Читаем Про русских, финнов, шведов, поляков и другие народы полностью

Дмитрий Шостакович и его польское происхождение. Смысловые подтексты музыки Шостаковича. Польские восстания и польские террористы. «Русский» как цивилизационное, а не только национальное понятие. Предки Шостаковича – борцы против российской государственности. Польское восстание 1863 года. Муравьёв-Виленский. Первая симфония Шостаковича – кредо 19-летнего композитора. Борьба за Шостаковича, Пятая симфония, Седьмая симфония, Восьмая и Девятая симфонии, Песнь о лесах. Глава «Фацеция паньська» из романа Всеволода Крестовского «Кровавый пуф».

О Шостаковиче и его происхождении небесполезно знать для понимания смысловых подтекстов основных его произведений. Коснусь только пары аспектов.

Сейчас с экранов СМИ не сходит тема «исламского» терроризма. Но терроризм был и в XIX веке, и в XVIII веке. В частности, польский терроризм. В XVIII веке полководца Суворова приходилось дважды привлекать к усмирению террористов-поляков, проводить войсковые операции по взятию Варшавы! В XIX веке отметим кровавые восстания в 1831 и в 1863 годах. Были, конечно, и другие небезызвестные террористы всевозможных «революционных» организаций, тысячами убивавших государственных служащих Российской империи. Когда Столыпин стал вешать террористов по приговорам военно-полевых судов, его обругали всякими «нехорошими» словами, придумали «столыпинские галстуки» и т. д. и в конечно итоге и его застрелили.

Надо сказать, что большинство террористов были абсолютно убеждены и в правильности своей деятельности, и в ненависти к государству российскому, к «русским» и всему «русскому» (а «русские» – это, в том числе те, кто созидает государство российское). Ненависть эта воспитывалась десятилетиями, впитывалась с молоком матери, культивировалась из поколения в поколение и никуда не делась и в XX веке, даже при Советской власти. В частности, Сергей Рахманинов, русский по мироощущению, по любви к своей стране и народу, у советских русофобов в 20-х и 30-х годах был «окрещен» православным фашистом. Можно приводить и другие примеры. Так сказать, «русофобия» у некоторых «товарищей» (ненавистников государства российского) в крови. Еще раз подчеркну, что «русские» – это те, кто строит и строил российское государство веками, безотносительно к национальным добавкам (татарин ли, грузин, просто русский и прочие). Чеченец-танцор Махмуд Эсамбаев говорил: «Мы все русские!» На вопрос о своей национальности Сталин отвечал: «Я русский, грузинской национальности». Но есть значительная категория «граждан», которая ненавидит этих «строителей», этих «русских», и желает только одного – уничтожения государства российского. Ну, а на развалинах этого государства можно, естественно, и поживиться! В общем, надо освободить территорию от этих «русских» строителей и передать ресурсы и земли-территории в руки «более достойных» – задача не меняется веками!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эшелон на Самарканд
Эшелон на Самарканд

Гузель Яхина — самая яркая дебютантка в истории российской литературы новейшего времени, лауреат премий «Большая книга» и «Ясная Поляна», автор бестселлеров «Зулейха открывает глаза» и «Дети мои». Ее новая книга «Эшелон на Самарканд» — роман-путешествие и своего рода «красный истерн». 1923 год. Начальник эшелона Деев и комиссар Белая эвакуируют пять сотен беспризорных детей из Казани в Самарканд. Череда увлекательных и страшных приключений в пути, обширная география — от лесов Поволжья и казахских степей к пустыням Кызыл-Кума и горам Туркестана, палитра судеб и характеров: крестьяне-беженцы, чекисты, казаки, эксцентричный мир маленьких бродяг с их языком, психологией, суеверием и надеждами…

Гузель Шамилевна Яхина

Современная русская и зарубежная проза / Историческая литература / Документальное
Рассказчица
Рассказчица

После трагического происшествия, оставившего у нее глубокий шрам не только в душе, но и на лице, Сейдж стала сторониться людей. Ночью она выпекает хлеб, а днем спит. Однажды она знакомится с Джозефом Вебером, пожилым школьным учителем, и сближается с ним, несмотря на разницу в возрасте. Сейдж кажется, что жизнь наконец-то дала ей шанс на исцеление. Однако все меняется в тот день, когда Джозеф доверительно сообщает о своем прошлом. Оказывается, этот добрый, внимательный и застенчивый человек был офицером СС в Освенциме, узницей которого в свое время была бабушка Сейдж, рассказавшая внучке о пережитых в концлагере ужасах. И вот теперь Джозеф, много лет страдающий от осознания вины в совершенных им злодеяниях, хочет умереть и просит Сейдж простить его от имени всех убитых в лагере евреев и помочь ему уйти из жизни. Но дает ли прошлое право убивать?Захватывающий рассказ о границе между справедливостью и милосердием от всемирно известного автора Джоди Пиколт.

Джоди Линн Пиколт , Джоди Пиколт , Кэтрин Уильямс , Людмила Стефановна Петрушевская

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература / Историческая литература / Документальное