Читаем Про это полностью

– Из статьи в «Соуплайнз» я поняла, что вы часто ходите в такие клубы, как этот, Линн, – сказала Зоя.

Видя смущение Линн, Элвин поспешил прийти на помощь:

– Это просто доказывает, что нельзя верить всему, что написано в газетах!

– Я думаю, у каждого есть право на личную жизнь, – сказала Линн.

– Естественно! – улыбнулась Зоя. – Но раз вы появились на публике, то вы – законная добыча для репортеров. Все это знают. Посмотрите, что они сделали с Блейком! – Линн невольно бросила взгляд на танцплощадку, где можно было видеть знаменитого актера, обнимавшего за талию очаровательную трансвеститку. – Ну он-то, пожалуй, как раз любит известность. Прямо-таки купается в ней!

– Простите, что перебиваю, – вступил в разговор Элвин, – но я думаю, что ваша героиня Кэрол в некотором роде пустое место. Только поймите меня правильно – я думаю, вы очень хорошо играете эту роль. Неужели с ней так ничего и не случится?

Линн не смогла удержаться от смеха.

– Осторожно, а не то вам скоро придется взять свои слова назад!

Зоя порывисто наклонилась вперед, ее карие глаза заблестели.

– Да что вы! Вы можете хотя бы намекнуть или вам строжайше запрещено говорить о сюжете?

Линн знала, что должна молчать, но коктейль уже начал оказывать свое действие.

– Я не могу ничего сказать, только намекну. Кое-что должно произойти между ней и Пенни.

– Только не лесбиянство! – сдавленно засмеялся Элвин.

Линн поняла, что сказала слишком много, и, мысленно прокляв «Мокрую мечту», приложила палец к губам.

– Ничего пока еще не решено.

Откинувшись на спинку стула, Зоя выпятила вперед грудь. Под розовым нейлоном отчетливо вырисовывались ее твердые соски. Лицо ее было задумчиво, и у Линн возникло неприятное ощущение, что женщина что-то втайне замышляет.

Музыка стала более ритмичной.

– Ну что, потанцуем? – сказал Элвин.

Зоя протянула Линн руку, и они присоединились к толпе. Линн показалось, что она на съемках «Стар трек» – все окружающие походили на инопланетян. В то же время обстановка здесь, похоже, была самой доброжелательной.

Блейк прав – это лучший в городе клуб. Двигаясь в такт музыке, Линн чувствовала, как все ее тревоги улетают куда-то далеко-далеко. Здесь все было пропитано атмосферой эротики. Все органы чувств Линн воспринимали эту атмосферу. Она чувствовалась в тяжелом запахе духов, которыми пользовались трансвеститы, чтобы пахнуть женщиной, в игривых взглядах, которыми обменивались танцующие, в их тяжелом дыхании, вздохах и шепоте, наполнявшем зал, в движении рук и ног, то и дело небрежно задевавших ее плечо или зад.

Линн не знала, сколько времени она танцует. В том мире, в котором она очутилась, это понятие, казалось, отсутствовало, и только когда Зоя похлопала ее по руке и прошептала: «Я хочу немного остыть, идемте!», Линн поняла, что ее уставшее тело требует отдыха.

Они вышли в темный коридор, в котором стояли занавешенные кабинки. У одной из них, очевидно, пустой, занавеска была отодвинута в сторону. В слабом свете лампы виднелась низкая кушетка. На маленькой тумбочке стояли графин с минеральной водой и коробка с бумажными салфетками, на стене висели индийские эротические гравюры. Линн со вздохом опустилась на софу, Зоя, задернув штору, с улыбкой присоединилась к ней.

– Ух! – воскликнула она, опускаясь рядом. – Иногда забываешь о жаре и об обезвоживании организма. – Стянув с себя блузку, она обнажила свои красивые, круглые, с большими сосками, груди. Линн поспешно отвела взгляд.

– Давайте выпьем немного воды. – Налив два стакана, Зоя подала один из них Линн.

Откуда-то из скрытого динамика лилась тихая, успокаивающая музыка. Теперь, когда навеянное танцем возбуждение прошло, Линн почувствовала, что возбуждается снова, хотя и по другой причине. Втайне ей очень хотелось потрогать эти соблазнительные груди, но она не знала, хочет ли ее Зоя.

– Что собой представляет Сандра Вудс? – спросила Зоя.

– Вы имеете в виду актрису, которая играет Пенни?

Зоя кивнула.

– Я не очень хорошо ее знаю. Конечно, мы не раз с ней разговаривали относительно взаимодействия наших героинь.

– Наверное, вам придется разговаривать на эту тему гораздо чаще, если Кэрол вступит в связь с Пенни! – засмеялась Зоя.

– Послушайте, еще неизвестно, что будет. Я не должна была вам ничего говорить, так что надеюсь, что вы не передадите это никому.

– Я обещаю, но было бы здорово, если бы это удалось. Я имею в виду, что сейчас многие женщины занимаются любовью с женщинами – и чистые лесбиянки, и такие, как я.

– Такие, как вы?

– Меня тянет и к мужчинам, и к женщинам. – Она улыбнулась, а у Линн чаще забилось сердце. Желать женщину было для нее по-прежнему непривычно, но после эпизода с Дженни Линн поняла, что тоже может быть бисексуальной.

Зоя наклонилась вперед, ее груди раскачивались как колокола.

– И к вам меня тянет, Линн. Когда я прочитала, что вы делили своего мужа с другой женщиной, я подумала: «Какая она молодец! У этой женщины есть характер».

Ее карие глаза внимательно смотрели на Линн, оценивая ее реакцию. Должно быть, результат оказался положительным, поскольку Зоя положила руку Линн себе на грудь и тихо сказала:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература