- Тебе меня не взять голыми руками! Слышишь? Кто бы ты там ни был! - едва его голос стих, вновь выкрикнул Беккер. Он сорвался с места, подбежал к двери, распахнул ее и попытался выйти во двор. Однако словно налетев на бетонную стену, Джон тут же отпрянул назад. Следующие три попытки оказались настолько же безуспешными, как и первая. Тогда Беккер, широко шагая, пересек пространство гостиной и прошел в пещеру. Пройдя к выходу в лес, Джон осторожно протянул руку вперед, памятуя о фиаско у входной двери. Рука коснулась чего-то прозрачного и прочного, а от пальцев Беккера в разные стороны стали разбегаться, угрожающе потрескивая, синеватые электрические разряды.
Чтобы окончательно убедиться в том, что он оказался в той самой ловушке, о которой его предупреждал Катчер, Джону понадобилось еще около полутора часов, в течение которых он еще раз попробовал пробиться сквозь невидимый барьер в двери, а затем выбить стекла в окнах, прорваться на задний двор через запасной выход, и даже выбраться на улицу через слуховое окно на чердаке. Все его попытки оказались безрезультатными. Дом крепко держал оборону.
Вернувшись обратно в гостиную, тяжело передвигая ноги, Беккер, проходя мимо зеркала, внезапно остановился, и осмотрел в блестящей поверхности свое отражение. Всклокоченные волосы, безумный взгляд, стекающий градом пот с лица дополняли общую картину того безумца который смотрел на Джона из зеркала. Вдобавок ко всему Беккер понял, что неожиданно стремительно и непостижимым образом располнел еще больше. Спортивный костюм, наполовину испачканный грязью, сидел на нем в облипку, а щеки на лоснящемся лице выделялись даже не смотря на легкую небритость.
Опустившись на диван, Беккер протянул руку, положил рядом с собой бесполезный револьвер, и взяв трубку с телефонного аппарата, набрал номер.
- Да, алло, слушаю, - донеслось до слуха Джона после второго гудка.
- Это я, Глэдис, - устало констатировал Беккер.
- Джон, что случилось? Почему так долго? С тобой все в порядке? - обеспокоенно произнесла девушка: - Есть какие-то новости? Тебе удалось что-то разузнать?
- Да, я кое-что здесь обнаружил, - ответил Беккер: - Но мне нужна твоя помощь.
- Да, конечно, - с готовностью отозвалась Глэдис: - Что мне нужно сделать? - Тебе нужно срочно разыскать нового владельца для этого дома. Он не должен ни чего знать и, ни о чем не должен догадываться. На время мне придется пропасть из поля твоего зрения. Общаться будем по телефону. Ни чего не бойся и ни о чем не переживай, дорогая. Со мной все в полном порядке.