Читаем Про Перес и Бандюшко полностью

Человек взял ключи от всех помещений, накинул на плечи рюкзак и пошел осматривать хозяйство. Показывать хозяйство поручили давешнему охраннику.

Бандюшко вставил в глаз разбитый монокль Перес и тоже выглядывал из рюкзака.

В фойе о чем-то громко спорили несколько человек.

– Это арендаторы, – пояснил охранник. – Каждый из них арендует один квадратный метр под кофейным автоматом.

– Много кофейных автоматов? – поинтересовался Бандюшко.

– На каждом этаже по несколько штук, – ответил ничего не подозревающий охранник.

– Какие-то проблемы? – спросил Валерий Михайлович, подойдя к арендаторам.

– Недавно был скачок электричества и часть автоматов сгорели! – вразнобой загалдели те.

– Нужно ставить источники бесперебойного питания, – объяснил Человек.

– …на которые необходимо сдать по пять тысяч с каждого! – тут же высказался из рюкзака Бандюшко.

Арендаторы примолкли, потом послушно достали кошельки и сложились по пять тысяч.

– Я же говорю, что неплохо устроились! – снова зашептал Бандюшко. – Зайдем в банк и поменяем триста рублей на троллиные мурзики – моя доля!


Перес трудоустраивается


– Слава богу, у нас есть деньги! – обрадовалась я, когда Валерий Михайлович передал мне небольшую пачку пятитысячных купюр.

Но Человек, едва придя домой, лег на топчан Бандюшко и отвернулся лицом к стене – в точности как Чучо, когда впервые получила взятку.

А Бандюшко приоделся в полосатый махровый халат Валерия Михайловича и завалился на нашу кровать.

– Устал я после трудового дня! – по-хозяйски крикнул он. – Подайте кофе в постель!

Но вид у него был не усталый: глаза блестели, хвост победно откинут в сторону.

На его крик подбежала собака и тоже забралась на кровать.

– Ну, вот еще! – хором крикнули я и Перес.

– И моей собаке кофе в постель! – тем же тоном добавил Бандюшко.

Я схватила собаку за ошейник, а Бандюшко – за шиворот и спустила обоих на пол.

– Обижают труженика! – испуганно заскулил Бандюшко. – Я теперь главный добытчик!

– Он теперь главный добытчик, – глухо произнес Валерий Михайлович.

– Я не знаю, кто из вас главный добытчик, – воскликнула я, – но валяться в своей постели не позволю!

Бандюшко с собакой поплелись в ванную комнату и с обиженным видом уселись на приступке. Вскоре оттуда донеслось какое-то бормотание. Мы с Перес подошли к двери ванной и прислушались.

– Подумать только! – говорил Бандюшко вечно смеющейся собаке. – Я теперь большой начальник в Северном городе!

Пес радостно взлаял.

– А ведь я – простой деревенский тролль, без образования и связей!

Пес снова радостно взлаял.

– Вот чего мне не хватало! – продолжал аферист. – Простора!

Мы с Перес, удивленные, отошли от двери.

– Не к добру это, – шепнула мне Перес, – когда тролль исповедуется ездовой собаке…


***

Мне, конечно, было интересно узнать, что же произошло в бизнес-центре, но Валерий Михайлович на все вопросы отвечал невнятно и односложно.

Тогда я сбегала в магазин, приготовила вкусный ужин и накрыла на стол. Сегодня у нас все были сыты, даже вечно смеющаяся собака под конец застолья едва держала вилку и нож в лапах.

Тролли быстро заснули: Бандюшко на топчане, Перес на моей подушке.

И тогда Человек пересказал мне события своего тяжелого дня.

– Надо увольняться, – расстроенно проговорила я. – Ты сядешь в тюрьму, а Бандюшко и главный инженер выйдут сухими из воды: о существовании троллей людям ничего не известно, а главный инженер лично денег от арендаторов не брал – ничего не докажешь.

– Уголовка по мне плачет, – согласился Валерий Михайлович.

– Надо как-то перетерпеть, пока я сдам свою квартиру, – задумчиво произнесла я. – А потом – срочно увольняться!

– Трехкомнатную квартиру не сдать, – грустно заметил Человек. – Слишком дорого, нет желающих.

– Придется сдавать каждую комнату отдельно, – ужаснулась я. – Представляю, во что превратится квартира после!

Валерий Михайлович опять понурил голову.

– Ничего-ничего, – я ласково погладила его по руке. – Переживем!


***

Наш разговор прервал неистовый лай собаки.

– Что?! Где?! – подскочила Перес.

– Тревога! – вскричал Бандюшко. – В доме чужие тролли!

Я включила свет в столовой: вечно смеющийся пес облаивал обеденный стол. Там, верхом на яблочном пироге, сидела незнакомая молодая троллиха – с куском яблока во рту и круглыми от ужаса глазами.

Незнакомая – это я погорячилась. Я-то сразу признала ее по густой черной шерсти и фамильным ушам Илиаса Гвадалахарского – такие же были у Перес и Чучо.

– Спокойно! – сказала Перес. – Ребенок питается.

Перед нами была не кто иная, как ее младшая дочь Криста, до невозможности похожая на Чучо, только с небольшой челочкой и напомаженным зеленым гелем хвостом.

– Так и кондрашка хватит! – произнесла она, вытаскивая яблоко изо рта. – Предупреждать надо о собаках, мама!

– Все хорошо, доченька, – пробормотала Перес.

– А если бы я яблоком подавилась?

– Криста, а где же Зезе? – посмеиваясь, спросила я.

Зезе был единственным сыном Перес, они с Кристой были двойняшками.

– Вы и про Зезе знаете? – изумилась молодая троллиха. – Что здесь происходит? Почему люди о нас знают? – сурово спросила она мать.

Перейти на страницу:

Похожие книги