Читаем Призраки Аскалона полностью

Киллин посмотрела на Дугала большими зелеными глазами. Несколько мгновений он выдерживал взгляд, а потом ему стало неловко.

— Что такое? — спросил он.

— Я просто гадаю, как будут выглядеть твои кости.

Дугал нахмурился. Эмбер перестала жевать и гневно воззрилась на сильвари.

— Какое твое последнее желание? Это я на тот случай спрашиваю, если ты погибнешь, — добавила Киллин.

— Чего-чего? — ошарашенно спросил Дугал.

Киллин пожала плечами.

— Вполне возможно, кто-то из нас не вернется из этого путешествия. Поэтому было бы разумно, чтобы каждый сказал о своем последнем желании. Ты бы что предпочел — чтобы тебя погребли в земле, сожгли или что-то совсем иное?

Дугал раздраженно махнул рукой.

— Делайте что хотите. Если я помру, мне будет все равно.

— Правда? — Глаза Киллин зажглись, словно рассветное солнце над морем. — Это радует. Большинство людей предпочитает, чтобы их хоронили, но в последнее время из Орра прибывает так много неумерших, что многие стали просить, чтобы их после смерти сжигали — чтобы они не превратились в каких-нибудь зомби или скелетов и не попали в услужение к Дракону Жайтану. Правда, в любом случае тогда это как бы уже не совсем эти люди, ибо их дух к этому времени отлетает от тела. Но большинство людей не видит разницы — либо им все равно.

Киллин придирчиво осмотрела Дугала с ног до головы — как будто выбирала кусок говядины на рынке.

— Из тебя получился бы превосходный неумерший раб. — Она обошла вокруг Дугала, оглядела со всех сторон. — Ты уверен, что не станешь возражать?

Дугалу этот вопрос показался странным. Он пожал плечами.

— Риона права, — сказал он. — Порой ты можешь напугать.

Киллин улыбнулась, обнажив белоснежные зубы.

— Я такая, какая есть.

Разговор прервал громкий голос, донесшийся из коридора.

— Привет вам, мои новые друзья! О, это будет сага, которую с гордостью пропоют наши внуки!

В первый момент Дугал порадовался спасению от пугающего любопытства Киллин, но, обернувшись, увидел входящего в комнату норна. Гуллик улыбался от уха до уха. Дугал напрягся, готовясь к худшему. Мало ли — может быть, этот норн решил завершить то, что начал вчера.

Но Гуллик сегодня был трезв и, к его чести, ни слова не сказал о намерении немедленно прикончить Дугала. Норн подошел к Эмбер, кивком поприветствовал ее, с тоской обозрел блюдо с жалкими остатками моа, вздохнул и удовольствовался куском сыра.

В комнату вбежала Риона, а за ней неторопливо вошла Алморра.

— Стой! — крикнула Риона Гуллику. — Генерал тебя только спросила, хочешь ли ты к нам присоединиться. Мы ни о чем не договорились.

Гуллик пожал плечами, отбросил за спину длинные пряди волос и стянул кожаной ленточкой.

— Так ведь это же приключение века! — воскликнул он. — Я именно о таком вызове для себя мечтал. Жизнь в этих низинах наскучила мне страшно, и я ни о чем думать не в силах больше, как только о том, чтобы оставить новый след в истории.

Норн встал перед Дугалом, склонил голову и заговорщицки подмигнул.

— В конце концов, даже я не вечен, а я должен запечатлеть свой образ. Барды будут хором петь наши имена в одном ряду с именами всех прославленных героев наших времен!

— А как ты себя чувствуешь нынче утром? — с едва заметной усмешкой осведомился Дугал.

— Так, будто у меня в черепушке гуляет еж и гадит за ушами, — с понимающей улыбкой ответил норн. — Лучше не придумаешь!

Гуллик наклонился и доверительно сказал Дугалу:

— Прошу прощения за вчерашнее. Клянусь языком медведя, я так не напивался с того дня, когда мне пришлось засесть в таверне «Тощий кот» в Городе Божества и отбиваться от серафимов. Меня грозили навсегда изгнать из этого города.

— И когда это было?

Норн потер заросший щетиной подбородок и задумался.

— Месяц назад. Э-э нет, пожалуй, что в прошлом году. Давненько. Но как бы то ни было, надеюсь, я ничего не натворил такого, о чем стоило бы сожалеть.

— Ты отрубился как раз после того, как тебе не удалось меня прикончить, — сказал Дугал.

— Блеск! — Гуллик водрузил тяжеленную ручищу на плечо Дугала, и тот не на шутку испугался — не задушит ли его могучий норн. — Я все помню. Ну… почти все. Я рад, что у тебя будет шанс покаяться по дороге к Аскалон-Сити.

Риона шумно вдохнула и облегченно выдохнула.

— Когда Гуллик наконец очнулся, его отвели к генералу Алморре. Она лично попросила больше не трогать тебя, поскольку Дозором тебе поручено важное задание. Узнав об этом, он стал настаивать на том, чтобы идти с нами.

Судя по выражению лица Рионы, она совсем не одобряла этого.

Алморра спокойно проговорила:

— Лишняя физическая сила вам не помешает. — Она посмотрела на норна, а тот негромко рассмеялся. — Думаю, даже при том, что с вами идет Думфордж, схваток предстоит немало.

— Я не нуждаюсь в его помощи, — буркнула Эмбер, но больше ничего не сказала.

Было ясно, что чарра пристыжена и не собирается более сердить генерала.

Риона промолчала, но гневно глянула на Дугала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Guild Wars

Призраки Аскалона
Призраки Аскалона

Когда король Адельберн отчаялся защитить Аскалон от звероподобных чарров, он зажег Пламя Проклятия. Однако колдовство оказалось обоюдоострым мечом, сразившим и тех, и других. Тела чарров просто сгорели, а ярость короля людей была настолько ужасна, что превратила его подданых в призраков. Теперь неупокоенным духам суждено до скончания времен ревностно охранять бледную тень великого города.Прошли столетия, но вражда между людьми и чаррами все еще не угасла. И вот теперь осаждена Крита — остров, где живут потомки уцелевших аскалонян. Чтобы спасти свой народ, королева Дженна пытается заключить договор с легионами ненавистных чарров. Но те не пойдут на примирение, пока не вернут себе самую драгоценную реликвию из руин Аскалона: Когти Хан-Ура…На поиски Когтей отправляется отряд, в котором каждого воина одолевают собственные внутренние демоны. Если они не вернут артефакт, хрупкая надежда на мир между людьми и чаррами разлетится на тысячу осколков. Но правящий в Аскалоне король-призрак не отдаст сокровище просто так. К тому же не все мечтают о тихой и спокойной жизни.Первый роман по мотивам знаменитой компьютерной игры позволит погрузиться в уникальную вселенную «Войн гильдий».

Джефф Грабб , Мэтт Форбек

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы