- "Наложницы"- мелькнуло в мыслях узнавание, заставившее меня мысленно скривиться.
Никакой прелести в том, что мужчина, от которого я жду ребёнка, выставляет передо мной своих возможных любовниц, я не находила. Я в принципе не могла принять факт измены. Поэтому наличие гарема, а значит и всего сопутствующего, добавляло ещё один жирный минус Мойве-переростку.
Не желая встречаться с этим любвеобильным взглядом, я посмотрела прямо на стену перед собой и, не удержавшись, закрыла глаза. Хотелось, конечно, треснуть себе по лбу. Кажется, я неправильно восприняла предостережение служанки.
Прямо передо мной, над тем местом, где сидел Повелитель, висел герб рода Саар. Алая морская лилия, образ которой я сегодня так "удачно" повторила фасоном своего платья и сочетанием цветов. Да ещё и сидела я так, что любоваться на меня мог любой желающий.
- Ты очаровательна, Райнис. - Прозвучал рядом приятный женский голос.
- Рада вас видеть, Повелительница! - вскочила я, мгновенно узнав, кто это.
- Ох, ну ни к чему. Этот ужин в твою честь, ты вернула радость в наш дом, девочка. - Повелительница И-Саар была красива и выглядела очень молодо, и только взгляд полный тоски выдавал, что эта женщина пережила слишком многое.
- Даже и не передать словами, как мы рады, - прошипел Повелитель.
Чуть повернув голову, я бросила на него взгляд из-за плеча. Интересно, и чего он так раскипятился, что аж покраснел весь? От ощущения сверлящего взгляда я передернула плечом, от чего на скулах Мойвы заходили желваки, а губы превратились в тонкую линию.
- Вам холодно, моя временная супруга? - ядовито поинтересовался Повелитель.
- Даже если и так, вряд ли вы сможете меня согреть, Повелитель. - Быть любезной с ним у меня не получалось.
- Не думаю, что это слишком сложно, - скривился Повелитель, чем окончательно меня разозлил. - Мне показалось, что вы на холод не жаловались.
- Вот именно потому, что вы не думаете, вам так и кажется. На самом же деле, озноб от одного воспоминания о вашей попытке. - Откровенно намекнула я на ещё не до конца зажившие шрамы на моём бедре.
- Поверьте, супруга, я и сам не сильно впечатлён. Не уверен, что мужчина в принципе сможет добиться от вас тепла. Вы же у нас привыкли к более осязаемой благодарности. Ткани, драгоценные камни... - заявил в ответ Повелитель.
- Вы именно из-за своей неуверенности недавно предлагали мне в подарок аж целое поместье? - решила язвить уж до конца.
- Да хоть дворец! - рыкнул доведённый мной Повелитель. – Хотя, исходя из твоих перспектив, Райнис, это будет скорее гробница! Точно, я подарю тебе гробницу, даже учту все твои пожелания! Приступим? Где ты хочешь быть похоронена?
- Сын! - с нескрываемым ужасом на лице выдохнула Повелительца И-Саар.
- Ничего страшного, Повелительница, - постаралась я улыбнуться, как можно мягче. - Я прекрасно осведомлена о том, что меня ждёт. И боюсь Саар-Нали-Юфей прав, даже достойные похороны он организовать не в состоянии. Лучше уж я сама их организую, заранее. Вот из окна потрясающий вид, вот на том перламутровом утёсе и начинайте строить!
- На гремящем пляже? Серьёзно? Даже при всём желании я не смог бы придумать лучше. - Оскалился Повелитель.
- Это же мусорка! - засмеялась одна из осмелевших наложниц.
- Даже мёртвая и среди мусора, я буду значить больше, чем вы все вместе взятые. - Ответила я, посмотрев прямо на сразу растерявшуюся наложницу. - Завтра с утра и посмотрю на этот пляж.
Слуги, разносившие накрытые крышками блюда в полной тишине, кажется, боялись даже лишний раз вздохнуть. Когда с блюда, стоящего передо мной, сняли крышку, я увидела нескольких среднего размера крабов. Если отдельно крабовое мясо я воспринимала нормально, то вид крабов неизменно вызывал рвотный рефлекс, из-за сходства со всякими клещами и клопами.
Я молча встала, и, не прощаясь, вышла.
Завернув за угол, я прижалась к стене. Мне потребовалось некоторое время, чтобы отдышаться. И уже потом, я спокойным шагом отправилась в свои покои.
- Райнис! - догнал и развернул меня к себе на последнем перед моими покоями пересечении коридоров Повелитель. - Ты не поела, я распорядился принести тебе в покои...
В этот момент показался слуга, который нёс большое блюдо с порезанной морской капустой.
- Это мне? Хорошо, - благодарить Повелителя мне не хотелось, поэтому я, решив побыть невежливой, сама выхватила у слуги поднос и ушла в комнату.
- Сын! - донесся до меня возмущённый голос матери этого Минтая. - Это уже переходит всякие границы! Это даже не оскорбление, это откровенное издевательство!
Слушать дальше я не стала, и прошла вглубь своих покоев.
- Госпожа? - встретила меня вопросом Маали, с удивлением разглядывающая поднос в моих руках и его содержимое. - А зачем вам корм для морских коней?
Глава 17.
Раиса
- Ммм... Вообще-то это Повелитель передал, вместо ужина. Но разве это нельзя есть? Это вкусно, правда. Так, а кушать чем? - оглядела я столик.
- Держите, госпожа. Вы, правда, это будете есть? - Маали подала мне странную вилку с тремя зубцами и ложку, и смотрела на меня с нескрываемым недоверием.