— А? Ты — чарра? Я так и знал. А я — Скоркин Блейдбрейкер из отряда Клинок, легион Крови, — представился чарр. — Отличная работа! Всех твоих пленников мы схватили. Поскорее присоединяйся к нам, и мы вместе продумаем атаку на Эбонхок.
Дугал пошевелился. Чарр еще сильнее прижал его к земле. Он совсем не подумал о том, что Эмбер может оставить решетку открытой и тогда чарры хлынут в Эбонхок. Чарр заставил Дугала сесть.
Эмбер выскочила из туннеля, проворно спустилась по веревке и приземлилась посреди поляны. Выпрямившись во весь рост, она указала на Блейдбрейкера и заявила:
— Все, кого вы взяли в плен, участвуют в порученном мне задании, и вы вернете их мне.
— Я знаю про Хранительницу Душ, про ее Дозор, — сказал Блейдбрейкер. — И с каким же заданием она тебя послала сюда?
— Я не имею нрава отвечать, — сказала Эмбер.
Блейдбрейкер оскалился:
— Ну, тогда ступай своей дорогой. Мы о твоих пленниках позаботимся.
Эмбер шагнула ближе к Блейдбрейкеру.
— Ты не понял. Они пойдут со мной.
— Погоди-ка, — прищурившись, проговорил Блейдбрейкер. — Они — твои пленники? Или ты у них в плену?
Эмбер возмущенно оскалила зубы:
— Нет. Ни то ни другое. Мы вместе трудимся в Дозоре, и ты должен пропустить нас.
Блейдбрейкер фыркнул:
— Ты можешь идти на все четыре стороны, Думфордж. Но этим твоим дружкам я не могу позволить разгуливать по Аскалону.
— Ты пропустишь нас. Всех до одного, — сердито произнесла Эмбер Думфордж.
— Ты мне угрожаешь? — Судя по тону Блейдбрейкера, он был бы только рад вступить в схватку с Эмбер.
Эмбер гортанно расхохоталась.
— Думаешь, я бы не мечтала растерзать этих слабаков на куски? Думаешь, мне не хочется вместе с тобой прорваться в Эбонхок? Я жажду отомстить нашим заклятым врагам, но сейчас у меня задача поважнее.
Дугал не мог понять, блефует Эмбер или нет, но после этих слов Блейдбрейкер в удивлении отступил.
— Задача важнее прорыва в Эбонхок? В город, который наш народ осаждает уже два столетия?
Эмбер молча кивнула.
Блейдбрейкер оторопело вытаращил глаза, но все же упрямо стиснул зубы.
— Это мои пленники, — заявил он.
— Это мои союзники, — возразила Эмбер. — Вызываю тебя на бой за их жизнь.
— Принимаю твой вызов, — ответил Блейдбрейкер. — Итак, ты меня вызвала, и мы будем драться по справедливости.
Эмбер выставила перед собой меч, сверкнуло влажное лезвие. Она махнула рукой Киллин и Рионе, веля им отступить к краю пруда. Другие чарры взмахнули саблями. Риона и Киллин неохотно повиновались. Дугал видел, что обе настроены решительно и будут искать возможности атаковать врагов.
— Повторяю, — гордо проговорила Эмбер, — я должна вести эту группу с собой по приказу генерала Алморры, Хранительницы Душ.
Она держала меч, словно жезл.
— Ты должен принять мои слова, иначе ты погибнешь из-за своей ошибки.
Блейдбрейкер обнажил саблю. Ее лезвие было черным, блестел только заточенный край. Они стали сходиться с плавностью жрецов, совершающих какой-то древний ритуал. В трех футах друг от друга они скрестили клинки. Гулкое эхо отлетело от стен узкого ущелья. Поединок начался.
Дугал огляделся. Остальные чарры с интересом наблюдали за схваткой, а на пленников особого внимания не обращали. Кранксксу даже позволили сесть. Он держал на коленях свой пухлый мешок, судорожно обхватив его руками. На краю пруда стояла Риона, ее рука тянулась к рукоятке меча. Она что-то шептала Киллин.
Эмбер первой пошла в атаку, высоко подняв меч. Блейдбрейкер парировал ее удар, но Эмбер опустила меч с такой силой, что лезвие все же задело усеянные стальными шипами доспехи противника. Тот ответил ударом свободной руки. Выставленные когти прочертили в шерсти Эмбер три параллельные линии.
Эмбер взвыла — не столько от боли, сколько от злости — и отбежала от Блейдбрейкера подальше. Она провела рукой по животу, на ладони осталась кровь.
Эмбер снова бросилась в атаку и обрушила на Блейдбрейкера свой меч. Она сражалась совсем не так, как человек. Она вкладывала в каждое движение всю силу и скорость, на какие только была способна. Она металась по крошечной полянке как бешеная. Она не думала об отражении контрударов и вообще об обороне как таковой. Она просто атаковала, атаковала, атаковала.
Похоже, особых шансов у Блейдбрейкера против нее не было. Первым же ударом Эмбер заставила его отступить, и теперь ему оставалось только защищаться, чтобы хоть как-то противостоять ее ярости.
Но вскоре Блейдбрейкер оправдал свое прозвище — Сокрушитель Клинков.
Дугал не успел заметить, как это получилось, но яростная атака Эмбер сыграла на руку Блейдбрейкеру. Всякий раз, когда чарра наносила удар, Блейдбрейкер его парировал, при этом искал самое слабое место меча Эмбер и бил саблей именно по этому месту. Он рассчитывал на то, что в конце концов его стратегия сработает — если только Эмбер его не убьет раньше.
Эмбер нанесла очередной удар, и Блейдбрейкер развернул свою саблю плашмя. Клинок Эмбер разлетелся на несколько кусков, в руке у нее остался короткий обломок. На мгновение Эмбер задержала на сломанном оружии отчаянный взгляд, но ей тут же пришлось обороняться от свирепой атаки Блейдбрейкера.