— Расспросы не помогут, — Ирда придвинулась, отчего пышные груди упёрлись в столешницу. И от этого мои чресла вновь напряглись. — Ты ведь понимаешь, как правильно её разговорить?
— Да-а, — неуверенно протянул я. — Только я уже сказал, что не хочу афишировать свои умения.
— Но у нас нет выбора, — тифлинг выпрямилась и пожала плечами, сделав ещё пару глотков. — Тебе придётся её соблазнить и узнать о задании. Заодно повысишь навыки.
Что верно, то верно. К тому же Зельда была привлекательной женщиной. Ну, для собственного возраста. Определённо опытная. Хотя… у эльфиек же есть свои стандарты по сексу. Ну да ладно, решим этот вопрос завтра с утра. А на сегодня пора закругляться.
— Ладушки, — я одним махом допил пиво и опустил кружку. — Собираемся.
Однако только я поднялся, как за спиной послышалось тяжёлое дыхание.
— Опять убегаешь, апис?
Глава 23
Я резко развернулся и чуть не врезался в лицо хозяйки заведения.
— Хель, — постарался мило улыбнуться, но печёнкой чувствовал, что-то здесь не так.
— Рада, что ты запомнил моё имя, — пробасила та и покосилась через моё плечо на Ирду. — В прошлый раз я была слишком добра к вам. Сейчас придётся заплатить.
— Да, конечно, — я чуть усилил «Очарование», так как её тон мне совершенно не понравился и повернулся к тифлингу. — Ирда, дорогая, заплати, — вновь посмотрел на Хель, — кстати, сколько с нас?
— Мне не нужны деньги, — та дёрнула головой, будто я предложил ей кучу навоза вместо монет. После чего настороженно посмотрела по сторонам. Спрашивается, чего бояться, если все и так всё видят? — Меня интересует другой товар.
Я сглотнул подступивший к горлу комок и ослабил умение. Не хватало, чтобы она и правда решила переспать со мной.
— И что именно? — тихо спросил я.
Хель как-то по-злодейски ухмыльнулась и кивнула на ступеньки, ведущие на верхний этаж.
— Ты апис, а все знают, на что способен ваш народ, — сурово произнесла она. — Мне нужно от тебя лишь одна часть тела.
С этими словами ухватилась за член и сжала его. Я вздрогнул и привстал на носочки. Не могу сказать, что это больно, но определённо неприятно. Из груди вырвался тихий стон.
— Поосторожнее, — пробормотал в ответ. — Иначе вовсе останешься у пустого корыта.
Трактирщица поняла и отпустила, вытерев руки о грязный фартук.
Она специально пачкает их, или верит, что на моём члене больше заразы, чем на её одежде?
— Давай мы просто заплатим, — предложил я и протянул Ирде руку. В ладонь лёг мешочек с монетами. — И мирно разойдёмся.
— Ты мне должен, апис, — прорычала Хель и вновь осмотрелась.
— Чего-то боишься? — усмехнулся я. Пожалуй, её страх можно использовать.
— Нет, — огрызнулась та, но взглянув мне в глаза устало вздохнула. — Да, — «Очарование» вновь прибавило в силе. Мне требовалось узнать, что именно так пугает женщину. — Просто не хочу, чтобы кто-то считал, что мы с тобой… ну…
— Тогда зачем зовёшь?
— Я хочу, апис, — подняла глаза, в которых блистали похотливые искорки. — Давно тебя хочу. С тех пор как погиб мой муж, я никогда не желала мужчину. Но тут появился ты и… — виновато развела руками. — И всё же никто не должен знать, что я предала память мужа. На этом держится мой авторитет.
— Но нас уже все увидели, — окинул взглядом зал. — Слухи поползут.
— Плевать на слухи, — оскалилась женщина. — Пускай только мне в лицо скажут. Главное, чтобы не видели этого наверняка.
— Думаешь, кто-то будет подглядывать?
— Любопытные глаза всегда найдутся.
Я вздохнул.
На плечо легла ладонь Ирды.
— Вал, — быстро зашептала тифлинг. — Может и правда сделаешь это?
Я удивлённо покосился на неё. Девушка притянула к себе и постаралась говорить так тихо, чтобы даже Хель её не услышала.
— Посмотри на неё. Убитая и уставшая женщина. Может, поможешь ей?
— Я не чле́новый волонтёр, чтобы трахаться за «спасибо».
— Но ты получишь свои плюшки.
— Бесплатные обеды, — подала голос Хель.
Мы оба повернулись к ней с ошарашенными взглядами.
Чёрт, она всё слышала.
— Хель, я не думаю, что это хорошая идея. Все и так поймут…
— Посиди здесь ещё часик, — положила на столешницу ключ. — Потом поднимешься на второй этаж. В конце коридора последняя дверь слева. Я приду, когда народ хоть немного разойдётся.
— Так, постой, но я с Ирдой, — указал на подругу. — Бросить её не получится.
На пару секунд трактирщица задумалась, глядя на тифлинга, а после кивнула.
— Хорошо, пускай идёт с тобой, — прищурилась и азартно (по её мнению) прошептала: — Поверь, тифлинг, будет весело.
С этими словами женщина ушла обратно за стойку. Я же обречённо присел на скамейку и посмотрел на подругу.
— Чего? — та виновато опустила глаза.
— Что это было? Женская солидарность?
— Ну… — она замялась. — Не знаю, Вал. Просто как-то неправильно — играть чужими эмоциями, а потом бросать, словно ненужную вещь.
— И это мне говорит та, кто предложил поиграть с Зельдой?
— Ты не понимаешь, это другое.
— Почему? Из-за того, что она тебе не нравится?
— Вал, — надула красные щёки тифлинг, но ничего не ответила.