— Это останки маленьких морских животных, — объяснил ей Мокрый Дикарь. — Часть этой пустыни в давние времена находилась на дне огромного океана. Некоторые коренные народы верят, что места, в которых находят такие горные отложения, священны. А другие племена считают, будто эти камни связывают прошлое с настоящим и будущим. Другие верят, что в них заключена огромная сила, которую может использовать пал — шаман, колдующий с помощью снов.
Индеец пристально посмотрел на Эбби. Может, ее необычайные способности сходны с силой палов. Может, и Эбби сумеет использовать волшебную силу камней, чтобы помочь другим… если только это не выдумка вообще.
Подобрав юбку, Эбби присела в эту неглубокую вымоину и прикоснулась к камню, в котором были отчетливо видны вкрапленные россыпи маленьких окаменелых раковинок. Распустив ленты своей шляпки, она закрыла глаза, надеясь ощутить колдовскую силу, о которой только что рассказывал Мокрый Дикарь.
— Пожалуйста… — прошептала она вслух. — Я должна найти воду. Столько людей страдают…
Сейчас ей, как никогда, хотелось суметь по собственной воле вызвать видения. Но сквозь полуприкрытые веки она видела только освещенную солнцем пустыню.
Неужели переселенцам суждено умереть здесь, в этой пустыне? А как же ее ощущение общей судьбы с Арленом… неужели это означало лишь то, что им суждено было в компании Мокрого Дикаря пересечь пересохшее русло и ничего не найти?
Эбби вспомнила больного отца, очаровательную, хрупкую Люси, которая всегда с обожанием смотрела в лицо Арлена. Эбби должна во что бы то пи стало спасти их…
— Пощадите людей. Я готова отдать все… даже собственную жизнь… только бы удалось найти воду, — просила она.
И вдруг Эбби окутала какая-то волшебная сила. А камень, к которому она прикоснулась, казалось, сдвинулся с места. Все вокруг пришло в движение, завертелось в безумном вихре. Страх пронзил душу девушки.
У Эбби закружилась голова. Но это было не то легкое головокружение, которое она испытывала перед своими видениями. Видимо, здешние волшебные силы были мощными, и Эбби вдруг показалось, что ее несет навстречу судьбе… Эбби ничего не видела, хотя глаза были открыты. Песок осыпал ее, словно она попала в бурю. И прежде чем Эбби потеряла сознание, ей опять послышался странный звук ворчащей в небе птицы.
ГЛАВА ВТОРАЯ
Утро было облачным и прохладным. Майк Дензайгер плохо спал, всю ночь его одолевали сны, которых он теперь никак не мог припомнить.
Присев на постели в своем ломике, он ощутил невероятную жажду. Одетый в голубые «боксерские» трусы, он спрыгнул с постели и опустошил пару стаканов воды из охлажденного в холодильнике кувшина. Только после этого он почувствовал себя нормально. Поставив на плиту кофе, он натянул на себя джинсы и футболку с надписью «Лос-анджелесские бараны» (Название известной бейсбольной команды) А потом, как бы повинуясь какому-то порыву, встал перед маленьким зеркальцем над раковиной умывальника и сбрил усы и бороду, которые отращивал в течение пяти месяцев.
И вот бритье окончено. М-да… лицо, взглянувшее на него из зеркала, некогда вполне самонадеянное и красивое, чтобы прельстить едва ли не любую женщину, теперь было осунувшимся и мрачным. А выражение серых глаз оказалось тоскливым. Майку совсем не понравился этот незнакомец в зеркале. Похоже, у этого парня напрочь отсутствовало чувство юмора.
Глубоко вздохнув, Майк уселся с полной кружкой кофе за маленький деревянный столик. Будь он лома, то сейчас раскрыл бы газету «Лос-Анджелес Тайме», доставлявшуюся прямехонько к его дверям, проверил бы в разделе деловых новостей, имеются ли какие-нибудь истории о «Лакомствах Арлена». Ну, а потом принялся бы читать про мудреные игры с ценами на бирже. А здесь он не мог завести даже телевизор.
Майк привык все делать собственными руками. Наведываясь раз в неделю к своему почтовому ящику в Барстоу, он извлекал оттуда лишь журналы, на которые подписывался, и все они касались одной темы: «Сделай сам». У него не было ни малейшего представления о том, что сейчас могло твориться на Уолл-стрит, да и вообще во всем мире. Майка по-прежнему это не волновало.
И все-таки, наверное, он задержался здесь слишком уж долго. Его сознание время от времени уносилось к странным галлюцинациям с двигавшимися звездами, к чувствам, которые принадлежали не ему… Быть может, нора возвратиться в цивилизованный мир.
Нет! Майк с силой ударил кружкой по столу. Возвращаться он не хотел, хотя там его ждали дела и «Лакомства Арлена» — самая крупная на Западе страны система продажи закусок быстрого приготовления. Не нужны и деньги, которые при помощи «Лакомств» дали ему возможность заполучить дом на Голливудских холмах, да еще и жену, Дикси.
У него по-прежнему был этот дом, в который он мог бы вернуться в любое время. Но то, что он сделал с Дикси…
Нет-нет, он еще не готов к возвращению. Он оставил надежных заместителей, и если они даже не справятся с делами и доведут всю компанию до неприятностей, то кого это будет волновать?