Читаем Пробуждение Атлантиды (ЛП) полностью

По ее позвоночнику пробежал холодок при мысли, что Калигула хотел ее. – Может, он желал бы получить полный набор, - горько ответила она.

Вэн отодвинул для нее стул и протянул стаканчик кофе.

- Ты такая, словно сильный морской бриз в состоянии унести тебя, Эрин. Садись и выпей немного кофе, расскажи нам об этом. Ты, кроме того, упоминала о трагедии? – сочувствие в его голосе почти сломало сильную защиту, которую она выстроила против скорби. Против боли.

Она села на стул, взяла кофе, но совершенно отбросила жалость. – Да, Трагедия. Если это слово или какое-нибудь другое могло бы даже близко описать ту ночь, когда Калигула убил мою мать и сестер.

Алексиос ударил кулаком по стене, и она дернулась от звука. – Ему за многое придется ответить; слишком много сестер и матерей умерло от его руки, - прорычал он.

Вэн ничего не сказал, а просто стал рядом с ней на колени. – Мы отомстим за твою потерю, Эрин Коннорс. Прими мою священную клятву. Мы отрежем голову Калигулы от его тела и посолим землю, где его кости обратятся в склизкую грязь его засохшей души.

Она посмотрела Вэну в глаза, думая, когда это она превратилась в женщину, которая вся волновалась и радовалась мысли о кровавом насилии. Думая, как она будет реагировать, когда дух мрачной смерти будет смотреть на нее глазами любимой сестры.

Она потянулась, чтобы коснуться его лица, и изумруды на ее пальцах запели соблазнительным зовом сирены. Она отдернула руку, всё еще не будучи готовой проверить свою теорию о том, что ее реакция на него прошлой ночью была счастливой случайностью. По крайней мере, не в комнате, полной воинов.

- Есть кое-что, что вы все должны знать, - заговорила она, держа обеими руками стаканчик кофе. – Существуют … слухи… что Калигула обратил мою сестру в вампира. Это, вероятно, связано с той странной причиной, почему он решил охотиться за мной. Я… мне придется столкнуться с Дейрдре, когда мы его найдем, и я не уверена, что смогу вытерпеть, если ей причинят вред.

- Может, она хороший вампир? – сказал Денал, хотя в его словах, несмотря ни на что, сквозило сомнение.

Джастис фыркнул. – Такого не бывает. Разве последние десять лет не доказали тебе этого? Перестав довольствоваться тайной охотой, они теперь преследуют в открытую. И в этом им помогли жалкие людишки, просто объявив открытие охотничьего сезона на себя самих, дурачье.

Ее вывело из себя презрение в его голосе.

– Не суди нас, атлантиец. Когда я проверяла последний раз, не только вампиры прятались в тени. Мы вообще не слышали о супер-расе атлантийцев, воинов, помогающих человечеству, ведь так?

Прежде, чем он смог ответить, раздался грохот чего-то или кого-то, врезавшегося в стекло в холле. В одно мгновение четыре воина побежали к двери.

- Оставайся здесь, - выкрикнул Вэн через плечо на бегу.

- Ни за что, - ответила Эрин, потом подняла руки в воздух и начала говорить нараспев.

Глава 6

Джастис первым добрался до двери, по пути выхватывая меч, но Вэн бежал прямо за ним. Пригнувшись, он ворвался в коридор вместе с Джастисом, приготовившись к встрече с оборотнями, человеческими слугами Калигулы, черт, да к чему угодно.

К чему угодно, только не к тому, что увидел на полу в двадцати футах от него. Он резко остановился, настолько внезапно, что Алексиос врезался в его спину.

- В следующий раз зажигай тормозные огни, - рявкнул воин. – Что это такое?

- Я не знаю. Полагаю, что это может быть бомбой. – Вэн был почти удивлен тем, насколько спокойно звучал его голос, принимая во внимание всё происходящее. Деревянный ящик, в котором была эта… вещь…, треснул от силы удара. Он посмотрел наверх и убедился, что звук бьющегося стекла раздался от стеклянной крыши.

- Невозможно, чтобы металлический контейнер был бомбой. Бомба бы взорвалась от удара, - возразил Джастис.

- Да? Тогда иди, проверь сам. Может, они накинули какую-то магическую защиту. А я бы поостерегся тех мигающих красных цифр, тут сбоку. Кажется, они идут на убывание, - заметил Вэн, высчитывая, что возможности по выживанию не очень-то велики, черт побери.

38, 37, 36…

- Это секунды, не минуты, и у нас нет времени обезвредить бомбу, даже если бы с нами был Кристоф, - сказал Вэн. – Нам нужно убираться.

- Что если мы бросим в нее воду? – спросил Дэнал. – потопим эту штуку?

Мигающие цифры насмехались над ними. 28, 27, 26, 25…

- Кто, черт побери, знает? У нас просто может остаться мокрая бомба, - ответил воин. – На выход. Сейчас же!

Он уже повернул назад на кухню, чтобы вытащить оттуда Эрин, и вдруг услышал ее чистый голос, говорящий на языке, похожем на латынь. И когда она прошла к ним по коридору, он закричал. – Это бомба. Нам нужно сейчас же выбираться отсюда, - он побежал к ней, но ударился о невидимую силу, которая отшвырнула его на стену.

- Не сейчас, Вэн, нет времени, нам нужно смягчить удар, - сказала она и продолжила говорить, подняв руки вверх. На один миг, длиной в один удар сердца, он увидел другую Эрин, парившую над ее телом. В его видении Эрин стояла в его любимом дворцовом саду, купаясь в мягком серебряном свете, одетая в голубые шелковые одежды.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже