Читаем Пробуждение полностью

– Мы хотели бы позаимствовать у вас кое-какую одежду, – промолвила Меган.

Джозеф кивнул.

– Морвенна в торговом зале. Она все для вас сделает. Входите. У меня к вам только одна просьба – при случае скажите со сцены, что на вас вещи из нашего магазина.

– Хорошо, мы это сделаем, – пообещала Меган.

– Стойте! – вдруг спохватился Джозеф. – Я вспомнил, что у меня есть превосходный мужской костюм в средневековом стиле. Это то, что вам надо, Финн. Я приобрел его для себя, но, возможно, он будет вам впору, хотя у вас плечи пошире… Мы сейчас его примерим.

Джозеф открыл дверь и позвал Сару, которая должна была сменить его.

Выйдя на крыльцо, гадалка поздоровалась с Меган и бросила на Финна мрачный взгляд.

«Вот стерва!» – подумал тот, и Сара отшатнулась, словно он произнес эти слова вслух.

– Пойдемте, – сказал Джозеф. – Не будем терять время. Я знаю, что вы спешите.

Финн и Меган последовали за ним.

Костюм действительно был великолепен. Он состоял из атласных черных брюк, гофрированной рубахи и бархатного плаща. Когда Финн переоделся и вышел из примерочной кабины, Морвенна присвистнула, а Меган ахнула от восхищения и заверила мужа, что одежда сидит на нем прекрасно.

– Вам идет черное, – заметила хозяйка магазина.

– Все это хорошо, но мне не хотелось бы брать те вещи, которые Джозеф заказывал для себя, – сказал Финн.

– Какая ерунда, – возразила Морвенна. – Раз он сам предложил, вы можете спокойно надеть их. А теперь, Меган, давай подберем что-нибудь для тебя. Следуй за мной.

Меган послушно пошла за хозяйкой магазина, а Финн остался стоять у примерочной кабины.

Внезапно он почувствовал на себе чей-то тяжелый взгляд, и через мгновение в помещение вошла Сара.

– Прекрасный костюм, – заявила она с порога. – Он вам очень идет.

Финн промолчал, чувствуя, как накаляется атмосфера в комнате. В ушах у него зашумела кровь, сердце стало биться учащенно.

Сара медленно, шаг за шагом, приближалась к нему, и Финну с каждой секундой становилось все хуже. Хотя женщина была маленькой и слабой, она вела себя так, словно имела над ним какую-то власть и поэтому не боялась его.

Теперь сердце Финна бешено колотилось, грозя выпрыгнуть из груди, голова кружилась, мысли путались.

«Может быть, мне первым напасть на нее… и свернуть ей шею?» – думал он.

«Схвати ее, сожми в своих руках», – шептал ему внутренний голос.

Сара была, как всегда, одета в черное, но ее внешний вид нельзя было назвать скромным. Шелковая блузка была расстегнута, часть груди обнажена. Сара призывно виляла бедрами, приближаясь к Финну. К своему изумлению, он почувствовал тяжесть в паху.

Разум Финна пришел в смятение, им овладели дикие первобытные эмоции. Он готов был броситься на эту женщину, подмять ее под себя, изнасиловать, а потом задушить.

Сара подходила все ближе, не сводя с него своих черных как ночь глаз. Казалось, она все знала о нем. Все тайные уголки души Финна были открыты для нее. Она видела его насквозь.

Голова Финна раскалывалась от боли. Стиснув зубы, он попытался уйти с ее дороги, но не смог пошевелиться. Намерения Сары были совершенно ясны: она хотела, чтобы он утратил контроль над собой, позволил похоти, жажде насилия и безумию завладеть им. Когда же это произойдет, она закричит и все сбегутся в эту комнату. И тогда люди увидят, что он, Финн Дуглас, настоящий монстр.

– Что вы об этом скажете, Финн? – раздался вдруг голос Морвенны.

Он с трудом оторвал взгляд от Сары и почувствовал, что бешеное сердцебиение успокоилось, голова перестала болеть.

В помещение вошли Морвенна и Меган.

Жена Финна выглядела очень сексуально в черном элегантном платье с длинными пышными рукавами и кружевной вставкой на груди. Оно было приталено и подчеркивало все прелести фигуры Меган. Юбка из шелка, отделанного бархатом, превосходно сидела на ней. Длинные светлые волосы и изумрудного цвета глаза контрастировали с черным нарядом.

– Bay! – восторженно воскликнул Финн и зааплодировал.

Он направился к жене мимо застывшей на месте Сары, стараясь не обращать на нее внимания, словно она была неодушевленным предметом.

Меган искренне обрадовало восхищение мужа. Морвенна горделиво расправила плечи, довольная собой.

– Прекрасное платье, правда?

– У меня просто нет слов, – промолвил Финн.

– Вам и не нужны слова. Вам нужна музыка. Уже девятый час, пора в отель. Увидимся на концерте. Правда, мы немного опоздаем и пропустим начало вашего выступления. Наш магазин сегодня до десяти, а потом мне надо еще кое-что подготовить на завтра.

Финн и Меган поблагодарили Морвенну и Джозефа и вышли из магазина. Финн так больше ни разу и не взглянул на Сару.

Они оказались в окружении демонов, монстров и вампиров.

У Меган было такое чувство, что весь город сошел с ума или помешался на фильмах ужасов. В толпе она насчитала четырех Фредди Крюгеров, несколько персонажей из «Кошмара на улице Вязов» и пару Джейсонов из сериала «Пятница, тринадцатое». Кроме них, здесь были Франкенштейны и мумии.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вампиры [Грэм]

Похожие книги

Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Триллер / Исторические любовные романы / Мистика / Романы