Читаем Пробуждение любви полностью

– Поймите, – говорил менеджер, – вы не обеспечены хорошей работой и не занимались трудовой деятельностью довольно длительное время. Извините, но ничем не могу помочь. Мне жаль…

– Вам действительно должно быть жаль, мистер Сквайер, потому что я все равно получу кредит. Вы в свое время дали моему мужу деньги, хотя тот даже не начинал медицинской практики. Кто, по вашему мнению, поставил на ноги эти клиники? Я! Больше некому! Мне известно все о методах и приемах управления медицинскими учреждениями, так как мой муж только лечил пациентов. Я не хочу бросать тень на его профессиональные способности, но именно мне пришлось выплачивать кредит, подрабатывая ночами в клиниках. Это должно быть засчитано.

– Должно, но не будет, миссис Торн. У нас банк, а не какая-то лавочка менялы. Без подтверждения кредитоспособности мы не можем дать вам ссуду. Так что, уважаемая миссис Торн, приготовьтесь выполнить огромную работу по добыванию несметного количества бумаг.

– Мистер Сквайер, вы пытаетесь лишить меня мужества?

– Нет.

– Все ссуды в то время были оплачены мною. Причем точно в срок. И вы, зная об этом, отказываетесь мне помочь? Это потому, что я женщина?

– Причина не в этом… Вы собираетесь открыть собственную клинику?

Эмили немного помедлила, затем решительно выдохнула:

– Да.

– Семейную клинику?

– Нет. Да и какая вам разница, если вы не собираетесь давать мне ссуду.

– Миссис Торн, у вас есть личный счет или кредитные карточки, на которых не стоит имя доктора Торна?

– Нет, я за все плачу наличными.

– А счета за электричество и прочие хозяйственные нужды?

– Они на… имя Яна. Я не стала ничего менять, когда он ушел.

– Вам нужно это сделать немедленно. Говорите, вы платите по ним вот уже два года?

– Да. А что, мне необходима кредитная карточка?

– Банкиры любят, когда у человека есть так называемая «кредитная история». Мне действительно жаль, миссис Торн, очень жаль… Не думаю, что вам повезет в других банках: они не играют в игры, правила которых им незнакомы.

– Гм… Вот вы поставили на моего мужа – и выиграли. Чем не рулетка?

– Он врач, миссис Торн, а они, как правило, многообещающи в финансовом плане. Его профессия сыграла положительную роль в решении о выдаче кредита.

– Знаете что, мистер Сквайер? Ваши слова попахивают дерьмецом. Простите, если оскорбила вас. Спасибо, что уделили мне часть своего драгоценного времени.

Прижав сумку к груди, Эмили направилась к выходу. Ей нужно было пройти через невысокую Дверь, напоминающую ширму. Она уже приготовилась открыть ее, но передумала и вернулась к столу менеджера. Тот, нахмурившись, поднял голову и вопросительно посмотрел на женщину.

– Когда мои дела пойдут прекрасно, я приду к вам и продемонстрирую свой счет в другом банке. Это я обещаю вам, мистер Сквайер. Так что грызите локти, уважаемый. А теперь я ухожу.

Миссис Торн сдерживала себя до тех пор, пока не села в машину. Закурив неучтенную сигарету, она моментально расправилась с ней. Прикурив вторую, Эмили решила лишить себя вечером удовольствия на две штуки.

Итак, она непоправимо глупа, ибо давно следовало бы подумать о форме уплаты за коммунально-жилищные услуги и о кредитных карточках. У нее есть счет в Первом банке. Почему она не сказала об этом женоненавистнику Сквайеру? Да, но если у нее ничего не получится, то ее дом пойдет с молотка, и она окажется в положении своих жильцов. Что ж, строения на Слипи-Холлоу-роуд Эмили лишится наверняка, а вместе с ним – своих далеко идущих планов. Вздохнув, женщина включила зажигание.

* * *

Страх – это ужасное чувство, которое заставляет желудок болезненно сжиматься. Эмили где-то вычитала, что нужно бояться только этого ощущения и не умирать раньше самой смерти. Скорее всего, эти слова принадлежали мужчине.

Ян не испугался, начиная собственное дело. А зачем ему это делать, если под боком находится работящая и не задающая лишних вопросов жена. Он беззаботно уходил и приходил на все готовое: обед, ужин, развлечения, белые рубашки и нижнее белье. Супруг даже не знал слова «страх». Может, из этого следует извлечь урок? Если бы не Эмили, ему бы никогда не достичь успеха. Немного подумав, женщина внесла поправку – ему удалось бы, но не так быстро. Эта формула сработала для него… а почему не сможет помочь ей? Вся проблема состоит в том, достаточно ли у Эмилии Торн веры в себя, в свои возможности и силы; сможет ли она решиться подвергнуть опасности свое финансовое положение? Нет, необходимо все как следует обдумать.

Миссис Торн подъехала к зданию банка «Юнайтед Джерси», бормоча себе под нос:

– Если я собираюсь заложить свой дом и потом выплачивать ссуду с процентами, то в чем же дело? У меня есть желание предпринять такой шаг. Значит, я могу использовать собственные деньги и не беспокоиться насчет платы какому-то банку, который, не задумываясь, заграбастает все, что у меня имеется, да еще и душу в придачу. Ян постоянно твердил: «Береги собственные деньги, а пускай в оборот капитал банка». Ну, ему-то это легко было говорить, потому что за его спиной стояла глупышка Эмили. У нее сейчас такой «крыши» нет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Алая роза

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы