Читаем Прочь из сумасшедшего дома полностью

Джайлс поправил очки и пожал плечами.

– Боюсь, нам придется сделать это. В общем, у нас нет выбора. Мы должны войти.

– Тогда – вперед, – сказала Баффи.

Она влезла на забор, спрыгнула, чтобы открыть ворота для других, и вернулась.

Внезапно в пронзительном гудящем шуме послышался звонок, телефон Корделии завибрировал.

Сначала никто не заметил, но звонок раздался еще раз. Ксандр и Баффи остановились и посмотрели на Корделию. Джайлс поднял бровь.

– Что? – спросила Корделия.

– Ты хочешь, чтобы я ответил? – удивился Ксандр.

– О господи! – сказала Корделия, с трудом переключаясь на мысли о чем-то другом, кроме Гейтхауса. – Я не понимаю это… о, не имеет значения. Она вытащила маленький мобильный телефон из сумочки и, щелкнув, открыла его.

– Привет? Эй, Уиллоу! Мы в таком ужасном месте…

– Что происходит? Что-то не так? – спросила Баффи.

Джайлс подошел к Корделии, он явно хотел вырвать телефон у нее из рук и как можно скорее. Но Корделия, широко открыв глаза, начала нервно вышагивать, остальные следовали за ней.

– Это похоже на какой-то дом Карнавала Ужасов, – продолжала Корделия. – Он находится на вершине Бикон-Хилл, в центре города, но он заколдован, и если ты не ищешь его, то не видишь.

Корделия на мгновение сделала паузу. Баффи, Ксандр и Джайлс прошли в ворота Гейтхауса, в мерцающую магическую область, которая сделала дом и его землю невидимыми для всех с внешней стороны, кроме тех, кто знал, что именно ищет.

Баффи впилась в Корделию взглядом.

– Боже мой! Дай мне телефон!

Раздраженным взглядом дав понять, что ей не дали нормально пообщаться, Корделия сказала:

– Ива, держись! Кое у кого здесь истерика, думаю, ты поняла, кого я имею в виду.

Она протопала через ворота и вручила телефон Баффи. Истребительница приложила крошечный мобильник к уху.

– Ива, что происходит… – Баффи посмотрела на Корделию и нахмурилась. – Она отключилась. Нет даже помех.

– Возможно, она не захотела говорить с тобой, – предположила Корделия.

– Или какой-нибудь жуткий монстр съел ее, – добавил Ксандр. – Шучу, конечно.

Дом позади них закричал.

– Она сказала, почему звонила? – спросил Джайлс.

Корделия выглядела озадаченной.

– Я не спрашивала. Думаю, Уиллоу только проверяла нас. Там, дома, уже утро, правильно?

Разочарованные, Джайлс и Баффи направились к дому. Ксандр посмотрел на Корделию, и она стрельнула взглядом в ответ. Когда он тоже отвернулся, Корделия попробовала позвонить, но ей не удалось это сделать. Пожав плечами, она положила телефон назад в сумку.

Все четверо приблизились к дому. Когда они поднялись наверх, Ксандр крикнул:

– Эй, народ! Тут открыто.

– Одна проблема уже решена, – ответила Баффи.

Взяв инициативу в свои руки, она толкнула прикрытую дверь.

Ива уставилась на телефон.

– Нас разъединили, – сказала она, набирая номер снова.

Час спустя они все еще не могли дозвониться. Внезапный обрыв разговора и последующее отсутствие связи довели всех троих просто до белого каления.

– У них могут быть неприятности, – повторила Уиллоу в двенадцатый раз.

– Но наша информация нужна им, кто-то должен предупредить, – сказал Ангел, – и как можно быстрее. Если невозможно дозвониться, один из нас должен отправиться туда.

– Я поеду, – сказал Оз.

Ангел кивнул.

– У меня припрятано много наличных денег, возьмешь их и купишь билет. Можешь припарковать твой фургон в аэропорту.

– Подождите. Нет, – быстро сказала Уиллоу, – я поеду.

Ангел отрицательно покачал головой.

– Я не могу в одиночку бороться со всем, что появляется здесь. И ты не сможешь объяснить свое отсутствие так легко, как Оз.

– Тем более что на меня махнули рукой, – сказал Оз.

– Но… – Она взглянула на Ангела. – Почему ты не поедешь?

Он любезно улыбнулся ей.

– Ив, нет гарантии, что я не приземлюсь в Бостоне при солнечном свете. А поездом или автобусом еще дольше. И, кроме того, ты должна остаться здесь и работать со своей магией. Оз – единственный, кого мы можем отправить прямо сейчас.

Ангел направился к выходу.

– А что делать с ним? – спросила Уиллоу, указывая на изуродованного мертвеца в гостиной Ангела.

– Я позабочусь о нем позже, – сказал Ангел. – Он никуда не денется.

– Если не… шлеп, шлеп, – захихикал Оз.

Ива взяла его за руку.

Гейтхаус обволок Баффи и ее спутников. Другого слова не подберешь: интерьер дома не имел ничего общего с действительностью. Стены то появлялись, то исчезали. Огромный клыкастый демон возник над ними и скрылся. Языки пламени вырвались, затем закристаллизовались, осыпались на пол, разбились, превратившись в лепестки роз.

Над ними не было никакого потолка, только свободно ниспадающий навес из комет и звезд.

За мгновение, пока дверь была открыта, дом поглотил их, окутав магическим светом. Баффи крепко держалась за руку Ксандра и попросила Корделию и Джайлса тоже держаться вместе.

Перейти на страницу:

Похожие книги