— Брандт, клянусь, я не помогал браконьерам. Я сменил форму и хотел помочь женщине с медведем. Но насилие, её запах, говоривший, что она такая готовая, и кровь – мешали мне трезво мыслить.
Брандт так сильно ударил Джеймса, что тот чуть не упал.
— Мэгги не виновата, что ты слетел с катушек. Наши мысли всегда кристально чисты. Джеймс, ты захотел то, что тебе не принадлежит. Ты наблюдал за ней, когда Дрейк сопровождал её в лесу. Они слышали твой запах. Я чувствовал тебя. Твоя вонь стояла повсюду возле нашего дома. А закончив, что ты планировал сделать? Её убить?
— Нет!
Мэгги обрадовалась, что это предположение ужаснуло и шокировало Джеймса.
— Понятия не имею, что мне взбрело в голову. Наверное, подумал, что она предпочитает меня и хочет в качестве замены.
— Джеймс, ты же знаешь, что не можешь украсть чью-либо пару. — Брандт с отвращением на лице ещё раз врезал сопернику. — Убирайся, предстань перед советом и расскажи, что ты натворил. В противном случае, ты станешь злейшим врагом, и я открою на тебя охоту. — Он оттолкнул Джеймса, золотистые глаза угрожающе блестели. — Ты знаешь меня. Я буду тебя выслеживать, пока не найду.
Споткнувшись, Джеймс отошёл на пару шагов, а потом, оглянувшись, сказал:
— Брандт, клянусь, я не собирался ей навредить. Я бы никогда так не поступил с одной из наших женщин.
Брандт смотрел Джеймсу вслед, пока тот не скрылся из виду. И только после этого повернулся к Мэгги. И теперь, когда ей ничего не угрожало, он смог свободно дышать и думать. Преследуя, он загнал любимую в ловушку между его мускулистым обнаженным телом и стволом дерева.
— Ты сказала, что будешь меня ждать, — упрекнул он.
Живот Брандта пересекала длинная воспаленно-красная полоска. В смятении Мэгги проследила глазами рваную рану и, в конце концов, уставилась на огромную эрекцию.
— Нет, ты не можешь быть возбужден, — прошептала она. — Ты же мог погибнуть.
Он пленил её своей толщиной, формой. Неосознанно, она провела рукой по его плечу, прикоснулась к краю раны на животе и погладила возбуждённую плоть.
Брандт взял её за подбородок, глаза всё ещё угрожающе мерцали. От адреналина, бурлившего в крови, его тело сотрясала мелкая дрожь.
— Мэгги, ты всегда будешь меня заводить. — Он впился в неё поцелуем. — Сейчас я вернуть домой за медикаментами. Без тебя я буду двигаться быстрее. А ты оставайся на месте.
Она тяжело дышала от возбуждения. И не последней причиной тому стала увиденная сцена ожесточенной драки.
— Брандт, я сожалею, что подвергла тебя опасности.
— Милая, мы наслаждаемся опасностью. Это наш образ жизни. — Он, дразня, провёл зубами по пульсирующей жилке у основания шеи. — Обещаю, я скоро вернусь. Не бойся.
Мэгги наблюдала, как он растворился среди густой растительности. Ни капли страха. Её место здесь, в дождевом лесу, и она принадлежала Брандту Толбету. Чтобы с ней не происходило, каждое мгновение, проведённое здесь, она знала, что джунгли – её дом, а Брандт – её пара. Именно с ним Мэгги хотела провести всю жизнь. И как это произошло, не важно, главное она хотела с ним быть. Готова смириться с чуждыми ей способностями и жить здесь, в джунглях. Ничего из того, что она оставила в цивилизованном мире, не могло заставить её покинуть Брандта.
Мэгги посмотрела на почти неподвижно лежащего медведя, во взгляде которого не теплилось и толики надежды.
— Но я собираюсь научиться изменять форму так же быстро, как это делает Брандт, — сказала она животному. — А также провести некоторые исследования, касающиеся твоей короткой жизни, мистер Медведь.
Когда Брандт вернулся, Мэгги что-то тихо напевала бируангу. И, увидев его полностью одетым, испытала разочарование. Он передал ей джинсы и футболку, которые она поспешно натянула. Пока сам усыпил животного, метнув в него дротик с транквилизатором.
Оказалось с Брандтом легко работать. Такое чувство, будто он интуитивно знал, что ей нужно. Его руки с благоговением гладили медведя, поддерживали его голову, обеспечивая зверю возможность нормально дышать, пока она занималась его повреждениями.
— Его нужно поместить в клетку, — сказала она, вытерев пот тыльной ладонью руки, но лишь размазала грязь. — Он слишком слаб от ранения, чтобы самому нормально питаться или дать отпор хищникам, — объяснила она. И предусмотрительно отошла от бируанга на безопасное расстояние. Откуда могла наблюдать за его пробуждением. — Ранение не такое уж и серьезное. Кости не сломаны, потеря крови незначительная. Но тот, кто пытался его застрелить, оказался неважным стрелком.
— Мне кажется, его задела шальная пуля. Поняв, что атакованы, браконьеры открыли шквальный огонь. — Брандт покачал головой. — Он справится. Медведь останется в своём гнезде, а я каждый день буду проверять, хорошо ли он питается. Не хочу запирать его в клетке.
— А что случилось с браконьерами?
Черты лица ожесточились, золотистые глаза стали холодными и излучали опасность. С показным безразличием он пожал широкими плечами.