Читаем Прочнее цепей (СИ) полностью

— Ну, всё не так уж плохо, — включил оптимизм Тимей. — Тут с нами хорошо обращаются, отлично кормят. Гладят. И здесь живёт самая красивая и желанная девушка во вселенной, — подмигнул он мне.

Подлиза. Но обаятельный, зараза.

— Может, всё наладится через год, когда я смогу освободить их из рабства? Оформлю их официально как свободных граждан, — я отчаянно пыталась найти выход из этой ситуации, но мысли в голове путались. Слишком много всего навалилось на меня в последнее время.

— Они уже сейчас не рабы. По документам — не ваши. Проверьте ринал — информация о них наверняка стёрта. По статусу они не невольники. Но и не свободные. Просто опасные для общества неустановленные элементы, подлежащие ликвидации. Цитата из Карательного кодекса, параграф второй, пункт третий, — ровным тоном просветил Даниэль.

— Я пока не умею пользоваться риналом, — растерянно посмотрела я на браслет. — Потом обсужу с Родни всю эту ситуацию. Надеюсь, он что-нибудь придумает.

— Ладно. Мы всё поняли, блондин. Сидим в Риверсайде и не высовываемся, — тяжело вздохнул Сэм.

— А как ваша память? Восстановилась, нет? — спросила я близнецов.

Оба синхронно покачали головами.

— Может, хоть какие-то обрывки, фрагменты? Хоть что-то? — цеплялась я за соломинку.

— Нет, вообще ничего, — с досадой сказал Сэм. Тим поддакнул.

— Ясно. Жаль… Значит, вся надежда на Родни, — я принялась выбираться из их горячих объятий. Полежали — и хватит.

— Полина! — окликнул меня Сэм. Я замерла, выжидательно на него посмотрев. Его лицо было очень серьёзным. — Мы с Тимом не желаем, чтобы ты нас боялась. Хотим, чтобы ты доверяла нам. Давай мы принесём тебе клятву верности на крови, что никогда не причиним тебе вреда, всегда будем заботиться о тебе и защищать в любых обстоятельствах.

— Это не рабская магия, она не пропадёт во время оборота. И это пожизненная клятва, отмене не подлежит, — пояснил Тим.

Полог балдахина снова отъехал в сторону, и на край кровати присел Энди:

— Госпожа, можно к вам? Вы позволите?

Весь мой гарем в сборе…

Глава 29. Клятва

— Залезай, — махнула я Энди.

Тот, обрадованный, сразу уселся рядом с Даниэлем. Наш вигвам пополнился ещё одним индейцем.

Двое обнажённых секс-машин и парочка одетых красавцев вместе со мной на огромной кровати под кружевным балдахином… Романтика как она есть.

— Осмелился-таки сюда пробраться, — хмыкнул Сэм, посмотрев на Энди.

— Видел, как на кровать проник Дан. Его не скинули на пол, как котёнка, так что я тоже решил попытать удачи, — объяснил тот. — Кстати, Майк просил передать, что он пошёл проверять ход ремонтных работ.

— Хорошо, — кивнула я.

— Так что ты нам ответишь, дорогая госпожа? — напомнил о своём вопросе Сэм. — Ты согласна? Обещаю: больно не будет. Ну разве что самую малость.

Глаза Энди округлились от изумления, и он нервно заёрзал на кровати. Явно решил, что речь идёт о сексе, и не хотел, чтобы его хозяйке кто-то причинял боль, пусть даже небольшую.

А я задумалась. Нужна ли мне от них клятва верности на крови? А почему бы и нет? Так мне будет спокойнее. Эти котяры ведь и правда слишком непредсказуемые.

— Согласна, — кивнула я.

— У кого-нибудь есть лезвие? — Сэм обвёл взглядом нашу компанию.

Я покачала головой, Энди побледнел, Тим фыркнул:

— На меня-то зачем смотришь? В каком месте, по-твоему, я его прячу?

А Даниэль молча вынул из-за пояса на спине два маленьких кухонных ножика, внимательно на них посмотрел и один из них невозмутимо протянул Сэму.

— Он меня пугает, — пробормотал Тим.

— У тебя там что, целый арсенал за кушаком? — спросил эльфа удивлённый Сэм.

Ответить Даниэль не соизволил. Не мужчина, а ходячая загадка.

— Давай Тим отвлечёт тебя поцелуем? Или я? — улыбнулся мне Сэм.

— Не надо, — мотнула я головой, протягивая ему руку.

Сэм сначала поцеловал меня в ладошку, и затем уже поднёс к моей коже лезвие.

— Нет! — не выдержал Энди, порывисто накрывая мою руку своей. — Прошу вас: если хотите кого-то порезать, то режьте меня!

Он настолько сильно и искренне переживал за меня, что по сердцу словно провели тёплой рукавичкой.

— И правда, — вдруг задумался Сэм. — Может, и его тоже порежем? И этого снеговика? — кивнул он на Даниэля.

Игнорируя Сэма, эльф посмотрел на меня долгим нечитаемым взглядом, достал второй нож и безо всяких слов полоснул по своей ладони. Кровь тонким ручейком закапала прямо на постель.

Глаза Энди округлились ещё сильнее, а на его лице читалась досада, что он не знает, как защитить свою госпожу от трёх маньяков. Численный перевес был на их стороне.

— Я не позволю причинить ей вред! — он судорожно сжал мою руку в своих ладонях.

— Энди, всё хорошо. Они просто хотят принести мне магическую клятву верности, на крови. Говорят, она самая сильная, пожизненная и отмене не подлежит, — объяснила я парню.

— А зачем? — сильно удивился он. — Мы и так будем верны вам до конца своих дней.

— На всякий случай. Ну так что, ты с нами? — вскинул бровь Тим.

— Да, — Энди быстро протянул руку Сэму.

Сэмуэль чёткими, выверенными движениями сделал надрезы: сначала на моей ладони, затем Тима, Энди и на своей. Боли почти не было, лишь небольшое жжение.

Перейти на страницу:

Похожие книги