Читаем Проблема дня полностью

– Дамы, то, что вы сделали, очень и очень полезно, – подытожил он, когда мы закончили говорить. – Думаю, общими усилиями вы, возможно, раскрыли это дело. Браво!

Когда он произносил эти слова, в воздухе комнаты разлилось почти осязаемое ощущение удовольствия.

– Вам известно, где прячутся рядовые члены этой шайки, и вы почти наверняка смогли додуматься до способа, которым будет осуществлена подмена, о которой толковал Брукфилд, – я и сам предполагал, что золото будет заменено на свинец, но не подумал о разнице в весе. Вы предложили хорошее решение, миледи. Очень хорошее. Стыдно сказать, но мой день прошел отнюдь не так продуктивно, как ваш – мои осведомители опять не смогли мне ничего сообщить. Но теперь, вооружившись всеми этими новыми сведениями, я лучше понимаю, какие вопросы мне нужно задавать и кому их задавать. Огромное вам спасибо.

– Не стоит благодарности, – ответила леди Хардкасл. – Итак, что теперь?

– А, я так и знал, что вы зададите мне этот вопрос. Я понимаю, что сегодня вы получили массу удовольствий и что вам не терпится продолжить, но я должен попросить вас запастись терпением и дать мне и моим коллегам-полицейским делать нашу обыкновенную работу по охране правопорядка. Эта шайка куда лучше организована и куда более цинична, чем мы могли себе представить. Не забывайте – они уже убили одного человека за то, что он подобрался к ним слишком близко. Теперь у меня достаточно сведений для того, чтобы организовать полицейскую операцию, настоящую полицейскую операцию, так что вам остается только упиваться сознанием вашего триумфа.

Последовал короткий миг полнейшего молчания, после чего леди Бикл и Дина Коудл начали бурно протестовать. Леди Хардкасл дала им возможность немного выпустить пар, затем привела собрание к порядку.

– Я уверена, – тихо и спокойно сказала она, – что мы можем найти для себя полезные занятия независимо от того, проходит ли полицейская операция или нет. – Ее взгляд приказывал инспектору молчать и не перебивать. – Не забывайте, что наша миссия заключается и всегда заключалась в освобождении Лиззи Уоррел. Помешать одной группе бандитов украсть партию золота на несколько фунтов, пока ее перевозят от второй группы бандитов к третьей, – это ужасно увлекательное дело, но мы здесь не за этим. И не убеждайте меня, что коммерсанты – это не бандиты в дорогих костюмах, потому что я просто не стану вас слушать.

Обе дамы начали возмущенно мямлить, словно школьницы после того, как им сделали выговор.

– Инспектор. Не могли бы вы решить эту проблему, сделав так, чтобы квартиру Битти Челленджер обыскали официально? Если бы вы арестовали ее, это нарушило бы планы похитителей золота.

– Именно поэтому я и не хочу это делать, – ответил инспектор. – Впервые за последние несколько недель я оказался на шаг впереди этих воров. Если я сделаю так, что они будут вынуждены ввести в действие свой план для нештатных ситуаций или, того хуже, прибегнуть к импровизации, то я утрачу свое преимущество. Я боюсь, что мои интересы будут соблюдены наилучшим образом лишь в том случае, если мы и дальше будем позволять делу развиваться именно так, как предсказываем, мы и арестуем их всех сразу.

– Тогда ничего не поделаешь – перед ужином нам нужно выпить, – сказала леди Бикл. – Ужин будет подан в семь, так что у нас есть время, для того чтобы отведать живительной влаги до того, как с работы вернется Бен.

Нам не осталось ничего иного, кроме как согласиться.

<p>Глава 17</p>

Мы всячески демонстрировали, что прислушались к указанию инспектора Сандерленда запастись терпением и ничего не предпринимать, предоставив похитителей заботам полиции. Расставшись с ним вечером в четверг, мы уверили его, что у нас нет абсолютно никаких намерений приближаться к порту или к кому-то из тех, кто, как мы знали, был причастен к заговору.

И в пятницу мы в самом деле тихо занимались делами. Так, леди Хардкасл и я делали в Бристоле покупки, приобретя несколько мелочей там и сям.

Однако в субботу началось отступление от распоряжений инспектора. В доме леди Бикл состоялось совещание по выработке стратегии, на котором мы, четыре дамы, возглавляемые леди Хардкасл, разработали наши планы действий, идущих вразрез с тем, к чему нас призвал он.

– Я знаю, я сказала, что выступаю против идеи о том, чтобы попытаться самостоятельно сорвать планы похищения золота, – сказала леди Хардкасл после того, как мы все договорились о плане действий на утро понедельника, но там будут десятки полицейских, так что мы будем не одни. И лично я не хочу пропустить потеху – только не после того, как мы проделали всю тяжелую работу и справились со всем занудством.

Мы отдали леди Бикл и мисс Коудл по свертку покупок, приобретенных нами в пятницу, и договорились встретиться в Беркли Кресент в понедельник в шесть часов утра.

Воскресенье мы провели, занимаясь тем, чем занимаются по воскресеньям, иными словами – ничем, а в понедельник встали рано до безобразия и отправились в Клифтон в темноте.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайны леди Эмили Хардкасл

Тихая сельская жизнь
Тихая сельская жизнь

Неуклонно следовать золотым стандартам Кристи и Конан Дойля – и одновременно смело выворачивать их наизнанку… Невозможно? А вот и нет! Новый самородок британского детектива виртуозно доказывает обратное. Сочетание классической головоломной интриги и потрясающего современного юмора – стихия Кинси.Леди Эмили Хардкасл – эксцентричная вдова с таинственным прошлым. А Флоренс Армстронг – ее горничная, а также мастер восточных единоборств. В 1908 году они переехали из Лондона в провинцию в надежде на тихую сельскую жизнь. Не тут-то было: рядом с их домом в лесу найден повешенным молодой мужчина. Полиция взяла ложный след, и дамы начинают собственное расследование. Внезапно выясняется, что они просто отличные сыщицы. Погружаясь с головой в местные сплетни и дрязги, Эмили и Флоренс обнаруживают огромную паутину интриг, простирающуюся далеко за пределы деревни. Под подозрением все, уверенности нет ни в чем, кроме одного – тихая сельская жизнь летит к чертям…

Ти Кинси

Детективы / Исторический детектив / Классические детективы
Леди на сельской ярмарке
Леди на сельской ярмарке

Неуклонно следовать золотым стандартам Кристи и Конан Дойля – и одновременно смело выворачивать их наизнанку… Невозможно? А вот и нет! Новый самородок британского детектива виртуозно доказывает обратное. Сочетание классической головоломной интриги и потрясающего современного юмора – стихия Кинси.Весной 1909 года леди Эмили Хардкасл, известная всей округе как выдающийся сыщик, и ее горничная Флоренс Армстронг, гроза окрестных бузотеров, решили наконец-то отдохнуть. А на досуге задумали исполнить свою давнюю мечту – купить автомобиль и научиться его водить. (То-то остолбенеют все окрестные джентльмены!) Но судьба двух достойных дам, как обычно, заложила крутой вираж. Когда леди Хардкасл и Флоренс прибыли на рынок, повеселиться на сельской ярмарке, в местном пабе внезапно скончался фермер. Все указывало на отравление, а врагов у старого вредного скряги было хоть отбавляй. Стало быть, возможно убийство, к раскрытию которого полиция тут же привлекла леди Хардкасл. Сходили на рынок, называется…

Ти Кинси

Детективы / Исторический детектив / Зарубежные детективы
Смерть за поворотом
Смерть за поворотом

Неуклонно следовать золотым стандартам Кристи и Конан Дойля – и одновременно смело выворачивать их наизнанку… Невозможно? А вот и нет! Новый самородок британского детектива виртуозно доказывает обратное. Сочетание классической головоломной интриги и потрясающего современного юмора – стихия Кинси.Находчивая леди Эмили Хардкасл и ее бойкая горничная Флоренс Армстронг прославились как дуэт незаурядных сыщиц. Да еще разъезжающих на собственном автомобиле! Осенью 1909 года они получили заманчивое предложение: поучаствовать в новомодной забаве, автогонках, – наравне с мужчинами. Сначала заезд для джентльменов, затем – для дам… Впрочем, до второго дело не дошло. Забава закончилась трагической гибелью одного из гонщиков. Причем специально подстроенной, как выяснилось при обследовании машины. Вот так развлечение в великосветской компании посреди роскошных провинциальных пейзажей обернулось новым детективным делом…

Ти Кинси

Исторический детектив

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Боевик