Читаем Пробуждение полностью

– Рэйчел, я даже не могу представить, что сейчас переживает Стефани и профессор Вайт. Я прилечу к вам первым рейсом.

– Спасибо тебе. Я, правда, не знаю, как им помочь и к кому обратиться. На мой ум пришло твоё имя и твои исследования. Вдруг, они помогут Дэмиану вспомнить хоть что-то и их со Стефани прошлую жизнь.

– Я сделаю все возможное, чтоб помочь профессору. Я тебе обещаю.

– В таком случае я жду тебя в Нью-Йорке. Как только купишь билеты, то сообщи мне о времени своего прибытия. Я тебя встречу в аэропорту.

– Конечно, Рэйчел. Я непременно свяжусь с тобой.

– До встречи, Лив. И спасибо тебе за столь быстрый ответ и помощь.

– Вы мне помогли с моей проблемой. Теперь пришла моя очередь сделать что-то для вас.

На этой ноте мы с Рэйчел попрощались, и я бегом направилась в дом. Первым делом я забронировала себе билет на ночной рейс до Нью-Йорка, а затем принялась собирать вещи в дорогу. Я взяла лишь самое необходимое, собрав все вещи в небольшую дорожную сумку. Вечером, когда отец и Скотт приехали домой, я объявила им о своём скором отъезде. Отец и Скотт были удивлены столь странному решению с моей стороны, но не стали как-то препятствовать мне. После этого Скотт попросил меня о приватном разговоре.

– Лив, мы можем поговорить наедине?

– Конечно. Что-то случилось?

– Ничего серьезного. Но, все же, я хотел бы обсудить с тобой один момент.

Мы со Скоттом вышли из дома, оставив отца одного. Мы неспешно направились в сторону побережья и медленным шагом стали прогуливаться вдоль морского прибоя. Идя вдоль береговой линии, я обратила внимание, как в лучах заходящего солнца волосы Скотта переливались невообразимыми оттенками. Я была вновь заворожена этим волшебным и необъяснимым явлением. Тем временем Скотт повернулся в мою сторону, притормозив свой темп.

– Так ты решила отправиться в Нью-Йорк для помощи какому-то профессору?

– Профессор Вайт помог мне в Нью-Йорке, как и Рэйчел. Как ты можешь помнить, она и тебе помогла с документами, как и с твоим освобождением из клиники.

– О таком сложно забыть. В таком случае ты поступаешь правильно.

– Скотт, о чем ты хотел поговорить? – я решила перейти к сути нашего разговора и не тратить драгоценное время.

– Лив, я решил идти дальше – тихий голос Скотта был слабо различимым из-за шума прибоя, но я его все же смогла его расслышать.

– В каком смысле?

– Я решил переехать от тебя и жить отдельно. Я уже довольно хорошо адаптировался и неплохо встал на ноги. У меня есть работа, есть свои деньги, чтоб нормальной жизнью и не обременять тебя своим присутствием. Я благодарен тебе за все, что ты сделала, но я должен идти дальше и освободить тебя от себя.

– О чем ты? Что значит освободить?

– О том, что ты все ровно чувствуешь свою ответственность передо мной, и ты всячески пытаешься оберегать меня. Но ты должна заниматься своей жизнью, а я должен заняться своей.

– Ты считаешь, что ты уже готов?

– Думаю, что готов. Рано или поздно я должен был прийти к этому. И мне кажется, что твой отъезд намекает на то, что пришло наше время расстаться.

– Раз ты в этом уверен и считаешь, что это правильно, то я не могу удерживать тебя.

– Ты и не удерживаешь – Скотт остановился, и повернул меня к себе лицом – Ты была той, кто первой рассмотрела во мне человека и приняла меня таким, какой я есть. Ты для меня стала той семьей, которую я либо потерял, либо вовсе не имел. Спасибо тебе, Лив. Ты навсегда будешь моим самым близким другом.

– А ты моим – я крепко обняла Скотта, и прижалась к его груди – Я буду безумно по тебе скучать.

– А я по тебе – Скотт прижал меня к себе и улыбнулся – Но я буду рядом, и если тебе понадобится моя помощь или компания на вечер, я всегда примчусь к тебе, не смотря ни на что.

Мы ещё некоторое время прогуливались вдоль побережья, после чего вернулись в дом. Я собралась в дорогу и, взяв собранные вещи, спустилась вниз. В аэропорт меня решил везти отец, поскольку Скотт собирал свои вещи и готовился к своему скорому отбытию. В душе мне было больно прощаться с ним и осознавать, что наше с ним совместное время закончилось. За все эти месяцы, что мы были знакомы, я сильно привыкла к его присутствию в моей жизни и привязалась к нему. Но я понимала, что это должно было случиться. Я не могла держать Скотта всю жизнь рядом с собой, и он должен был рано или поздно идти дальше. С этой мыслью я пыталась убедить себя, что все, что происходило, было правильным и так должно было быть.

Прибыв в Нью-Йорк, я вышла из самолёта и направилась в зону, где встречали прибывших пассажиров. Выйдя в огромное помещение аэропорта, я стала глазами искать фигуру Рэйчел. Внезапно, ко мне сзади кто-то подошел, и я услышала знакомый мужской голос:

– Мисс Вильямс, я рад снова видеть вас – я резко повернулась и увидела фигуру Джеймса Райта перед собой.

– Мистер Райт? Что вы здесь делаете?

– Лив, я безумно рада твоему быстрому прилёту – из-за спины Джеймса вышла Рэйчел и крепко обняла меня.

– Я тоже рада встречи с вами. Но, как я поняла, обстоятельства этой встречи довольно скверные.

– Все так и есть. Но ты сама все увидишь, как только мы приедем к Дэмиану.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенды девяти миров

Похожие книги