Читаем Проданная дракону (СИ) полностью

Айша стояла в спальне, задумчивым взглядом изучая тьму, царящую за окном. Арктур сообщил, что этим вечером посетит её и приказал слугам приготовить полноценный богатый ужин и накрыть стол на двоих. Быстро он почтил её своим присутствием. Не прошло и суток с момента, когда Айша очнулась в Первом доме, узнав, что отныне она — пленница дракона. Она успела пообщаться со слугами и все обдумать. Она готова к его визиту. Пусть дракон и не мечтает застать её растерянной и заплаканной, умоляющей отпустить её. Такой, какой она была в их последнюю встречу… Айша намерена вести переговоры в спокойном и деловом тоне. Арктур ясно дал понять, что женским обаянием и жалостью его не сломить. Сбежать из этого замка невозможно, а значит, нужно добиваться освобождения другим путем. Пусть Айша не оставляла попыток найти хоть какой-нибудь выход, изучая коридоры замка, но особенно не рассчитывала на такой исход.

Этот замок будто намеренно ослаблял её. От сквозняков девушка начала заболевать: то и дело случались приступы кашля, болела голова, в теле чувствовалась слабость. Айша уже знала, что завтрашний день проведет в постели, мучимая жаром и кашлем, и все из-за неблагоприятных для нее условий. Мелькнула мысль о том, что дракон намеренно поселил её сюда, чтобы ослабить и дождаться естественной смерти, но девушка её отмела. Хотел бы убить — не церемонился.

Идет. Тяжелые мужские шаги послышались в коридоре. Это он. Айша напряглась и медленно выдохнула, приказывая себе расслабиться. Он не убьет её и не съест. Всего лишь поговорит. Почему же сердце бьется в грудь как пойманная птица? Вдруг шаги резко оборвались. Мужчина застыл перед дверью. Пусть Айша не видела его, но явственно ощущала присутствие дракона. Мгновение — и комната погрузилась в полумрак. Факелы, освещавшие спальню, дружно померкли, начав светить вполовину своей мощи. Комната погрузилась в полумрак. Та часть стола, где было отведено место для дракона, и вовсе потонула во тьме.

Скрипнула дверь. Айша поежилась, увидев в просвете мужской силуэт. Понять, какое у него настроение, было невозможно — не видно ни лица, ни даже одежды. Лишь черный силуэт.

— Добрый вечер, — аккуратно прикрыв за собой дверь, Арктур прошел в спальню. — Как вы себя чувствуете?

— Весьма сносно, — натянуто улыбнулась девушка. Не нужно лезть на рожон и вываливать на своего пленителя жалобы на сквозняк и пыль.

— Простите, что вынужден просить вас отужинать в спальне, — вежливо извинился Арктур. — Остальные комнаты еще не готовы, а тратить магию на их обустройство нецелесообразно.

— Ничего страшного, — кивнула Айша, удивленная таким поведением дракона. Он словно пригласил её в гости, а не запер в мертвом замке.

— Я присяду? — спросил разрешения Арктур, подходя к специально отведенному для него стулу.

— Это ваш замок, — пожала плечами девушка.

— Неправда, — в голосе дракона послышалась улыбка. — У Первого дома нет хозяина, но эта спальня — ваша.

Айша оставила это утверждение без ответа, послав мужчине натянутую улыбку. Она не считала своей ни эту спальню, ни этот замок, ни даже приставленных к ней слуг. Девушка не успела ничего ответить — грудь свело приступом кашля.

Глава 22

— Вы заболели? — обеспокоился Арктур.

— Пустяки, — откашлявшись, ответила Аиша. Повисла странная пауза. Она чувствовала, что дракон неотрывно смотрит на нее, на стуле виднелись его пальцы. На одном из них Аиша разглядела перстень-печать. — Присаживайтесь, — предложил он ей. Еще одно подтверждение того, что его слова о принадлежности этой спальне — лишь красивые слова, не более того. Двое сели за стол, и Арктур без капли промедления приступил к ужину. — Почему вы не едите? — удивился он, заметив, что Аиша не спешит притрагиваться к еде.

— Нет аппетита, — девушка завела за ухо прядь волос.

— Вы должны поужинать, — в голосе дракона проскользнуло напряжение. — Или вам не нравится еда?

Аиша впервые обвела взглядом стол. Жареная свинина, сытные салаты, несколько видов хлеба, закуски и десерты. Стол полнился яствами, но девушка смотрела на них равнодушно. Аппетита не было от слова совсем.

— Еда прекрасна, — шепнула Аиша. — Просто мне не хочется есть.

— Давайте так, — вздохнул Арктур, устало разламывая хлеб на части. — Вы сейчас, в моем присутствии плотно ужинаете, а я расскажу вам, что мне удалось выяснить о завещании вашего отца.

— ЧТО?! — впервые за весь вечер в глазах Аиши загорелся живой огонь. — Вы смотрели документы?!

— Да, — невозмутимо отозвался Арктур, довольный собой. Он надавил на нужную точку, заставив девчонку сбросить маску безразличия. — И нашел очень много интересного.

— Расскажите, — страстно попросила Аиша, смотря на дракона во все глаза.

— Сначала съешьте что-нибудь, — напомнил Арктур об условии. — Я говорю, а вы едите. Как только перестанете, я замолчу.

У неё не осталось выхода. Перестав артачиться, Аиша положила себе в тарелку салат и, набирая по пол-ложки, начала неспешно есть. Так-то лучше.

— Итак, — вздохнул Арктур. — Я посмотрел все документы и могу уверенно сказать, что с завещанием вашего отца провернули аферу.

Перейти на страницу:

Похожие книги