Читаем Пробуждение (СИ) полностью

Он словно нехотя отлепился от опоры и подал мне руку, чтобы помочь спуститься по лестнице, но положила ладонь на железные кованые перила и с легкостью спустилась вниз. Эндрю погнался следом и напустил на себя обиженный вид, но я-то знала, что он всего лишь притворствует, чтобы привлечь мое внимание. Я вышла в коридор и тут он возмущенно произнес, не вытерпев того, что его игнорируют:

— Может, все-таки я поведу? Заблудишься ведь. — Было забавно смотреть на озлобленное лицо парня. Хотя, если быть честной, мне доставляло удовольствие слегка подбешивать его.

— Ой, прости, просто здесь так красиво, вот и не заметила, что ты отстал, — что бы он там себе не придумал, я и вправду любовалась красотами этого места, о котором даже не удосужилась расспросить, но ничего, я все еще рассчитывала на то, что у меня будет для этого время.

— Нам сюда, — он указал на дубовые двери, украшенные искусной резьбой. Я с благоговением дотронулась до узора, — нравится?

— Очень! А какой аромат, — вдохнув поглубже, прошептала я.

Эндрю распахнул двери, и мы вошли в большой зал. Тут было очень много людей, в основном подростков. Все взгляды обратились на меня и моего спутника, после чего по залу понеслись шепотки, которые слились в громкий шелест. Эндрю повел меня к столу, за которым сразу приметила знакомое лицо:

— Беллз? Как ты здесь оказалась? Я думала, тебя отправили домой.

— О, это очень забавная история. Дело в том, что здесь и есть мой дом, а Эндрю вызволил меня из той психушки. Кстати, я помогла ему собрать кое-какие вещи, — Энди нервно кашлянул, — и привести тебя сюда.

— Собственно сюда, это куда? — Наконец задала вопрос, но другие ребята, лица которых видела впервые, не спешили вступать разговор, лишь молча переглянулись, словно это было тайной.

— В школу, конечно же, — Эндрю усадил меня за один из свободных стульев и сам пристроился рядом.

— Эм… Школу? Какую еще школу? — Вопросы так и лились из меня потоком, и я не могла его остановить.

— Это школа боевых искусств. — Сказала сидящая рядом с Беллз девушка. Она была маленького роста с ярко-рыжими волосами и зелеными глазами, — я Элис, — улыбнулась девушка, из всех ребят она мне показалась самой открытой, протягивая свою маленькую белую ладошку с черным маникюром.

— Вообще, не только боевых, — поправил ее парень с пепельно-серыми волосами и глазами цвета морской волны. — Меня зовут Макс.

Эндрю поспешил представить мне остальных ребят из этой компании:

— Это Владимир, — мне улыбнулся парень с шевелюрой цвета молочного шоколада, зачесанной набок, а его глубокие карие глаза сияли задором. На вид он показался мне довольно приятным типом, но все же энергия била ключом именно из Элис, хихикающей рядом с ним.

— Мирта, — девушка с белесыми волосами, выглядевшая так, словно только что сошла с обложки журнала, помахала мне рукой, блеснув мне зелеными глазами с карими прожилками. По сравнению с ней я выглядела слишком просто.

— Кристофер, — парень в черной плотно прилегающей футболке, подчеркивающей атлетическое телосложение, в цвет волосам, едва заметно кивнул мне и отвел взгляд своих фиалковых глаз в другую сторону, — и его брат Найджел. — Тот вообще неприязненно взглянул на меня, как на грязь из-под ногтей, а потом продолжил жевать яблоко, будто меня и не видел вовсе.

Они с Кристофером были похожи, только у Найджела черты лица были более резкими, нос, по-видимому, несколько раз был сломан, а глаза отливали стальным блеском. Волосы блестели бронзой, и он, видимо, не был так сильно увлечен качалкой, как его брат.

— Ты пока пообщайся, а я принесу тебе что-нибудь поесть. — Ребят, не переусердствуйте, — ухмыльнулся он, прежде чем убраться к столам с едой. Мне стало неловко, потому что не знала с чего начать и что говорить, но начинать разговор первой не пришлось:

— Это правда, что ты вырубила Корнелиуса и Мэри? — Спросил Найджел, недоверчиво изогнув бровь так, что она стала похожа на незаконченный треугольник.

— Хм, Эндрю так сказал? На самом деле я так до конца и не понимаю, что там произошло. — Мне ничего не оставалось, кроме того, как пожать плечами.

— О да, он, не переставая, трещал о тебе весь день, — решил встрять Владимир. — Я еще никогда не замечал того, чтобы ему кто-то был настолько интересен. — На секунду почувствовала, как мои щеки начинают краснеть, и мой взгляд упал на салфетку, которую стала буравить взглядом, лишь бы не смотреть ни на кого из них.

— Так что произошло на самом деле? — Спросила Беллз, махнув вилкой в воздухе — когда я спустилась, Мэри и Корнелиус были без сознания. Эндрю так вообще держал тебя на руках и бормотал что-то о том, как ты разнесла все в пух и прах, вырубила всех, а потом отключилась.

Перейти на страницу:

Похожие книги