Читаем Пробуждение полностью

Мы со Скоттом взяли кофе с собой и поспешили покинуть стены кофейни.  По итогу мы с ним полдня прокатались по городу, осматривая его основные достопримечательности. Начали мы с осмотра статуи свободы, где я рассказала Скотту ее историю и то, что она собой олицетворяла. Дальше мы посетили бруклинский мост и насладились видом пролива. Я решила показать Скотту центральный парк, в котором мы потратили большую часть нашего времени. Во время нашей прогулки я узнала для себя много нового. Скотт оказался довольно интересным собеседником, который, не смотря на своё беспамятство, мог поддержать разговор на любую тему. Он оказался очень эрудированным и красноречивым. Его грамотная и хорошо поставленная речь могли говорить о его высоком уровне образования и хорошем уровне интеллекта. Скотт на все имел своё мнение, которое он мог красиво обосновать и доказать свою правоту. Иногда он мог позволять себе язвительные и саркастичные комментарии, но я постепенно стала привыкать к ним. Этот загадочный парень все больше и больше поражал меня и вызывал непонятные эмоции внутри. Мне было безумно жалко, что столь умный и образованный человек лишился возможности жить и нормально существовать. Хуже всего было осознавать, что парню было совершено некуда податься, и он мог провести остаток своей жизни в стенах клиники. Эта мысль пугала и удручала меня. Я ещё больше прежнего захотела помочь бедолаге и вытащить его из стен клиники, вернув парня к нормальной жизни. Как я это сделаю, я не знала, но вот то, что я буду ещё сильнее стараться помочь ему, было бесспорным фактом. Закончить нашу экскурсию я решила в самом популярном месте Нью-Йорка. Когда лучи сентябрьского солнца стали медленно склоняться за горизонт, я и Скотт поднялись на смотровую площадку Эмпайр-стейт-билдинг. Как только мы вышли на площадку, Скотт широко открыл свои глаза и встал на одном месте. Резко он замер на месте и перестал двигаться. Можно было подумать, что вместо Скотта здесь стояла восковая фигура со стеклянными глазами. Я несколько минут следила за парализованным Скоттом, а затем взволновано спросила:

– Скотт, ты в порядке? Что-то случилось?

– Нет. Я просто не ожидал такого зрелища.

– Какого?

– Столь поразительного. Лив, мне впервые показалось, что я уже видел нечто подобное.

– Что? Ты что-то вспомнил?

– Нет, я по-прежнему ничего не помню, но смотря на этот вид, мне показалось, что я что-то подобное видел раньше. Я не могу описать того, почему я так решил, но внутри что-то подсказало мне об этом.

– Скотт, напряги ещё свою память! Если ты видел что-то подобное, может быть ты здесь уже был, и ты видел этот вид раньше.

– Я постараюсь. Но это была минутная вспышка, которая тут же прошла.

– Но это уже небольшой сдвиг! Твоя память дала слабый, но толчок. А это уже начало твоего восстановления.

– Я не знаю. Мне кажется, что это так и останется всего лишь слабой вспышкой в голове.

– Я тебе одно могу сказать, ты не должен сдаваться и терять веру в себя. Всегда иди до конца в своих целях. Даже когда, кажется, что все это бесполезно и ничего из этого не получится, все ровно надо быть уверенным в своих конечных целях и стремиться к ним не смотря ни на что.

– Док, а ты, оказывается, хороший мотиватор. Умеешь произносить вдохновляющие речи.

– Я лишь говорю своё мнение и свои принципы, которым сама же следую.

– В таком случае я восхищён твоим мировоззрением и упорством. Что даёт мне основания верить в успех твоей терапии.

– И я буду очень признательна тебе, если ты, как и я, будешь верить в ее успешный исход.

– Не сомневайся, док. Я буду верить в неё, так же, как и в тебя.

Меня затрясло. Последние слова Скотта вызвали во мне довольно противоречивые чувства, что не могло не смутить меня. Он был моим пациентом, да ещё и потерянной личностью без прошлого и без банального представления кто он такой. Но его слова почему-то задели меня за живое и напугали меня. К этому времени последние лучи солнца скрылись за горизонт и погрузили город во тьму. Постепенно повсюду стали зажигаться миллионы фонарей и огней в окнах, что наполнило панораму ещё более ярким светом, чем днём. Скотт снял свои тёмные очки с глаз, после чего поспешил избавиться и от кепки на голове. Как только кепка оказалась в его руках, яркие волосы Скотта стали развиваться на ветру и играть разнообразными бликами, напоминавшими безудержное и бушующее пламя. Я как заворожённая стала смотреть на эту картину, пока голос Скотта не вывел меня из оцепенения.

– Надеюсь, тебе не сильно достанется из-за моего похищения.

– Я решу этот вопрос. К тому же все это дало свои положительные результаты.

– Вот как? И каковы эти результаты?

– Вновь я попрошу тебя не задавать вопросов, на которые я пока не готова дать ответ. Мне нужно время, чтоб все проанализировать.

– В таком случае, мне остаётся только покорно ждать вашего вердикта, доктор Вильямс.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенды девяти миров

Похожие книги