Читаем Призванная невеста (СИ) полностью

Даймонд поморщился, но ничего не ответил. Вот и отлично! Со временем даже стихия поймет, что мы не подходим друг другу и наша помолвка — ошибка. Ну а что касается поцелуев, от которых у меня кружится голова… Я просто слишком давно ни с кем не целовалась, а Даймонд в этом деле мастер.

Когда горничная закончила, я взглянула в зеркало и удовлетворенно кивнула. Все именно так, как и задумывалось. На мне было невероятное нежное бежевое платье. Никакой вычурности или тяжеловесности, всего несколько деталей, играющих на образ. Золотистая вышивка на груди, лента, перехватывающая талию. Волосы не собраны в высокую прическу, как обычно, а спадают мягкими волнами на плечи. Из украшений — лишь артефакт Даймонда. Даже то, что я выгляжу моложе своих лет, впервые играло на руку. Я — само очарование юности.

Так и не дождавшись Даймонда, я вместе с Кэтрин спустилась вниз. Возле особняка гостей ждали кареты — они и должны были доставить нас к источникам.

— Готова веселиться? — спросила девушка. Она была одета в ярко-красное платье. Оглядевшись, я поняла, что и другие гости предпочли яркие наряды для вечера.

— Наверное, да, — отозвалась я. — А почему все одеты преимущественно в оттенки красного и оранжевого?

— Красный — цвет Арианы. Ее праздник состоится совсем скоро, а вечер на источниках издавна открывает череду мероприятий в ее честь.

Хм, любопытно. Я расспрашивала Мариссу о вечере, но она убедила меня, что он ничем не отличается от прочих светских мероприятий. Меняется лишь место действия — не особняк, а озеро.

Разговор с Кэтрин пришлось прервать, настало время отправляться. Вместе с нами в карету села семья мага Хэмсфири: он сам и его жена с дочерью. Чтобы не показывать свое невежество, я замолчала. Хватит и того, что после инцидента с кухней меня считали кем-то вроде юродивой, а Даймонда искренне жалели. Благосклонность стихии здесь значила много, а меня вода упорно отказывалась принимать. Не то чтобы это меня обижало… Я бы не возражала, если бы при этом она не пыталась меня утопить!

Ехали мы недолго, спустя полчаса карета мягко остановилась. Выглянув в окно, я ахнула — впереди раскинулось озеро невероятно-голубого цвета. Его воды неярко светились, маня прикоснуться. Прямо на песчаном берегу слуги раскинули шатры, под которыми расположились столы и даже музыканты, наигрывающие незамысловатую мелодию. Пахло костром и мясом, похоже, блюда готовили на открытом огне.

Гости высыпали наружу и рассредоточились по берегу. Я поискала глазами Даймонда или, на худой конец, правителя. Однако и того и другого не наблюдалось — не иначе как очередной прорыв! Рыбки тоже с утра не появлялись.

Внезапно на помост рядом с музыкантами взошла лейра Беатрис. Похоже, в отсутствие Даймонда она взяла на себя обязанность открыть вечер.

— Сегодня праздник Источников, — торжественно произнесла она. — Именно сегодня они необычайно сильны, и их сила наполнит наши тела. — Я озадаченно оглянулась на озеро — теперь оно мерцало ярче, будто под водой находились крошечные фонари. — Веселитесь! Радуйтесь! Ариана доказала, что стихия — в каждом из нас.

Ее слова встретили аплодисментами, а меня пробрал озноб. Когда я забывала, что нахожусь в мире магии, Осчест живо напоминал об этом. Я передернула плечами и обернулась, ощутив, будто за мной наблюдают. Однако внимание всех было приковано к матери Даймонда. Пришлось взять себя в руки. Скоро мой выход!

Стоило вспомнить о деле, как в толпе послышалось:

— Извините! Да не толкала я вас, вы сами мне на ногу наступили.

А вот и мой бизнес-партнер! Но что лейра делает в толпе? Она должна была выйти на сцену!

Марисса наконец добралась до меня и, вцепившись в мой локоть, умоляюще посмотрела.

— Алиса! Не могу я. Коленки трясутся, а все слова, что ты мне сочинила, напрочь изгладились из памяти. Произнеси речь сама!

— Я? — поперхнулась я воздухом. — Но это же ваше детище, ваши настойки!

— Не умею я говорить красиво, — вздохнула та.

Да-а-а, это не у лакея бутылки подменять! Но что делать? Отказаться от плана нельзя. Это мой единственный шанс заработать денег!

— Ладно, я попробую, — согласилась я, не веря, что говорю это. Надеюсь, лейра Беатрис не испепелит меня взглядом за самодеятельность. — Предупредите лакеев. И напомните, что предлагать дегустацию надо девушкам. Мужчинам — только если они заинтересуются.

Набравшись смелости, я принялась пробираться к сцене. В толпе мелькнул Даймонд в компании правителя, и я едва не застонала. Теперь свидетелей моего позора будет еще больше. Поднявшись на помост, я сделала знак музыкантам, заигравшим новую мелодию, чтобы те прекратили. Подошла к краю, едва справившись с подкашивающимися ногами.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже