Читаем Пробуждение страсти полностью

Мейси перевела взгляд на киоск, в котором совсем недавно торговала Николь, и в глазах девушки промелькнула тревога.

– Конечно, иди, – ответила она.

И Тайлер тотчас же бросился на поиски Николь.

<p>Глава 10</p>

Сэм окинул взглядом киоски, раскинувшиеся вокруг ярмарки арт-фестиваля. Где же Николь?.. И тут, как постоянно происходило в маленьком Серендипити, на него наткнулись родственники. На сей раз это была его сестра Эрин.

– О, я и не знала, что ты интересуешься искусством! – воскликнула она.

Эрин держала на руках маленькую дочку, одетую в розовое платьице с кружевами и панамку, защищавшую ее личико от солнца. Сэм улыбнулся и протянул к девочке руки.

– Иди к дядюшке, крошка.

Эрин передала ему Энджел.

– Ты скучала по дяде Сэму? – спросил он, целуя ее в нежную щечку.

Малышка что-то залепетала, пуская пузыри.

– По-моему, она сказала «да», – заключил Сэм. – А где твоя вторая половина, Эрин?

Сестра нахмурилась.

– Коул уехал на выходные. У него важные дела. Он пытается наладить службу безопасности, работающую за пределами города, но пока она не справляется без него.

Сэм уловил грустные нотки в ее голосе.

– Хочешь, я приглашу тебя на ужин? – спросил он. – Это поможет тебе скоротать время.

Эрин сжала его руку.

– Ты хороший брат. Но я не хочу нарушать твои планы.

Сэм закатил глаза.

– Я всегда найду время для общения с тобой. Даже если у меня его мало.

Эрин улыбнулась:

– Я в полном порядке, Сэм. Лучше найди Николь и пообщайся с ней.

– Как ты догадалась, что я пришел сюда из-за нее?

– А что еще могло привлечь тебя на арт-фестиваль? – с усмешкой спросила Эрин.

Покраснев от смущения, Сэм передал ребенка сестре.

– Ты ее видела?

Эрин кивнула:

– Ее киоск стоит в конце этой улицы.

Она указала направление.

– Спасибо. Увидимся позже! – Сэм повернулся и стал пробираться сквозь толпу.

Внезапно чья-то рука схватила его сзади за плечо и развернула на сто восемьдесят градусов. Сэм инстинктивно потянулся к кобуре, но, оказавшись лицом к лицу с Тайлером Стентоном, сразу узнал его.

– Неужели тебя не учили, что нельзя подкрадываться к полицейскому? – спросил он.

– Нам нужно поговорить, – заявил Тайлер.

У Сэма не было настроения разговаривать с бывшим женихом Николь.

– Только не сейчас.

– Речь идет о Николь.

Сэм нахмурился и проворчал:

– Да, понимаю. У нас ведь нет других тем для разговора, верно, Стентон? – Он решил, что пришло время раз и навсегда избавиться от этого прилипалы.

– Сейчас случай совсем особый, – заявил Стентон с решительным видом. – Я приехал сюда вовсе не для того, чтобы Николь снова стала моей. Она увлечена тобой, и я ей не нужен. Но я хочу, чтобы она вернулась домой ради собственного блага.

Сэм покачал головой. Ему было трудно понять этого парня.

– Объясни человеческим языком, в чем дело.

– Николь в опасности.

Сэм сразу же насторожился.

– Выкладывай все, что знаешь.

Тайлер сделал глубокий вдох и, понизив голос, проговорил:

– Недавно я узнал, что мой отец берет деньги у русской мафии и отмывает их через инвестиционные фонды. И он уверен, что Николь подслушала его разговор с бухгалтером и теперь обладает информацией, с помощью которой можно посадить его в тюрьму и вывести власти на след так называемых инвесторов.

Сэм закрыл глаза и тихо выругался. Было очевидно: информация, которой обладала Николь, представляла для нее серьезную угрозу.

– Только что я видел владельца крупнейшей художественной галереи в Лос-Анджелесе и его помощника. Они стояли неподалеку от киоска Николь, – продолжал Тайлер. – Эти люди принадлежат к числу русских инвесторов, с которыми связан мой отец. Бьюсь об заклад, они приехали в ваш крохотный город вовсе не для того, чтобы найти новые таланты.

Ошеломленный словами Тайлера, Сэм некоторое время молча смотрел на него. Недоверие и ярость боролись в его душе.

– Черт возьми, ты хочешь сказать, что этих молодчиков прислал твой отец, чтобы расправиться с Николь? – спросил он наконец.

– Я не знаю этого наверняка. Но несколько минут назад я заметил, что они вдруг исчезли, а вместе с ними исчезла и Николь.

«Этот сукин сын в дорогой одежде доведет меня до белого каления», – подумал Сэм и оттолкнул Стентона в сторону.

– Молись, чтобы я нашел Николь и чтобы с ней все было в порядке, – бросил он на ходу. – Иначе тебе конец.

Движение транспорта на Мейн-стрит было перекрыто на время проведения арт-фестиваля. Вдоль улицы расположились художники с мольбертами и картинами, а в конце находился киоск, который, кроме Николь и тетушки Лулу, арендовала также Триша из кафе «Чашка кофе». Она продавала кофе со льдом, прохладительные напитки и воду в бутылках. День был жаркий, и торговля шла бойко. К киоску выстроилась целая очередь. Люди охотно покупали не только напитки, но и выпечку Николь.

Перейти на страницу:

Похожие книги