— Да ничего особенного, — мальчуган скорчил гримасу. — Врет. Они всегда врут. Большой выигрыш! Так я ему и поверил… С кого мы начнем расспросы? — закончил он деловито. — Давайте зайдем сперва в кабак! — предложил он, очевидно, не без задней мысли. — У нас все новости узнают именно там.
Они прошли мимо парикмахерской с запыленным окном и засовом на дверях, мимо лавки съестных припасов. Педро шагнул к невзрачному зданию, на сером фасаде которого выделялись кричащие красные буквы: «Пейте кока-колу!» Эта рекламная надпись бесплатно поставлялась американской фирмой и повсеместно заменяла владельцам дорогостоящую собственную вывеску.
В кабачке царил полумрак. В ноздри ударил кисловатый винный перегар и прогорклый запах подгоревшего масла. Хозяйка крепко спала, положив голову на стойку. Над ее головой тускло поблескивал позолоченный образок Мадонны со святым младенцем. Педро стукнул кулаком о пустой бочонок. Хозяйка проснулась. Поправляя на ходу передник и сонно потягиваясь, она подошла к гостям.
Мун заказал обед и по совету Педро пригласил хозяйку распить с ними стаканчик. Хозяйка исчезла за перегородкой и почти мгновенно вернулась с подносом, уставленным бутылками и большой тарелкой с маслинами и солеными орехами. Напиток оправдывал свое названье «Кровь спасителя». Густое вино горело в зеленых граненых стаканах кровавыми отблесками. Оно было прохладным, только что из погреба, немного терпким на вкус.
Хозяйка оказалась на редкость молчаливой, под стать Милсу. Приготовив обед, состоявший из вареной форели с приправой, она уселась на самый край каменной скамейки и неторопливо потягивала вино. Мун до того проголодался, что не спешил с расспросами. Молчание затягивалось. Временами на улице слышались шаги, следом за ними приглушенные расстоянием выкрики продавца лотерейных билетов. Наконец хозяйка, в достаточной мере доказав, что болтливость отнюдь не является национальной чертой испанцев, соизволила спросить:
— Вы туристы? Вообще-то мы на отшибе, к нам редко кто заглядывает.
Она говорила нараспев, растягивая слова, так что Розита успевала переводить почти синхронно.
— Отлично! — обрадовался Мун. — В таком случае вы должны помнить иностранцев, которые бывали у вас за последние дни.
— Иностранцы? — хозяйка отрицательно покачала головой.
— Я ищу родственницу. Несколько дней назад она бесследно исчезла. — Мун сказал это, чтобы расшевелить хозяйку. — Постарайтесь вспомнить, это очень важно. Она собиралась ехать в Пуэнте Алчерезилло.
— Исчезла? — хозяйка действительно оживилась. — А вы обращались в полицию?
— Разумеется. Как видите, безрезультатно…
— Ну да, — хозяйка вздохнула. — У нас полиция только на то и годится, чтобы арестовывать за политику. Видели парикмахерскую? Так вот, дона Себастьяна Новатуро тоже увезли на днях. Какой это был изумительный мастер! Он ведь раньше работал в барселонском театре «Одеон»… Ах да, вы спрашивали про свою родственницу! Какова она из себя?
— Потрудись вы посмотреть на фотографию, что вот уже несколько минут лежит перед вами, не пришлось бы тратить столько слов, — проворчал Мун, уже предельно убежденный, что молчаливого испанца можно разыскать только на кладбище.
Хозяйка зажгла свет, чтобы получше рассмотреть снимок.
— Какая красивая девушка! Совсем как испанка! Ваша дочь? Нет? Может быть, племянница? Тоже нет? Ах какая я недогадливая! Вы разыскиваете свою жену! Она сбежала, да? С любовником, да? А вы простите ее, если найдете?
— Повешу! И вас заодно тоже! За язык! — закричал Мун. — Переводить не надо, мисс Байрд, — добавил он торопливо. — Это только для служебного пользования… Спросите ее, видела ли она Гвендолин. Пусть скажет «да» или «нет», а все остальное оставит для своих мемуаров.
— Что-то не припоминаю, — хозяйка повертела фотографию и со вздохом положила обратно. — Может быть, и видела, но я ее, наверно, приняла за испанку, поэтому не заприметила. А давно это было?
— Восемнадцатого марта.
— Что вы говорите? Как раз в этот день забрали дона Себастьяна! В полдень он еще приходил ко мне звонить по телефону в Малагу, а через несколько часов его арестовали.
— Зачем вы переводите мне эту болтовню? — набросился Мун на Розиту.
— Как хотите! — переводчица пожала плечами, одновременно прислушиваясь к продолжавшей болтать хозяйке. — Мистер Мун, это вас, кажется, заинтересует. Она только что вспомнила, что поисками Гвендолин уже занималась полиция.
— Полиция? Когда? — Мун насторожился.
— Ну да, — хозяйка кивнула. — В тот же день, когда был арестован дон Себастьян, ко мне заходил полицейский офицер. Важный такой, заказал не вино, а виски.
— И он вас расспрашивал про эту девушку? — с иронией спросил Мун.
— Меня нет. Но, может быть, старика, что продает лотерейные билеты? Я видела, как он с ним разговаривал.