Читаем Пробуждение Посейдона (СИ) полностью

- Точно по той же причине, по которой сожалею, что сказала вам это сейчас, - потому что это ужасная вещь и особая жестокость в свете ваших семейных связей. Если я могу предложить хоть одно утешение, так это то, что Восставшие бережно хранят ее память - обо всем, что она сделала для нас, обо всем, что она планировала сделать. И для нас большая честь иметь среди нас еще одного Экинья.

В конце концов Кану счел за благо попросить о повторном просмотре записи Чику. Они находились на борту "Занзибара" более шести недель; ремонтные работы шли удовлетворительно - было совершенно разумно, что он пожелал приступить к выполнению своей части соглашения.

- Если ты настаиваешь, - сказала Дакота. - Но, пожалуйста, будьте уверены, что я полностью уверена в ваших способностях и что вы сдержите свое слово. Тем не менее, как вы сказали, процесс ремонта требует от вас меньше времени, чем это было изначально.

Поэтому Мемфис отвел их обратно в подземное хранилище под муниципальным зданием, и им разрешили провести столь тщательный осмотр оборудования, какой они пожелали. В многослойных глубинах склепа было холодно и тихо, и поскольку они были окружены спящими мертвецами, трудно было не думать о призраках, о приостановленных жизнях, о коллективных мечтах о бесконечной зиме.

- Мне здесь не нравится, - призналась Нисса.

- Мне тоже. - Кану подул на кончики своих пальцев, которые уже онемели. - Но у нас есть соглашение.

Там были тысячи саркофагов, но поскольку большинство из них были схожей конструкции, им нужно было осмотреть только несколько образцов спящих. Поначалу технология выглядела пугающе незнакомой по сравнению с переносными контейнерами на борту их собственного космического корабля. Но при более тщательном изучении основные принципы оказались схожими, и только вышележащие системы управления и наблюдения имели заметно отличающуюся конструкцию. Здесь не было необходимости в чрезмерной автоматизации, поскольку предполагалось, что всегда будут люди-смотрители, которые будут присматривать за спящими и вмешиваться по мере необходимости.

Тем не менее, вскоре стало очевидно, что не всех спящих можно вернуть к жизни. Часть гробов так или иначе работала со сбоями, и некоторые из находившихся в них людей, должно быть, были мертвы или серьезно больны, прежде чем их отправили в спячку. У Кану и Ниссы не было ресурсов или опыта, чтобы помочь в этих предельно сложных случаях.

Однако обнадеживало то, что большинство спящих казались способными к оживлению. Это нужно было бы делать постепенно, в достаточно небольших количествах, чтобы можно было решать отдельные проблемы по мере их возникновения. Как только они бы оттаяли, окрепли и приспособились к окружающей обстановке, только что проснувшиеся могли начать помогать в попытках разбудить остальных. По мере их продвижения работа будет ускоряться.

И все же Кану не осмеливался предположить, сколько времени займет весь этот процесс. Было оптимистично мыслить в терминах месяцев. Где бы жили эти люди, когда бы они встали на ноги, в мире, переделанном для удобства слонов? Одно дело накормить и напоить пару гостей-людей - что делать с тысячами или даже десятками тысяч?

Они были на обратном пути к Дакоте, уже внутри муниципального здания, когда Кану сказал: - Мемфис, могу я еще раз взглянуть на запись? Это не займет много времени.

- Почему, Кану?

Помогло то, что с момента их прибытия на "Занзибар" у них начали отрастать волосы, что позволило Мемфису легче отличать человеческого мужчину от человеческой женщины. Волосы Кану все еще были короткими и, казалось, отрастали еще белее, чем когда он их брил, и торчали у него на голове во все стороны. Волосы Ниссы были темнее, и она приложила усилия, чтобы укротить их рост, в результате чего она выглядела скорее моложе, чем старше, несмотря на свои страдания.

- Ваш лидер попросила нас помочь со спящими, - сказал Кану. - Чику оставила кое-какую информацию, которая нам нужна, чтобы вывести их из спячки. Ты сэкономишь нам уйму времени, если мы сможем просмотреть запись еще раз прямо сейчас. Я уверен, Дакота одобрила бы это.

- Ты не Дакота. Ты ее не знаешь.

- Но ты ее знаешь, Мемфис. - Теперь говорила Нисса, уверенно присоединяя свой голос к голосу Кану. - Она рассказала нам, как сильно восхищается тобой - твоей преданностью, силой твоего характера. Она сказала, что ты был одним из немногих, с кем она могла разговаривать на равных.

- Это сказала она?

- О, да. Она была щедра в своих похвалах. - Теперь Нисса вела себя совсем нагло. - У Дакоты были проблемы с тем, что мы изначально просматривали запись, Мемфис?

- Нет.

- Что ж, тогда на этот раз проблем не возникнет, и ты проявишь полезную инициативу в принятии решений.

- Это не займет много времени, Мемфис, - сказал Кану.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже