Читаем Пробуждение (СИ) полностью

— Как сказать… — почесав затылок ответил Молодов: — Он хорош как боевик и точно получил капитанские звезды не за красивые глаза за очками в золотой оправе. Но вот его аналитические способности… бляяяять. Короче ловить Потрошителя придется своими силами. И почему тебя в группу не взяли?

— По той же причине… — идя в след за Молодовым ответил Ершов: — … по которой наш начальник не отпускает меня в Севастополь на повышение. Скотине нужен я для… судя по всему, чтобы спустить всех собак на меня, когда понадобиться. Помнишь, как пару лет назад я попытался на него настучать наверх?

— Ага. И пока ты как «честный» человек не взял взятку, и не дал ему компромат… — погрузившись в воспоминания сказал Молодов: — Он тебя с дежурств не выпускал. Твоя Нина тогда с ума сходила.

— Угу. — грустно сказал Ершов. К этому моменту они подошли к служебной машине и достали планшеты из портфеля: — Теперь я его личный громоотвод перед проверками. У меня скоро будет такая стопка несоответствий, что со службы я перееду в тюрьму, а оттуда на кладбище.

Хотел бы Молодов его успокоить, сказав, что он обязательно выкрутятся, как и всегда. Но и сам понимал, что если их начальника всё-таки посадят их карьеры также завершаться. Слишком сильно их подразделение срослось с бандитами. И если Ершова заставили взять вину на себя, то вот он пошёл на преступление вполне сознательно. Денег никогда не было слишком много, а здоровье сына потребовало слишком больших вложений.

— Может кто-то в команде у нашего гостя достаточно умный? — строча отчёт о происшествии спросил Ершов.

Бросивший взгляд в его сторону Молодов, в очередной раз позавидовал аккуратному подчерку друга и вернувшись к своему отчёту, ответил: — Он единственный аристократ во всей этой группе, а значит, как он решит, так и будет. Эххх…

— Печально это слышать.

*****

Церковь

Надеялся Филип выбраться из здания церкви по-тихому. Но удача явно была не с ним сегодня с утра. Ведь только спустившись с чердака церкви, он сразу наткнулся на знакомую рыжую вихрастую голову.

Тот тоже его узнал, и лицо Тимура исказилось от ярости при взгляде на человека перед ним. А когда мальчик понял, откуда спускается столь ненавистный ему человек, то и вообще «вспыхнул» от ярости.

— УБЬЮ ТВАРЬ!!! — закричал он на всю лестницу и бросился вперёд на Филипа. На ходу он достал из кармана молоток и замахнулся им на соперника: — Как ты посмел притронуться к сестре?!

Уворачиваясь от ударов, Филип делал шаг за шагом по лестнице вверх и лихорадочно вспоминал, остались ли у него патроны для револьвера. Но даже когда память подсказала ему, что патронов нет, он всё равно достал оружие и навёл на разбушевавшегося подростка.

Тот замер, но молоток не опустил явно готовясь броситься на соперника при первой же возможности. К счастью от потенциально печальных последствий их обоих спасла Светлана. Услышав шум, она бросила приводить в порядок комнату и выскочила из комнаты. Следующие десять минут Филип был вынужден наблюдать за тем как она отчитывает Тимура, объясняя тому что на её гостей поднимать молоток, нож, пистолет или ещё что-либо вредное для здоровья, нельзя. При этом она мастерски использовала полотенце, ударяя парня по пятой точке.

Честно говоря, Филип слабо верил в эффективность данного метода воспитания, но не стал останавливать монашку. И предпочёл просто попрощаться, стараясь не отвлечь женщину от воспитательной работы, а после спустился вниз по лестнице. Однако, когда он уже подходил к выходу, его внезапно окликнули: — Эй ты! Постой!

Обернувшись и посмотрев на компанию детей под предводительством парня постарше, он собирался проигнорировать неизвестных и уйти, но его снова окликнули, когда Филип повернулся к двери: — Да стой ты!

— Что надо? — спросил он, продолжаясь держаться за ручку двери.

— Мы хотели поблагодарить за помощь. — будто через силу сказал старший: — Если бы тебя не было, мы скорее всего все погибли.

— Не за что. Это всё? — постарался как можно быстрее закончить разговор Филип.

— Нет. — ответ оказался неожиданным и уже приоткрывший дверь юноша, обернулся посмотрев на компанию, а старший продолжил: — Оставь нашу сестру в покое. Если ещё раз попытаешься на неё наехать, не посмотрим на твою… твою… твою магию! Вот!

Помолчав несколько минут, Филип решился выдать сформулированный в голове ответ: — Скажу так. Я постараюсь избежать таких ситуаций, но гарантий давать не буду. И кстати я ещё вернусь поэтому успокойте своего буйного рыжего, чтобы на гостей не бросался с острыми предметами. А то в следующий раз ему может не повезти и это… — он на пару секунд отодвинул свою полу своей куртки, показывая револьвер: — … проделает ему лишнюю дыру во лбу.

После чего наконец покинул алтарный зал. Выйдя на улицу, он услышал крики мальчишки: — Газета! Газета! Покупайте газету!

Денег, чтобы купить газету у Филипа не было, но даже не читая, он смог перехватить заголовки.

Перейти на страницу:

Похожие книги