В металлическом отражении я увидел своё смазанное лицо. На первый взгляд ничего не изменилось, вот только…
— Какого хрена? — пробормотал я, вновь отступив и подняв руки. — Это что?
Пальцы осторожно прикоснулись ко лбу, из которого торчала пара маленьких круглых наростов.
— Твои рога, — пожал плечами гриф. — Теперь ты апис.
— Апис? — удивлённо посмотрел на Ирду.
— Я потом объясню, — судя по её еле скрываемой улыбке что-то здесь явно не так. — Благодарим вас, господин Эридиус.
— Всегда рад помочь, друзья мои, — он махнул рукой и побрёл в соседнюю комнату, проход в которую еле угадывался.
— Постойте, — хотел остановить его, но тифлинг схватила меня за руку.
— Вал, нам пора. Не стоит ему мешать.
— Но я хотел узнать про Предназначение.
— У него очень шаткий характер. Сейчас может сорваться и превратить тебя в мышь, — в глазах Ирды читалась мольба. — Позже вернёмся, когда он остынет.
Ничего не понимая, последовал за ней. Свежий лесной ветерок ласково обдувал лицо и лохматил волосы. Ходить без капюшона было довольно приятно.
— Как ты себя чувствуешь? — спросила моя подруга, когда изба мага скрылась за деревьями. — Не тошнит?
— Всё в порядке, — пожал плечами и поправил сползающий нарукавник. Надо будет потом получше завязать. — А кто такие аписы?
— О, — на этот раз она не смогла сдержаться и рассмеялась. — Я и не думала, что Эридиус сотворит нечто подобное. Аписы — это мелкий народ с такими вот рожками, — развернулась и ткнула мне в лоб. — Склочные существа, суетливые и жадные.
— Свезло так свезло, — иронично заметил я.
— А ещё поговаривают, что аписы отличные любовники, — игриво добавила Ирда. — Не проверяла, но слухов таких полно.
— Ещё лучше. Хотели скрыться от озабоченных дамочек, но теперь они будут липнуть ещё из-за слухов.
Мы выбрались из леса и двинулись обратно в город.
— Нужно ведь задание получить, — ответила тифлинг, видя мой вопросительный взгляд.
У ворот вновь встретились с клыкастым командиром стражи, который лишь скривился, проводив нас недобрым взглядом. Наверное, теперь ненавидит меня ещё больше, ведь аписы по описанию Ирды, противный народ.
Добраться до трактира удалось через несколько минут. Но всё это время я ловил на себя заинтересованные взгляды. Опять! И когда нам удалось ввалиться внутрь помещения, я с облегчением вздохнул.
И тут же скривился, так как запашок стоял тот ещё.
Широкий гостевой зал с кучей деревянных столов и табуретов. За столами расположились различные существа, среди которых я признал невысоких троллей, пару орков и зверолюдей. Один похож на барса с подратым ухом, второй — худая ящерица, словно тростинка, а третий больше напоминал мопса. Напротив входа и чуть правее, барная стойка. А возле неё доска с несколькими бумажками. Туда-то мы и направились.
— Кого это к нам принесло? — послышался недовольный голос из-за барной стойки.
Я покосился туда и увидел выскочившую, словно из табакерки, объёмную бабу с руками толщиной с мою ногу.
— Что тебе здесь надо, Ирда? — прорычала та.
— Простите, госпожа Хель, — поклонилась моя подруга, стоя у доски. — Мы просто посмотрим объявления и уйдём.
Ого, почти как у начальника стражи. Да уж, из её объятий мне точно не вырваться.
— А кто это с тобой? — кивнула недобрая женщина на меня.
— Мой друг, — уклончиво ответила Ирда.
— А имя у него есть?
— Вал, госпожа, — сделал шаг навстречу и слегка поклонился, активируя «Очарование».
Женщина мгновенно растаяла. На лице расцвела гостеприимная улыбка, а глаза жадно меня пожирали.
— Рада познакомиться, Вал. Проходите, располагайтесь. Сейчас вам принесут что-нибудь выпить. Устали, поди с дороги?
— Простите, госпожа Хель, — перебила ту Ирда, за что получила презрительный взгляд. — Боюсь, сейчас мы не можем позволить себе хороший обед.
— Кто сказал, что за него надо платить? — рассмеялась та, отчего на стойке подпрыгнули деревянные кружки. — Сегодня акция, всем красавчикам обед за счёт заведения.
Ой, кажется, я перестарался.
Стоило ей это произнести, как немногочисленные посетители обратили на нас неодобрительный взор. Конечно, им-то такой поблажки не досталось.
— А с каких это пор аписы считаются у нас симпатичными? — прорычал один из орков, сжимая в руке кружку с чем-то пенным.
— С этих самых! — рыкнула на него трактирщица, отчего тот сразу же поник и отвернулся к компании. А женщина вновь обратилась к нам: — Присаживайтесь там, возле окошка, — указала на пустой столик. — Сейчас пришлю к вам Хичи.
— Хорошо, — благодарно кивнул в ответ. — Но мы сперва всё же просмотрим объявление.
— Дело ваше, — махнула она полотенцем и, ещё раз обследовав меня глазами, отправилась на кухню.
— Ну ты жук, — прошептала Ирда, когда я встал рядом у доски. — У нас из-за этого могут быть неприятности.
— Знаю, — пробормотал я. — Прости, не рассчитал.
— Ладно, — вздохнула она и тут же ткнула в одну из бумажек. — Смотри то, что нам надо, — сорвав листовку, прочла вслух: — Требуются корни зеленоцвета. Награда десять медяков за сотню.
— И всё? — хмыкнул я, но перед взором всплыло объявление: