Читаем Проба сил (СИ) полностью

- Значит, ты теперь в любой момент способен почувствовать, что кто-то ломится в дверь?

"Ага. Я и на твою такую штуку тоже поставил. Заклятие совсем крохотное - никто даже не заметит. Тем более, оно стоит изнутри".

- Спасибо, - несказанно обрадовалась я. - Теперь не надо будет стулом подпирать, чтобы никто не ввалился, пока я тут голышом бегаю. Кстати, а ты подумал над тем, как нам скрыть некоторые особенности твоего организма?

"Ты о чем?" - удивился Лин.

- О том, что ты не ешь, как нормальный конь. И, прости, в туалет тоже не ходишь. Соответственно, овес тебе носить не надо. И стойло, разумеется, чистить не потребуется.

"Так это же хорошо! Тебе меньше работы!"

- Ох, Лин... а ты хоть подумал о том, что это покажется подозрительным? И что рано или поздно хозяин сообразит, что навоз за тобой убирать не надо? Тогда как обычный конь... извини еще раз за подробности... выделяет несколько кило естественных удобрений в сутки.

"ЧТО?! Так я теперь что, еще и гадить должен?!"

Я смутилась.

- Прости. Об этом я как-то не подумала. Но вопрос надо срочно решать. Еще день-два Берон не спохватится, но потом его мальчишка... Терт, кажется?.. обязательно заметит, что важного "продукта" нет. И запаха нет тоже. И солому мы в сарае не меняем.

Лин вскинулся и сердито уставился на меня желтыми глазищами.

"Гайдэ... скажи, что ты шутишь".

- Нет, друг мой, - виновато вздохнула я. - Не шучу. Если мы не найдем, как прикрыть твою истинную сущность, боюсь, нам придется покинуть Нор. И ночевать где-нибудь в горах. Или в Хароне. Или еще в каком-нибудь месте, где нет любопытных и где никто не станет задаваться вопросом касательно особенностей твоей физиологии.

"Айдова тьма... - у шейри забавно обвисли уши. - Гайдэ, ты меня с ума сведешь!"

- Да при чем тут я? Просто... не подумали мы. Правда. А теперь хоть в конюшню прокрадывайся и воруй оттуда это добро!

Лин спрыгнул на пол и принялся нервно расхаживать по комнате, то и дело нахлестывая воздух гибким хвостом.

"А если я иллюзию попробую создать?" - внезапно предложил он, резко остановившись и выжидательно посмотрев.

- Не пойдет. Надо, чтобы навоз был настоящим. И чтобы те, кто вывозит его по утрам, ничуть не усомнились в его качественном составе.

"Они не вывозят навоз сами. Они сгребают его в одну кучу, вместе с другими отходами, а потом приезжает специальная телега и увозит из города. Выгребных ям ведь тут нет. А народу много. Поэтому часть отвозят на поля, а часть, кажется, уничтожают магией. Пусть и затратно, но зато город остается чистым, а магов тут всяко хватает... но тогда, может, мне придумать какое-нибудь заклятие, чтобы создавать отходы из воздуха?"

Я хмыкнула.

- Тогда уж размножить те, что уже имеются. Знаешь, этакого клона создать - такую же кучку, что и хозяйский битюг. Ты же маг? Маг. Думаю, принцип копирования местные чародеи уже успели освоить. А если еще нет, то я тебе подскажу.

"Размножить? - удивился демон, а потом выслушал мои пояснения и крепко задумался. - А что? Если ты прикажешь мне придумать такое заклятие, я наверняка придумаю. И почти уверен, что результат получится качественным... не хуже оригинала. Как по запаху, так и по консистенции. Вот только, Гайдэ, я не хочу, чтобы ты его убирала".

- Думаешь, я хочу?!

"Давай тогда сделаем так: ты мне сейчас приказываешь срочно создать такое заклятие, я буду честно создавать дерьмо - так, как ты и сказала, но ты сегодня же спустишься вниз и позволишь тому мальчишке прибирать в моем стойле".

- Ага! Чтоб он поутру сообразил, что ты куда-то испарился из запертого сарая?!

"А пусть он убирает по вечерам, - азартно предложил шейри. - Или когда мы с тобой уходим? Тогда и солому он сам сменит, и в реальности "моих" какашек убедится... давай, а?"

Я пожевала губами, но возразить было особо нечего.

- Ладно, попробуем... хотя, конечно, твои ночевки в моей комнате мне не очень нравятся.

"Это еще почему?!" - искренне изумился Лин.

- А ты не догадываешься? Ни разу не задумывался на тему, каково мне проводить ночи напролет в тесной компании пятерых мужиков, которых уже даже стесняться невозможно?

"Каких еще пятерых?! Как?! Почему?!" - опешил он.

- Боже... а про Теней ты забыл? Между прочим, они - еще больше мужчины, чем некоторые!

"Спасибо, Гайдэ!" - как по заказу, раздалось дружное у меня в голове.

Я закатила глаза.

- Ну вот. Легки на помине. И опять подслушивают!

"С добрым утром, - сдержано рассмеялись Тени. - Ты отлично выглядишь!"

- Тьфу! - притворно возмутилась я, демонстративно кутаясь в простыню. - Они еще и подсматривают!

"Но ты и правда отлично выглядишь, - добродушно усмехнулся Ас. - Даже жаль прятать такую красоту под доспехом".

- Да ну вас... хотя прятать все равно придется: пора к Фаэсу идти. И везти, заодно, наш вчерашний улов.

"Зубы не отдавай, - тут же обеспокоился Гор. - Они на вес золота идут. Самой пригодятся, когда денег подкопишь на доспех. И учти - за каждую Тварь Фаэс обязан тебе заплатить. Так что бери и вчерашних, и тех, кого успела забить в первую ночь".

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези