Читаем Пробуждение (СИ) полностью

— По результатам сегодняшнего опроса я выявил около пяти учеников, которых освобожу от сдачи экзамена. Их имена оглашу непосредственно в день проведения экзамена. А пока задание на странице сто сорок три — прочитать, какие существуют классификации пентаграмм и изучить руны необходимые, для их начертания. На этом все, до встречи на следующей неделе. — Мы потихоньку начали собирать свои вещи. Можно было не торопиться, так как сейчас начинался часовой перерыв между занятиями. Я же рассуждала на тему, попала ли в пятерку тех счастливчиков, которым не придется трепать себе нервы на экзамене.

Удивительно, за малое время я и Анни успели выучить так много рун, что по своим знаниям почти могли догнать опытных нефилимов.

— Нас ждёт законный завтрак, — оторвал меня от размышлений Макс, который просто пялился, как я запихивала учебник в рюкзак. Едва закончила с этим нехитрым делом, он любезно вызвался понести мою ношу, на что не стала возражать. Анна и Дерек как раз закончили собирать свои вещи и пошли вместе с нами. Эндрю уже не было в кабинете, поэтому могла не притворяться, будто его здесь нет, и просто была самой собой. Едва мы вышли, Дерек ни с того ни с сего начал возмущаться, пытаясь произнести свою шутку как можно более серьезным тоном:

— Я не могу понять, как ты так быстро все схватываешь. Определенно дело в магии. Ооуу, признавайся, Анна, ты не нефилим, а чистокровный маг! — Зловеще растягивая слова, произнес он. Сестра закатила глаза.

— А мне кажется, что всё это ее любовь к чтению. — Поспешила вставить немного от себя. — И знаешь героя какой книги ты мне напоминаешь? — Сестра вопросительно взглянула на меня, а я поразилась тому, как она игнорировала очевидное сравнение, — Гермиону из «Гарри Поттера», — мое заявление позабавило ребят, и, не сдержавшись, Макс и Дерек прыснули.

— Все равно тут без магии не обойдется, — возразил Макс.

— Погоди. — Теперь и Анна присоединилась к этому странному, но крайне забавному разговору. — Гермиона хоть и была магом, училась она не с помощью магии, а с помощью вот этого. — Она ткнула пальцем в висок Дерека и многозначительно посмотрела на всех нас. По залу покатился хохот трёх голосов, и только парень Анны все еще стоял в замешательстве, видимо переваривая ее слова. Время беседы заняло весь путь, поэтому мы сами того не замечая оказались возле столовой. Когда двери распахнулись, сразу бросила взгляд на стол, который всегда занимала наша компания.

Эндрю уже сидел там в своей обычной манере, развалившись на стуле, и презрительно смотрел на всех вокруг. Меня тошнило от этого зрелища. Я со злостью выхватила сумку из рук Макса и с не меньшим гневом швырнула ее на самое дальнее от Энди место. Девочки как-то странно переглянулись, но промолчали. Хорошо, что они не лезли не в своё дело, потому что сейчас была совсем не в духе. Нужно было сохранять спокойствие, я нацепила вежливую улыбку и обратилась во всем с вопросом:

— Привет ребята, ну как вам денёк? — Все радостно загалдели, из чего могла сделать вывод, что у всех все хорошо. И только Энди молча смотрел куда-то в другую сторону. Ну и правильно, не нужно смотреть мне в глаза, а то ещё чего по морде дам. — Что сегодня на завтрак? — поинтересовалась я. — Хотя, можете не отвечать, ноги у меня есть, схожу сама посмотрю — улыбнулась, поднявшись с места, и пошла за едой. Следом за мной направился Макс, как я и ожидала. Поравнялся он со мной в тот момент, когда уже проходила мимо подносов с мясом.

— Лучше не бери это, — он указал на красноватый стейк, с которого стекало не менее красноватое масло. — Мало того, что он едва прожарен, так еще и с кровью, видишь? — Я невольно поежилась, глядя на жирные капли и жижу, в которой плавало мясо.

— Эти стейки приготовлены для оборотней. — И как в подтверждение моих слов к стенду подошёл коренастый паренёк, которого часто замечала в компании Уэсли. Он кинул в тарелку сразу два увесистых куска мяса, что-то радостно напевая себе под нос. От такого зрелища меня передёрнуло, и я была рада, что ещё не успела ничего съесть.

Той еды, что набрала было вполне достаточно, поэтому вернулась к столу, за которым как раз шел оживленный спор:

— Да нет же, Анни младше Кэтрин, — сказал Кристофер и посмотрел на Элис так, словно та произнесла что-то непристойное.

— А что, если это Дерек? — Ухмыльнулась Беллз, ткнув в того локтем.

— О чем спорите? — Не выдержав чувства непонимания спросила я.

— Рассуждаем, кто же может быть вторым ребенком. Ну, приспешником тьмы. — Отозвался брат Криса, тыкая вилкой в горошину. Неудивительно, что Эндрю рассказал им все. Думаю, стоя за дверью, он мог услышать многое из того, что сказала мне Александра.

— В любом случае это не кто-то из нас. — Стоило только подумать о нем, и он тут же даёт о себе знать. Эндрю пристально посмотрел на меня, когда произносил эти слова. Анни бросила мне предостерегающий взгляд, словно предчувствуя, что сейчас будет, но было уже поздно.

— Да, и почему же ты в этом так уверен? — Дерзким тоном спросила я.

Перейти на страницу:

Похожие книги