить с человеком, у которого есть деньги. Вы идете в крыло хозяина. Тот выходит вам навстречу, вы разговариваете… И тут герр Зиггер делает шаг за спину Рона и обрушивает на его затылок удар своей трости!
– Да вы что? Вот этой изящной штучки?.. – удивилась мадам Бриль.
Все обратили взгляды на трость, прислоненную к креслу хозяина.
– О, да. – Мари быстро подошла к креслу, схватила трость и взвесила ее на руке. – Эта изящная штучка – не просто элегантное украшение! Мало кто знает, что трости использовались в качестве оружия еще до того, как превратились в предмет роскоши. Это великолепное оружие! У вашей трости, герр Зиггер, свинцовый сердечник…
Хозяин презрительно сощурился.
– Мари, а как же та женская шпилька, которую мы нашли? – нахмурился Леонид. – Для нее я до сих пор не найду объяснений.
– О, – Мари хитро улыбнулась. – Герр Мюллер, заколка с вами? Можете снова показать нам ее?
Сыщик порылся в сумке и достал украшение из пластикового пакета.
Заколка сверкнула в отблесках камина.
– Красивая вещица… Ну что же, вот вам разгадка! – Мари полюбовалась нежными зимородками и жемчугом, украшающими заколку. – Мы с вами все время думали, что она принадлежит женщине. Женщине с длинными волосами, – Мари хитро улыбнулась и прищурила глаза. – Но шпилька-то не женская!
– Как это не женская? – возмутился Женька. – Мужчины такого не носят!
Мари довольно улыбнулась.
– Сейчас не носят. Но ведь это не современная вещь! Это древнекитайская мужская шпилька! И скрепляла она не женские волосы, а хвост хозяина! У вас ведь тоже длинные волосы, герр Зиггер… – прищурилась Мари.
Женька закашлялся, поперхнувшись чаем.
– Да ты что!