Читаем Пробуждение полностью

— Сейчас он не должен быть далеко. Так, э—э...— он, казалось, искал что сказать. Я надеялась, что это было больше о себе или о других оборотнях, но когда он, наконец, заговорил совсем не об этом:

— Специальная школа, в которой ты училась. Ты выбрала театр?

— Я в потоке театрального искусства. Мы по—прежнему проходим все регулярные занятия, как математика, английский язык, наука...

И поэтому мы перешли к более простым вещам для разговора в продолжение прогулки.

<p><strong>ГЛАВА 33</strong></p>

МЫ ПРИШЛИ К СЛЕДУЮЩЕМУ ГОРОДУ И ОБНАРУЖИЛИ автобусную остановку, магазин цветов, на самом деле, кассу для продажи билетов. Мы попытались еще раз для молодежи ценам и, как в Буффало, получили их без вопросов.

Это означало, что у нас оставались кое—какие средства и немногим больше, чем два часа до отъезда. Что мы сделали с этим временем и деньгами? Наши желудки громким ворчанием ответили на этот вопрос.

Было уже темно, ранний вечер, хотя никто не обращал внимания на пару подростков. Мы прошли несколько кварталов, ища место, в которое продается горячая, дешевая еда. Нос Дерек привел нас к фаст-фуд ресторану китайской кухни. Популярное место, к сожалению, с огромным очередями. Я заняла нам стол, а он подошел к прилавку.

Очередь, казалось, почти движется, а в ресторане было душно жарко. Вскоре мои веки начали опускаться.

— Устала, дорогая?

Я выпрямилась, чтобы увидеть пожилую женщину в желтом пальто замершую рядом с моим столом. Она улыбнулась мне. Я вернула улыбку.

— Не возражаете, если я посижу немного?— она махнула на пустой стул напротив меня.

Мой взгляд нашел Дерека, еще пять человек перед ним в очереди.

— Я уйду, когда ваш молодой человек вернется,— сказала она. – Здесь все ужасно занято, не так ли?

Я кивнула и помахала ей занять место. Что она и сделала.

— У меня есть правнучка вашего возраста,— завела она беседу. — Вам четырнадцать, я предполагаю.

— Это верно,— безропотно согласилась я, надеясь, что это не звучало слишком нервно. Я не должна отвечать на вопросы, даже неправильно, но я не знала, что делать. Я посмотрела на Дерека, надеясь на спасение, но он читал что-то в меню.

— Девятый класс?

— Да.

— И какой ваш любимый предмет, дорогая?

— Драма.

Она рассмеялась.

— Я не слышал о таком. Может быть, расскажете?

Я объяснила, и, когда мы разговорились, я расслабилась. Как только мы закончили говорить о возрасте и классе, она ничего не спрашивала слишком личного, даже мое имя. Она была просто старая женщина, которая хотела поговорить, что было хорошо для разнообразия.

Мы болтали, пока Дерек не стал вторым в очереди. Затем разразился смех за столом позади меня. Я обернулась и увидела две пары, на год или два старше меня. Девочки насмешливо с отвращением таращились на меня. Один парень с красным лицом издал сдавленный смех. Другие не беспокоились, чтобы сдержать его.

Все четверо смотрели на меня.

Весь ресторан смотрел на меня.

Это было похоже на кошмар, где дети смеются над вами, и вы постоянно ходите по коридорам, не зная, почему, пока вы не понимаете, что оказались без брюк. Я знала, что я в брюках. Единственное, о чем я могла думать, были мои черные волосы. Это было не так уж плохо, правда?

— О, дорогая,— зашептала старушка.

— Ч-что случилось? Ч-что я сделала?

Она наклонилась, ее глаза блестели. Слезы? Почему она плакала?

— Я сожалею,— выдохнула она. — Я только...— Она послала мне печальную полуулыбкой. — Я только хотела поговорить с вами. Вы казались такой хорошей девочкой.

Я увидела Дерека, уже не в очереди шагающего ко мне, посмотрела на зажравшихся мальчиков. Женщина встала на ноги и перегнулась через стол.

— Было очень приятно говорить с вами, дорогая.— Она положила свою руку на мое плечо... и она прошла насквозь.

Я вскочила на ноги.

— Я сожалею,— повторила она снова.

Взгляд на ее лице стал таким грустным, что мне захотелось сказать, что все нормально, это была моя вина. Но прежде, чем я смогла произнести хоть слово, она исчезла, а потом все, что я слышала, был смех вокруг меня, бормотание о "сумасшедших" и "шизофрениках", и я стояла, словно приросла к полу, пока Дерек не взял мою руку, сжал так мягко, что я едва чувствовала.

— Пошли,— резко выдохнул он.

— Да,— рассмеялся парень поблизости. — Я думаю, день твоей подружки проходит к концу.

Дерек медленно поднял голову, губы растянулись в оскале, не слишком привычный вид. Я схватила его за руку. Он моргнул и кивнул. Когда мы уже повернулись, чтобы уйти, другой парень за столом вмешался.

— Да по ним сумасшедший дом плачет.— Он покачал головой.

Когда мы проходили перед окном, я могла поклясться, каждый взгляд внутри следил за нами. Я поймала несколько взглядов: сочувствие, жалость, неприязнь, отвращение. Дерек встал между мной и окном, блокируя возможность видеть их, когда мы вышли.

— Они не нужны для этого,— сказал он. — Эти дети, конечно. Они идиоты. Но взрослые должны знать лучше. Что делать, если ты бы была психически больна?

Он провел меня вокруг стоянки, а затем остановился позади нее, под сенью навеса здания.

Перейти на страницу:

Все книги серии Темные силы

Зов
Зов

Хлоя Сондерс РІРёРґРёС' мертвых людей. Да, так же как в фильмах. Единственная проблема современного мира — если ты утверждаешь, что видишь призраков, то добьешься только одного, тебя упекут в психиатрическую лечебницу. Р' СЃРІРѕРё пятнадцать лет, единственное, что хочет Хлоя — это прижиться в школе и, может быть, чтобы у нее появился молодой человек. Девушка невольно выдает СЃРІРѕР№ секрет, когда ее начинает преследовать один особенно злой призрак, и, благодаря своему не совсем обычному поведению, она попадает в Лайл Хаус, в центр для неблагополучных подростков.Р' начале Хлоя решает не выделяться. Но затем, ее соседка по комнате признается, что к ней РїСЂРёС…одил полтергейст, и исчезает. Одновременно с этим событием, другие пациенты начинают говорить о проявлении паранормальных явлений. Не может ли это быть совпадением? Р

Келли Армстронг

Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Принц Ардена
Принц Ардена

Сотни лет назад королевство Арден захватили южане. Кровь лилась рекой, пока правители не достигли соглашения: Хранителем Ардена станет принц-бастард Рэндалл. Ни король-отец, ни сводные братья никогда не жаловали Рэндалла, но тот жаждет справедливости. Чтобы укрепить позиции и спасти брата Уилла от нежеланного брака, Рэндалл решает взять в жены княжну Севера. Аврора – гордая и своевольная, она не собирается выходить за чужеземца и покидать родную страну.Скрепить брачный союз Рэндаллу может помочь особый обряд единения душ, известный в Ардене с древних времен. Но согласится ли на него Аврора, если узнает, кем является ее жених на самом деле? Любовь, ненависть, интриги и кровавые ритуалы. В Ардене выбор прост: либо спасение, либо отчаянный шаг в пропасть.

Софи Анри (российский автор)

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)

— У тебя всего неделя. Либо ты понравишься замку, либо… Муж замолкает. Ловит мой взгляд и небрежно проводит ребром ладони по шее. С минуту пытаюсь вникнуть в его слова. Я еще понимаю, если бы он меня к матушке своей привел и велел понравиться за неделю. Настоящее нахальство такое требовать, но хотя бы есть в этом логика. А стены родового поместья очаровывать… Аж мурашки по коже. В синих глазах — сплошная искренность, так что его тревога невольно передается мне. — Как ему понравится, замку-то? Может, двор подмести для начала? Или стены очистить от пуха? — Разберешься сама. Я не в курсе. — Вы меня простите за любопытство, — осторожно начинаю, — но сколько раз вы уже вдовели? Я неудачно упала на даче, а очнулась в другом мире в качестве невесты дракона. Сначала он шантажом заставил выйти за него замуж, а потом утащил в родовой замок посреди болота. Вишенкой на торте выяснилось, что предыдущим женам здесь выжить не удалось. Теперь появились вопросы. Как проучить мужа, когда тот вернется? И как понравиться родовому поместью, если каждый день здесь — это борьба за выживание?

Илана Васина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература