Читаем Призраки Аскалона полностью

И он опустил меч, и вогнал его в камень у себя под ногами. Ослепительная вспышка белого пламени в форме огромного клинка объяла Адельберна. Башня рухнула. Даже камни, из которых она была сложена, не смогли выдержать мощи колдовского пламени. Адельберн упал вместе с камнями и исчез в облаке пыли.

Колдовское пламя продолжало полыхать, вскоре оно объяло весь город. Волна разрушений от столицы прокатилась по всему Аскалону.

Чарры, стоявшие ближе других к башне, — император и его гвардия — мгновенно сгорели заживо. Но еще страшнее оказалась судьба горожан.

Воздух в Аскалон-Сити переполнился жуткими воплями. Люди умирали на месте и даже на бегу. Их тела разлетались на множество горящих кусков, но их души оставались нетронутыми. На мостовые упали кости, а души несчастных аскалонян остались навеки привязанными к своей стране. Из чарров в колдовском пожаре погибли только те, кто был ближе к городу, но каждый человек на многие лиги от Аскалон-Сити превратился в призрака.

Вот почему мы называем Адельберна королем-колдуном. Вот почему то, что стало с Аскалоном, зовется Пламенем Проклятия. Одним ударом король-колдун отнял у легиона Пламени победу и обрек на жуткую участь своих подданных. К рассвету в Аскалон-Сити не осталось ни одного живого существа.

Фраю и его товарищам удалось освободиться, и они побрели прочь от города, твердо решив рассказать всем остальным чаррам о том ужасе, свидетелями которого они стали.

Тени Огня возвратились туда, откуда началось вторжение в Аскалон, — теперь там стоит Черная Цитадель. Мало кто поверил собственным ушам, услышав весть о поражении императора легиона Пламени, которую принесли Фрай и его товарищи. Но те, кто хорошо знал Фрая и его соратников, поверили каждому слову, потому что они увидели, как пережитый ужас их изменил.

Вся шерсть на их телах, с ног до головы, стала снежно-белой.

В пустом амбаре стало тихо. Даже Риона присмирела — такое сильное впечатление на нее произвела история, рассказанная Эмбер. Наконец Дугал нарушил молчание:

— А что стало с Когтями Хан-Ура?

— Это оружие было у императора, — ответила Эмбер. — Он погиб в Аскалон-Сити. Несколько раз чарры пытались проникнуть в город и забрать Когти, но там было слишком много призраков, и вскоре город был объявлен запретной территорией. Мы решили, что Когти утеряны безвозвратно.

— Кое-кто на этот счет другого мнения, — заметил Кранкскс. — Иначе зачем бы Когти понадобились вашим миротворцам? Зачем бы Алморра послала нас в Аскалон-Сити?

Гуллик добавил:

— Значит, Когти надо искать там, где погиб этот безымянный император?

Дугал нахмурился, немного подумал и сказал:

— Когти — в королевской сокровищнице. На обороте карты, добытой Даком, был перечень всего, что хранится в сокровищнице. Золото, серебро, дары из разных стран. Драгоценные доспехи. Сундуки, шкатулки. А в самом низу — слово «когти». Вот почему я думаю, что оружие, хранится там.

— Но как кто-то мог узнать о том, что Когти там, если это оружие пропало при вспышке Пламени Проклятия? — спросила Риона.

Похоже, она забыла о своей обиде.

— Этого я не знаю, — покачал головой Дугал. — Думаю, об этом могло быть написано на другом куске пергамента, а на карту слово «когти» попало позднее. Возможно, это дело рук мародеров, которым было известно больше преданий, чем нам. Если бы кому-то удалось побывать в королевской сокровищнице за последние двести лет и что-то из нее вынести — будь то чарры или люди, — мы бы наверняка узнали об этом.

— И про Когти тоже, — сказала Риона.

— И про Когти, — согласился Дугал. — Версия слабенькая, но наиболее вероятная.

— Загадка на загадке, — зевнул Гуллик. — А я знаю только одно: я шел всю ночь, я устал, а скоро снова в путь. Давайте все это обдумаем попозже, когда хорошенько выспимся.

Кранкскс вызвался первым постоять в дозоре. Дугал предложил себя в напарники. Риона ничего ему не сказала. Правда, когда она расстилала на соломе плащ, чтобы лечь спать, вид у нее был уже не такой суровый. Дугал решил, что потрясение мало-помалу проходит. Это его не удивило. Риона не привыкла унывать.

Дугал уселся около стены амбара и вытащил из-за ворота рубахи медальон с камеей — портретом Валы. Медальон был приятно теплым на ощупь. Из кармана Дугал вынул Око Голема. Внутри рубина плясал алый огонек. «Нельзя ли им осветить камею?» — подумал Дугал.

— Это то, что я думаю? — неожиданно послышался рядом голос Кранкскса. — Как это ты вообще можешь держать в руках древнюю тауматургическую конструкцию? Таких теперь днем с огнем не сыщешь, никто не умеет снабжать их нужными заклятиями.

Дугал хотел спрятать камень. Он собирался сохранить его в секрете. Но что ему дала скрытность? От тайн ничего хорошего не было ни ему, ни другим. Он медленно поднял руку с Оком Голема, и на рубин упал лунный свет, просачивающийся сквозь щели в стенах амбара.

— Я… я добыл его, — негромко проговорил Дугал, — с помощью Киллин из гробницы азуры по имени Блимм.

При упоминании имени Блимма Кранкскс закашлялся.

Дугал похлопал его по спине.

— Можно… — прохрипел азура.

И робко, как ребенок, просящий третью конфетку, добавил:

Перейти на страницу:

Все книги серии Guild Wars

Призраки Аскалона
Призраки Аскалона

Когда король Адельберн отчаялся защитить Аскалон от звероподобных чарров, он зажег Пламя Проклятия. Однако колдовство оказалось обоюдоострым мечом, сразившим и тех, и других. Тела чарров просто сгорели, а ярость короля людей была настолько ужасна, что превратила его подданых в призраков. Теперь неупокоенным духам суждено до скончания времен ревностно охранять бледную тень великого города.Прошли столетия, но вражда между людьми и чаррами все еще не угасла. И вот теперь осаждена Крита — остров, где живут потомки уцелевших аскалонян. Чтобы спасти свой народ, королева Дженна пытается заключить договор с легионами ненавистных чарров. Но те не пойдут на примирение, пока не вернут себе самую драгоценную реликвию из руин Аскалона: Когти Хан-Ура…На поиски Когтей отправляется отряд, в котором каждого воина одолевают собственные внутренние демоны. Если они не вернут артефакт, хрупкая надежда на мир между людьми и чаррами разлетится на тысячу осколков. Но правящий в Аскалоне король-призрак не отдаст сокровище просто так. К тому же не все мечтают о тихой и спокойной жизни.Первый роман по мотивам знаменитой компьютерной игры позволит погрузиться в уникальную вселенную «Войн гильдий».

Джефф Грабб , Мэтт Форбек

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы