Читаем Пробуждение полностью

Я отправила ответ и захихикала в духе Кейтлин. Она всегда так глупо хихикает, когда смотрит старые фильмы близняшек Олсен. Не могу поверить, что я целовалась с Джейсоном. Серьезно! Не могу поверить, что нравлюсь ему. Я ведь ему нравлюсь? А иначе зачем ему меня целовать? Особенно после столь неудачного начала нашего знакомства. Нелегко одновременно быть новенькой в городе, не отставать в новой школе, справляться с пробуждением телепатических способностей и параллельно охотиться за призраками. А теперь у меня еще и парень появился?

Ой, ой, еще одно сообщение от него.

В библиотеке? Дж. Т.

Ага!

Щас буду. Дж. Т.

Тяжелые браслеты Бекки Азоф с грохотом ударяются об стол, когда она садится рядом.

— Хватит посылать смски. Я обнаружила кое-что очень интересное.

Мы используем положенное нам время в школьной библиотеке, чтобы накопать как можно больше информации о прошлом Ратуши. Бекка кладет на столнедавний выпуск газеты «Рэдиссон Газетт». Засунув телефон обратно в сумку, я сосредоточиваюсь на газете.

— И куда смотреть?

Бекка вздыхает.

— Это статья о проекте, над которым работает твой отец. Призрак уничтожил модель для нового центра «Мега-Март»?

Я быстро пробегаю глазами статью.

— Точно. Это должен быть огромный торговый центр на окраине города, в котором будут располагаться магазины всех известных марок. Я слышала, как вчера вечером папа обсуждал этот проект с мистером Николсом.

Бекка ткнула пальцем в газету.

— Проект этот невероятно масштабный. Вокруг центра должны построить недорогие дома и начальную школу. Считается, что это привлечет в Рэдиссон новых жителей.

Я продолжаю читать. Согласно статье эта земля в прошлом принадлежала Чарльзу Стогдону, в 1836 году переехавшему в Рэдиссон из округа Банкомб в Северной Каролине.

— Черт! 1836 год. Это же жуткая древность!

— Ты дальше читай.

До Гражданской войны Чарльз Стогдон был довольно состоятельным, и эта земля была лишь частью его обширных владений. Однако каким-то образом она перешла в собственность города. До сих пор там ничего не пытались строить.

У меня все волосы на теле встали дыбом. Телепатическая интуиция твердит мне — в этом что-то есть.

В моем сознании возникает пожилой мужчина крепкого телосложения с пышными усами. На нем темное пальто и темная шляпа. Он трясет кулаком от негодования. Я моргаю, и видение мгновенно рассеивается. Но я о нем не забуду.

— Думаю, нам стоит получше в этом разобраться. Чутье подсказывает мне, что мы обязательно найдем ниточку, связывающую Чарльза Стогдона с этим проектом, — сказала я.

— Ты читаешь мои мысли, Мурхед, — выпалила Бекка. — С другой стороны, ты ведь телепат.

— Так она говорит, — раздался у меня за спиной голос Джейсона. На этот раз он смягчил свои слова теплой улыбкой.

— Привет, — радостно воскликнула я.

Бекка только посмеялась надо мной.

— Чем заняты? — поинтересовался Джейсон, усаживаясь рядом со мной. Его колено коснулось моего, и у меня от избытка чувств даже голова закружилась.

Пока я пытаюсь совладать с бушующими гормонами, Бекка вводит Джейсона в курс дела. Я не в силах сосредоточиться на ее словах. Джейсон внимательно слушает ее, а тем временем его рука находит мою под столом. Наши пальцы переплетаются, и его большой палец начинает поглаживать мне кожу между большим и указательным пальцем. От этого моя нервная система почти отказывает.

Я не двигаюсь. Только крепко держу его за руку, пока Бекка заканчивает рассказ о Чарльзе Стогдоне.

Вдруг она переводит взгляд на меня.

— Я думаю, ты права, Кендалл. Этот Стогдон как-то связан с происходящим в Ратуше.

Джейсон улыбается мне.

— После школы мы вернемся туда?

— А как же. Нужно собрать показания приборов, чтобы Селия могла приступить к анализу.

Мы. Похоже, Джейсон прочно занял место в нашей команде.

— Есть что-нибудь? — с нетерпением спросила я у Селии.

Она сидит за столом, уставившись в монитор, на котором видна запись с нескольких камер. Сразу после уроков они с Тейлор забрали все диски с записями с прошлой ночи. Селия остановила запись и сняла наушники.

— Я уже говорила, на это требуется время.

— Знаю. Прости, — ответила я. — Но мне так не терпится.

— Терпение — добродетель. Тебе нужно запастись им, ведь дальше на твоем пути тебе предстоит…

Тейлор, Бекка и я воскликнули в один голос:

— Селия!

— Хорошо, хорошо. Боже. Никогда больше не стану давать вам полезные советы.

Селия указала на верхний левый угол монитора.

— Я заметила серьезную активность протоплазмы. Время я пометила. Уверена, мы обязательно увидим что-то на инфракрасных камерах.

— Превосходно!

Я перевожу взгляд на Тейлор, просматривающую цифровые снимки.

— Есть что-нибудь?

— Отличные фотографии. — Она отбросила за спину свои золотистые волосы и облизнула блестящие губы. — Пока ничего конкретного, но я еще только небольшую часть просмотрела.

Перейти на страницу:

Все книги серии Охотница (Гибсон)

Похожие книги