Читаем Пробужденная красота (ЛП) полностью

После успешно выполненного задания, включившего в себя три миссии по устранению демонов (и к которому Захариил подключил всю армию), Колдо сотоварищи никак не могли вылезти из клуба.

Тэйн, а также его приятели-собутыльники Ксерксес и Бьорн жили здесь же. Колдо никак не мог понять, как этим троим удавалось сохранять статус Посланников.

По крайней мере, теперь ясно, почему их поручили Захариилу. Мало того, что они меняли любовниц каждую ночь, так еще и участвовали во всех потасовках, которые могли затеять.

Сейчас все четверо сидели в темном углу бара. Разномастные бессмертные сновали вокруг, пили спиртное, танцевали, размахивая руками.

Тут были все: от кричащих в недовольстве гарпий, до орущих от счастья фениксов, а также вампиры, перевертыши, фейри и тому подобная нечисть.

Самыми опасными считались оборотни-змеи, хотя фениксы наступали им на пятки. Но кто же был на вершине злобного хит-парада? Никто даже не упоминал победителя, поскольку обычно все прикидывались, будто существование расы Нефас – лишь ночной кошмар.

Колдо был очень рад, что никто не знал об его отце. И был бы рад еще больше, если бы это оставалось тайной и впредь. Даже у Посланников, спасших его много лет назад, не было ни малейшего представления о происхождении воина.

– Веселишься? – спросил у него Тэйн.

– Почему я здесь? – нахмурился Колдо.

Блондин опрокинул в глотку рюмку водки.

– Мы это уже проходили. Потому что Захариил приказал нам держаться вместе, а я отказываюсь жить в одной из твоих лачуг.

Раздражение Колдо достигло предела. Он разве нуждается в няньке? Нет. Абсолютно точно, нет. Кое-что должно быть сделано.

– Что насчет нашей миссии? О которой ты не мог рассказать? Которую должен был показать?

– Я никогда не говорил, что это миссия.

"Нельзя убивать Посланника, нельзя убивать Посланника..."

– Но если бы я сказал, что мы идем ко мне, и ты мог бы повеселиться, – продолжил Тэйн, – ты сказал бы...

– Нет. – Никогда.

– Именно поэтому я сказал, что у нас есть миссия.

Колдо стукнул кулаком по столу, зарабатывая несколько свирепых "что-за-дела" взглядов от ближайших завсегдатаев.

Его пристальный взгляд обратился к Бьорну, который сидел справа от Тэйна:

– Он всегда такой хитрый?

– А ты всегда такой любопытный? – раздался раздражающий ответ.

У Бьерна были темные волосы и загорелая кожа с такими же золотыми прожилками, что и его крылья. Глаза переливались всеми цветами радуги от нежно-бирюзового до изумрудного, мелькали даже розовые и фиолетовые оттенки.

Его имя в переводе со скандинавского означало "медведь". Еще одно точное совпадение.

Стиснув зубы, Колдо посмотрел на Ксерксеса.

"Монарх", в переводе с персидского значило его имя. Длинные седые волосы мужчины украшали сверкающие драгоценные камни. Кожу молочно-белого цвета бороздили шрамы: полосы пересекали друг друга, создавая причудливые узоры по три линии в каждом.

Впечатляюще, да, но именно глаза заслуживали особого внимания. Рубиново-алый взгляд пылал нескончаемым гневом, не многие могли потягаться в силе его ярости.

"И я один из них".

– Они всегда такие загадочные? – поинтересовался у него Колдо.

– А ты всегда такой надоедливый?

Все трое заржали над доморощенными остротами.

Колдо отказывался завидовать их дружбе и сплоченности. Он слыхал, что троица сплотилась в плену у демонов, где их жестоко пытали.

Со своей стороны, воин оставался одинок в годы мучений. Может, поэтому он предпочитал уединение. Чем меньше людей будет вовлечено в его тайны, тем меньше вероятность предательства.

– Я представил тебя с куче красоток, в надежде, что одной из них удастся тебя развлечь – и избавить нас хоть ненадолго от твоего общества, – произнес Тэйн, проглотив еще стопку водки. – Почему ты проигнорировал их всех?

– Мне не интересно.

– Ты когда-нибудь был с женщиной? – спросил Бьорн.

– Нет. – У него не было желания. До сих пор не было. Хотя... с тех пор, как он поселился здесь, Захариил подарил ему ежедневный часовой перерыв от Тэйна.

Первые тридцать минут он тратил бы на визит к своей матери, еле сдерживаясь от нападения на женщину. Вторую половину часа он хотел бы проводить с Николой, скрытно наблюдая за ней.

Было важно убедиться, что демоны не преследуют ее. Он пытался представить себе девушку, ее беззаботный смех, и кровь начинала разогреваться в его венах непостижимым образом.

Странный покалывающий жар, как электрический ток. Колдо много раз собирался отправиться в параллельную реальность, но каждый раз отступал.

Что если, его появление вызовет сердечный приступ у Николы? Вдруг он причинит ей боль? Так или иначе, он сеял смерть на своем пути.

Он так бы и оставался в духовной сфере. Но напряжение внутри становилось невыносимым. Ожидание изматывало Колдо.

Воин понятия не имел, что делать, о чем думать.

Ему страстно хотелось поговорить с ней, чтобы узнать, что она думает о Колдо. Хотя, что он может сделать?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика