Читаем Пробуждение полностью

Как ни странно (впрочем, среди потомственных ведьм это, кажется, считалось обычным делом), Хантер и Кэл были сводными братьями. Но если Кэл был черен, как ночь, то Хантер являлся полной его противоположностью - с ясными зелеными глазами, высокими, четко очерченными скулами и выгоревшими на солнце золотистыми волосами. Он был тоже красив, хотя совсем не так, как Кэл. Если Хантер казался холодным, словно лед или ключевая вода, то Кэл походил на тлеющие под слоем золы угли - только тронь и обожжешься. И при этом был очень земной.

Кэл. Мысли мои невольно тянулись к нему. Я тупо смотрела в окно, тщетно пытаясь сморгнуть повисшие на ресницах слезы. В конце концов, разозлившись, я смахнула их рукой.

Внезапно меня точно током ударило. Повертев головой, я вдруг поняла, что не узнаю дороги, по которой мы едем.

- Где это мы? - растерянно спросила я. - Что-то я не узнаю дорогу… Ты ведь пообещал, что отвезешь меня домой. Разве нет?

- Я и везу - только к себе. Думаю, будет лучше, если ты сначала примешь душ, а то от тебя просто разит дымом. А уже потом предстанешь перед своими родителями.

Я молча кивнула, снова невольно почувствовав прилив благодарности за то, что он опять, уже в который раз, заранее продумал все. Мои родители - вернее, мои приемные родители - до сих пор чувствовали себя неуютно, когда вспоминали о моих… хм… не совсем обычных способностях. А застукав меня на колдовстве, всякий раз впадали в панику. И дело даже не в том, что оба они были католиками - просто до сих пор они не могли без ужаса вспоминать о том, какая участь постигла мою родную мать, Мейв Риордан. Шестнадцать лет назад Мейв и мой биологический отец, Ангус Брэмсон, сгорели заживо. Никто до сих пор не знал точно, как это произошло. Однако то, что оба они занимались магией, в глазах моих приемных родителей уже было достаточной причиной, чтобы не удивляться их ужасному концу. Других объяснений они не искали.

Я зажала ладонью рот, отчаянно и безуспешно пытаясь разобраться в том, что произошло за последние две недели. Всего месяц прошел с того памятного дня, как я узнала, что меня удочерили и что от рождения я по праву принадлежу к одному из Семи великих кланов - иначе говоря, что я самая что ни на есть чистокровная ведьма. Мои настоящие родители, как выяснилось, погибли, когда я была еще совсем крошкой. И вот сегодня я едва не разделила их участь.

И все это было делом рук Кэла. Того самого парня, с которым я надеялась жить до конца своих дней.

Яркий свет единственной фары, ножом разрезав тьму, выхватил толстого коричневого кролика. Словно завороженный, испуганный зверек застыл прямо посреди обледенелой дороги, припав пушистым тельцем к земле, - казалось, он не в силах двинуться с места. Хантер резко затормозил, и машина остановилась. Мы молча ждали.

- Ты можешь мне рассказать, что произошло сегодня вечером? - на удивление мягко спросил он.

- Нет. - Моя ладонь была все еще прижата ко рту. Мне пришлось убрать ее, иначе бы он не понял ни слова. - Во всяком случае не сейчас. - Мой голос сорвался. - Слишком больно… Ты понимаешь?

Кролик наконец снова обрел способность двигаться и одним прыжком исчез в кустах по ту сторону дороги. Хантер мягко нажал педаль газа, и моя Das Boot стремительно рванулась вперед.

- Что ж… нет так нет, - пробормотал он. - Значит, позже.

Дом, в котором жили Хантер и Скай, стоял на тихой улочке почти на самой окраине Видоуз-Вэйла. Честно говоря, оказавшись тут в первый раз, я не особенно старалась запомнить дорогу. Теперь, когда первое возбуждение прошло и я наконец поверила, что спаслась от неминуемой смерти, на меня вдруг навалилась свинцовая усталость. В голове шумело, перед глазами все плыло. Я чувствовала себя, словно выжатый лимон.

Машина остановилась на дорожке, укрывшись под кроной дерева. Выбравшись наружу, я поежилась от холода и вслед за Хантером двинулась по узкой тропинке к дому. Он провел меня в гостиную, где в камине горел огонь и было тепло и уютно. Возле стены примостился старый диван, обтянутый потертым темно-синим бархатом. Одна из его ножек, сломанная и согнутая под каким-то немыслимым углом, придавала дивану сходство с подвыпившим бродяжкой. У другой стены напротив притулились два разномастных кресла. А широкая доска, положенная поверх двух деревянных ящиков, видимо, была кухонным столом.

- Тебе нужно принять душ и переодеться, - напомнил Хантер.

Я покосилась на небольшие часы, стоявшие на каминной полке. Время уже близилось к девяти. К ужину я, похоже, безнадежно опоздала.

- Надо сначала позвонить родителям, - со вздохом возразила я. - Боюсь, они и так уже успели поднять на ноги всю полицию города.

Хантер сунул мне в руки мобильник.

- Как ты думаешь, рассказывать им о пожаре или лучше не стоит? - в растерянности спросила я.

Хантер помялся.

- Решать, в общем-то, тебе, - сказал он наконец. - Только учти - если скажешь, тебе потом придется многое объяснять.

Я кивнула. Конечно, Хантер был абсолютно прав. Итак, вот еще одна тайна, которой я не смогу поделиться с родителями.

Дрожащими руками я набрала свой номер.

Перейти на страницу:

Все книги серии Заколдованные [Тирнан]

Книга теней
Книга теней

Шестнадцатилетняя Морган Роулендс живет с родителями и младшей сестрой в небольшом американском городке. Однажды в их школе появляется новый ученик, выпускник Кэл Блэр, который сразу же становится самым популярным парнем в школе. Он приглашает нескольких ребят провести вместе субботний вечер, где сообщает, что увлекается магией. Бри – лучшая подруга Морган – с восторгом решила присоединиться к Кэлу, но не потому, что ее интересует магия, а потому, что она хочет заполучить в свои сети Кэла. Морган тоже влюблена в него, но прекрасно понимает, что не сможет соперничать с Бри. Она решила пожертвовать своей любовью во имя дружбы. Однако Кэл предпочел Морган всем остальным девушкам, потому что она ведьма…

Кейт Тирнан

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика