Читаем Проблема всей жизни (СИ) полностью

Это была какая-то особенная русская жара, выплавляющая мозг через ушные раковины. А учитывая, что на Данте был плащ, скрывающий многое из того, что не удалось разместить в двух объемистых чемоданах, представить мучения кардинала Церкви Бодрствующих мог разве что его тезка, по преданиям побывавший во всех кругах Ада. Хорошо еще, Данте в виду своего статуса избежал внимания таможенников и пограничников. Сверстанные бюрократами "Непсиса" документы зарубежного дипломата с честью выдержали проверку офицерами безопасности обоих государств: и Женевы, откуда Данте вылетел спецрейсом на собственном самолете, и Сочи — этого якобы курортного города на юге России.

Пока, правда, перед кардиналом предстала совершенно не курортная картина: гигантских размеров площадь, одним из концов упертая в горы, и какое-то просто немыслимое количество каров всех цветов и расцветок. Доминировали светлые тона, что в условиях местного климата объяснимо.

— Господин Берг?

— Разумеется, — ответил Данте.

Мужчина, к которому подошел кардинал со своими сопровождающими, держал в руках флекс с четырьмя буквами фамилии Данте. Зачем спрашивать? Ясно, что не Берг к встречающему именно Берга не подойдет.

— Моя фамилия Никонов, — мужчина скатал флекс и небрежно сунул в карман пиджака. Предмет одежды явно выбирался из застенков одежного шкафа раз-два в год, по особо торжественным случаям. — Я помощник руководителя сочинского отдела СБ.

Никонов протянул ладонь, не заметив, что кардинал в каждой из рук держит по увесистому чемодану. Еще четыре контейнера со снаряжением тащила пара слуг, замерших на шаг позади.

— Где ваши люди, господин Никонов? — кардинал обвел взглядом окрестности, но обещанных "проверенных людей" не обнаружил.

— Эээ…, - промямлил встречающий. — В городе, конечно.

— А это что? — Данте кивнул на здания у аэропорта. — Не город?

— Это Адлер, — улыбнулся мужчина и удосужился забрать у Данте один из контейнеров. — Отсюда до Сочи еще полчаса ехать.

Данте нахмурился. Похоже, кардинал Афанасий либо что-то перепутал, либо сам не знает, какие тупицы работают на подотчетной территории.

— Я знаю, что это Адлер, — спокойно сказал Берг. — Сказали бортпроводницы. Я спрашивал о другом. Почему меня никто не встречает, как было уговорено с вашим начальством?

— Что значит никто? — Никонов опустил чемодан на раскаленный асфальт. — Я вас встречаю. И давайте уже пойдем к машине, чего на солнцепеке стоять.

Мужчина снова поднял чемодан, повернулся к гостям спиной и направился к стоянке каров. Судя по темпу, который взял русский, машину он оставил явно не у подъезда.

— Сумасшедший дом, — сделал вывод Данте. — Большой курортный сумасшедший дом.


Никто, из знавших Берга, никогда не замечал за ним поспешности в действиях, это оправдывало его прозвище наполовину. В самом деле, кто-нибудь видел поторапливающийся айсберг?

Никто не видел Данте взбешенным или даже рассерженным. Холодная рассудительность и неспешность были, если так можно сказать, фирменным стилем епископа, а затем и кардинала. Этим оправдывалась вторая половина прозвища. Горячих или вспыльчивых ледяных скал не бывает.

Но эти русские трижды за неполные три часа чуть было не заставили Данте вспомнить родной норвежский язык в самых неблагозвучных его вариациях.

Сначала местные попытались затащить "дипломата" в ресторан, из которого по этому случаю выгнали всех посетителей. Выгоняли спешно, и когда машина с Данте остановилась напротив лишенного всякого вкуса, пестрого и одновременно убогого подъезда, из чрева едального заведения все еще выпархивали недовольные посетители.

Данте не сразу понял, куда его завез Никонов, и очень удивился, что отделение русского госбеза соседствует с этим второсортным даже на первый взгляд учреждением. Когда Данте узнал, что возница проинструктирован сначала обеспечить "дружескую встречу с влиятельными лицами города", Берг едва подавил первый приступ раздражения. Но все же справился и попросил отвести сразу к руководителю местного госбеза. Кардинал Афанасий уверял, что спустил по административной лестнице все необходимые директивы местному начальству.

Водитель подчинился, и машина с иерархом Церкви Бодрствующих укатила от пафосной дешевки. Градоначальники остались у спешно накрываемых столов, и почему-то Данте верил, что ничуть не расстроились спешному отъезду дорогого гостя.

Никонов четко исполнил указание и привез Данте прямо в обитель местного филиала СБ. Водителю по дороге пришлось четырежды предъявлять свое служебное удостоверение молодцам в армейской одежде и с автоматами наперевес, а напоследок — с минуту ждать, пока распахнутся створки ворот, украшенные сверху (ей-богу, именно так!) колючей проволокой.

Данте воспринял режимность объекта как немного показушную. Та же резиденция "Непсис" открыта всем ветрам, лишена заборов и уж упаси боже, автоматчиков. Тем не менее, непрошенных гостей там не было ни разу с момента постройки.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже