Читаем Прочитать и уничтожить (СИ) полностью

- Не хочешь, - задумчиво проговорил он, - никто не хочет знать, кто я на самом деле. Даже когда я исполняю ваши желания, а особенно когда прихожу за оплатой своих услуг.

Его пространная речь не произвела на Рей никакого впечатления, хотя это вызывало в девушке чудовищный диссонанс. Ее тело реагировало на Сноука как на опасность – холодели ладони, намного чаще стучало сердце, но разум не желал подчиняться страху. Разум ненавидел этого старика за его уверенность в собственной неуязвимости и величии. Он всего лишь дряхлый, сумасшедший старик, который читает «Ветхий завет» для кучки дураков.

- Хватит говорить загадками! – не сдержалась Рей. Вода в купели начала бурлить и от нее повалил пар. Сноук отдернул руку, но его кожа была невредимой, даже не покраснела, хотя по всем законам логики в этом кипятке должна была свариться.

Служанка удивленно заморгала.

- Поверила в свои силы, маленькая богиня? – совершенно не впечатленный увиденным, поинтересовался пастор Сноук, разглядывая свою ладонь с куда большим интересом, чем закипевшую воду, - тебе эти псевдо-ведьмы лапши на уши навешали? А они тебя не предупредили, что со мной лучше не играть?

- Я не собираюсь играть с вами, - уже несколько менее самоуверенно призналась Рей, - я лишь хочу, чтобы вы со мной не играли.

Старик миролюбиво пожал плечами и улыбнулся, на этот раз без всякого скрытого смысла.

- Можешь считать это моим честным словом, - сказал он, - больше ничего тебе предлагать не буду.

Рей медленно кивнула и развернулась на каблуках. Вроде бы она в какой-то степени добилась желаемого, но внутри поселилось какое-то неприятное беспокойство. Словно что-то не так. Словно ее обманули, но она не могла понять в чем.

- Только душа магистра Рена принадлежит мне, - донеслось ей вслед.

«Не оборачивайся!»

Рей все-таки позволила себе обернуться и, конечно же, пожалела о том, что сделала это. Пастор Сноук стоял все на том же самом месте, сложив руки на животе в праведническом, благоверном жесте и слегка улыбаясь. Обычный старик, обычный священник из ушедшей эпохи, когда они еще имели значимость в обществе, помогали заблудшим душам и несли людям божественную волю. Но только тень этого самого старика возвышалась в два раза выше его самого и пульсировала, словно жидкое, темное пламя.


Дорогу до дома командор Рен и его служанка провели в тяжелом, гнетущем молчании. Рей уже было собиралась первой выйти из машины, лишь бы сбежать побыстрее от царящей между ней и мужчиной неловкости, но водитель не остановился у парадного входа, а сразу поехал в гараж, где припарковался и первым покинул транспортное средство. Девушка растерянно обернулась на своего спутника.

- Что это все значит? – спросила она и потянулась к дверному замку, но мужчина перехватил ее руку.

- Собираюсь удовлетворить мимолетную похоть, - совершенно без эмоций заявил командор, до боли стискивая ее ладонь в своих пальцах. Рей поморщилась.

- Извините, если задела вас, - сказала служанка, - я просто надеялась, что мои слова вас отрезвят.

- Можешь считать, что у тебя прекрасно получилось, - продолжал упорствовать тот, - снимай плащ. И платье. Ты не жена, чтобы иметь право носить эти вещи.

Рей с трудом удалось выдернуть свою руку из его хватки и она попятилась к противоположной двери, это было лучшее, что она могла сделать в тесном пространстве салона машины.

- Ты не поняла? – окликнул ее командор, - снимай чертово тряпье.

- Ладно, хорошо, - забормотала девушка, - я погорячилась. Простите меня. Я не хотела вас обидеть, я забылась. Я уверена, что у вас были благие намерения, но…

- Заткнись, - рявкнул мужчина и его голос звучал крайне решительно. Служанка быстро догадалась, что словами уже ничего не исправить и теперь судорожно соображала что делать, имея на это крайне ограниченный запас времени. Она же сама грезила об этом и просыпалась с промокшим бельем после снов с участием командора. В принципе от этого же еще никто не умирал, вроде как? Может быть будет не так уж и плохо, другие же люди этим занимаются и даже получают удовольствие? Господи, ну что за бред! Получают удовольствие в том случае, когда делают это по доброй воле.

И… в предании же говорится о богине-деве и женщины в зеленых плащах не просто так акцентировали внимание на непорочности своей избранницы. Что, если в результате, она потеряет свою силу? Не слишком ли большая цена за мимолетное удовольствие?

Рей в любом случае уже не успевала взвесить за и против, потому что командор, который был больше и куда сильнее, перешел в наступление. Попытки сопротивляться своими тонкими, как ивовые прутики, руками его железной хватке были бесполезны. Плащ и платье были сорваны, а девушка, оставшаяся в одном исподнем, благо у служанок оно было закрытым и целомудренным, перевернута лицом к стеклу.

- Пожалуйста, не надо, - взмолилась Рей, - вы же не плохой человек…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы