Читаем Призванный (СИ) полностью

Следующие ловушки были не очень сложными. Замаскированные Ци так, чтоб их не смогли бы почувствовать, но несложные — спускные арбалеты в стенах, ёмкости с ядом, опрокидывающиеся на идущих по коридору, волчьи ямы с кольями. Пару раз откуда-то выпрыгивали какие-то призраки, но Тайцы их останавливали завесами из воды, а потом упаковывали в небольшие водяные сферы и прятали в свои кольца. А потом мы дошли до комнаты с големами.

Комната была большой, метров двадцать в диаметре, круглой, а по периметру стояли статуи воинов в доспехах, по виду — из камня. Мы прошли уже половину комнаты, когда статуи зашевелились, взмахнули оружием для пробы и кинулись на нас. Мечи, копья, топоры, алебарды, молоты и прочие орудия убийства градом посыпались на нас, пытаясь прорваться сквозь оборону. И это им удавалось! Статуи по силам были уровне на третьем прожигания меридиан, а значит — сильнее почти всех из нас.

Вскрикнул мускулистый здоровяк, не успев отбить выпад копья гигантской двухметровой саблей из зеленоватого металла — копьё скользнуло по руке, разрезав кожи и мышцы, брызнула кровь. Зашипел Таец, зажимая рану на ноге. Нюлан перешла в глухую защиту, отбиваясь сразу от трёх нападающих. Големы казались неуязвимыми — отрубленные конечности и куски доспехов с оружием прыгали на свои места и прирастали обратно.

— Линь Дао! Там, смотри! — я крикнул нашему предводителю, показывая на группку големов. Мечник с щитом и три лучника защищали статую без оружия, но с жезлом, которым он размахивал, будто дирижируя. — Он ими командует!

— Вижу! Поможешь пробиться?

— Сейчас. — я отбросил напавшую на меня статую, врубил «Кору» и бросился к управляющей группе. Несколько ударов достали меня, стрелки поливали меня колючим дождём, но защита держалась, хоть в последние секунды и на соплях. — «Шелестящая Листва»! — я посбивал все летящие стрелы, воин с щитом предстал прямо предо мной. — «Росток, Разрывающий Скалы»! — обрушил на него кровожадную Цит меча. Оружие и щит сломались, каменные доспехи разбились, а самого голема отшвырнуло к стене, разбив на куски.

— Тысяча Взмахов! — Линь Дао перепрыгнул через меня, нанося мощный удар по голему-командиру. Казалось, сотни лезвий пудао рвут пространство на куски, разрубая статую в щебень вместе с его жезлом. Големы резко остановились, я ожидал, что они тоже развалятся, но нет — они опустили оружие и разошлись по периметру комнаты, встав в те же позы, в которых стояли раньше. Даже их командир собрался из осколков в целую статую и встал к стене.

— Мда, надеюсь, когда пойдём обратно — снова с ними драться не надо будет! — качок покачал головой, насыпая на свою рану исцеляющий порошок.

Это уж точно. После драки все выглядели помятыми, а одному из Тайцев она стоила жизни — удар боевого посоха снёс ему голову, превратив мозги в кашу. Его братья по секте постояли над телом, потом забрали оружие, доспехи и пространственные кольца, а труп спрятали в одно из своих колец. Может, похоронят потом.

Големы были последним испытанием на нашем пути. Пройдя ещё метров сто по тёмному коридору, мы вошли в усыпальницу. Большая комната конической формы, к которой примыкали шесть закрытых решеткой могил с саркофагами. В середине комнаты висел большой, метра три в диаметре, каменный гонг, на котором крупными иероглифами было что-то написано. Мы подошли к гонгу и встали внизу, рассматривая его.

— Начало есть конец, конец есть бесконечность. — я вслух прочитал написанное. Все остальные с удивление уставились на меня.

— Ты можешь прочесть написанное? — Нюлан больше всех пучила глаза.

— Ну да. А вы что — нет?

— Нет…

Хех. Интересно — почему? Может, когда Великий Старейшина Ху Зиде научил меня языку Чан Далу, он в меня заодно и все остальные, известные ему, языки закачал? Ну что ж, спасибо ему, удобно.

— И что это значит? — Линь Дао махнул пудао.

— Откуда ж я знаю? Я в шарадах не сильна…

— Ну и ладно. — Дао оглянулся по сторонам. — Здесь шесть саркофагов. А нас — восемь. По одному саркофагу мне и Сяо Фейни, остальные четверо — на вас шестерых. Решайте сами, как будете добычу делить.

— А почему этой ей целый саркофаг, брат Линь?! — тут же вскинулся Юэ На. — Она самая слабая из нас!

— Самая слабая из нас сделала больше, чем любой другой из нас. Хочешь себе отдельный саркофаг? Надо было больше стараться, а не за её спину прятаться. — Линь Дао довольно жестко ответил этому говнюку. Тот промолчал, не придумав, что сказать в ответ.

— Спасибо, брат Линь. — я поклонился нашему предводителю. — Я выбираю вон тот! — и пошел к саркофагу сразу за гонгом.

— Хорошо, а мне тот нравиться. — он указал оружием и сразу пошел к облюбованной могиле. Я тоже не стал копаться и пошел к «своей».

Перейти на страницу:

Похожие книги