Несколько ликанов-стражников виднелись высоко, лишь силуэты их были видны на двух башнях, возвысевшихся по обе стороны от ворот. Они несли основной дозор, следя за каждым движением в лесу. Ещё трое стояли внизу. Сейчас они были заняты доскональным досмотром въехавшего ликана. Никакой жестокости, лишь полная проверка того, что было в двух его сумках и карманах. Оливия внимательно наблюдала, крутя между пальцев ножку цветка.
- Не ожидал увидеть тебя на этой стене, Пол. - Коул приметил старого приятеля, который как раз занимался досмотром. Тот, узнав своего приятеля по голосу, маякнул стражнику, который пожёвывал стебелёк сорванного растения, чтобы он занял его место в досмотре.
- Господин Блэйк! - по одному только голосу было понятно, что он рад видеть Коула, а уже после Оливия заметила, как преобразились его глаза, - Куда-то направляетесь?
- На прогулку, всего на пару часов, возможно до вечера. - Они пожали друг другу руки.
- Погода сегодня обещает быть солнечной, - парень откинул голову назад, обращая своё лицо к небу. Он был коротко стрижен. Тёмно-русые волосы. Серо-голубые глаза складывались в невинный добрый взгляд, и поэтому Оливии хотелось верить, что он лишён озлобленности и какой-то коварности, которая присуща всем в эти дни. Улыбка его была широка, а всё из-за глубокого разреза губ, которые обнажали ряд ровных зубов. Щёки слегка впадали. Обычно столь миловидной внешностью обладали омеги, но девушка была уверена, что он скорее бета.
- Как служба идёт? Без происшествий? - Коул всегда был в курсе каждого подозрительного движения как в стенах Поселения, так и за его пределами, поэтому вопрос был лишь необходимой формальностью.
- Тихо, спокойно, ничего не слышно. - Пол пожал плечами и наконец взглянул на Оливию, которая у носа крутила белой розой, не переставая наслаждаться цветочным ароматом, - Хорошей вам прогулки, Мисс Оливия.
- Спасибо большое, Пол. А вам желаю спокойной службы, - она вежливо улыбнулась.
Парочка продолжила свой путь, покинув стены Пятого. И он, и она давно не были в лесу, поэтому свежий воздух одурманил обоих, и чем дальше оставались стены Поселения, тем свободнее они чувствовали себя. Оливия перестала стесняться тишины, которая висела между ними, а Коул почувствовал, что страшиться поисков уже нет смысла, он увёл её.
- Ты же помнишь основы превращения, которым я тебя учил? - Коул вновь поравнялся с омегой, которая задумчиво оглядывала деревья вокруг.
- Да, - качнула головой, но взглядом так и не удостоила.
- Какие же? - Коул не сдавался в попытках обратить её внимание к себе. Наконец голубые глаза обратились к его тёмным.
- Концентрация и внимание на каждом шаге превращение, а затем контроль над волчицей. Надеюсь, это и правда сработает. И не как в прошлый раз, - хмыкнула и дала понять, что не забыла фееричное фиаско её первого превращения.
- Не зацикливайся на прошлом разе, я и не думал, что ты сразу овладеешь этим тонким искусством. Просто помни, что я рядом, и ничего плохого не случится с тобой.
- Я этого никогда и не боялась, ты же знаешь. Я боюсь, что волчица вздумает сделать что-то плохое с кем-то, например, с тобой, раз ты рядом будешь.
Коул не сдержался в смехе, и лес разразил его тёплый, раскатистый хохот.
- Ты слишком сильно обесцениваешь мои способности альфы.
- А ты обесцениваешь то, насколько кровожадна моя волчица. - По тону голоса Коул понял, что она не стремится его переубедить или доказать свою правоту, напротив, она звучала как-то отстранённо, будто бы не хотела говорить на эту тему.
- Я с первого дня почувствовал, что твоя волчица слегка выделяется из массы тех, которых я обычно встречаю, но я никогда не говорил, что ты такая единственная. Поверь, я неоднократно участвовал в обучении таких же строптивых, как ты. Да, проблематично укротить своевольных волков, но это не значит, что проблема нерешаема. Тебе всего лишь нужно прикладывать больше усилий, чем остальным.
- Знаю, - Оливия не хотела участвовать в анализе её волчицы, просто-напросто боясь её разозлить.
- Скажи, что произошло в твоё первое превращение? - Коул догадывался, но совсем не хотел быть правым.
- С чего ты взял, что что-то вообще произошло? - её безучастное лицо не выдавало ни одну эмоцию. Оливия хладнокровно держала себя.
- Потому что для того, чтобы понять, что твоя волчица кровожадная, должно что-то произойти.
Оливия задумалась, опуская в воспоминания, и чувствовала, что не хочет ворошить то, что осталось в прошлом. Тем более ей казался достаточным тот факт, что она поделилась информацией о проблематичности и несносности своего зверя внутри. Они продолжили идти по протоптанной дорожке в тишине.
Вокруг не было ни единой души. Изредка пробегали под ногами белки, которых они умудрялись спугнуть. И почти каждый раз Оливия вздрагивала, боясь, что в очередной раз это вовсе не белочка, а змея или что похуже. Вдалеке слышался шум воды, и она догадалась, что они либо направляются в сторону водопада, где проходило первое превращение, либо они просто идут мимо него.