Мне показалось, или Рейн какой-то отчужденный? Неужели он винит меня за то, что случилось с девочкой? Но я сказала правду! Я ничего не сделала ей. Она появилась словно из ниоткуда, а потом все и произошло!
Несмотря на то, что я не чувствовала за собой вину, было стыдно перед родителями малышки.
Рейн обнял меня и на миг стало теплее и спокойнее, а затем он отстранился, да так внезапно, что я ощутила холод без его объятий и уже сама потянулась к мужу. Хвала богам не оттолкнул. Позволил обнять себя и даже погладил по волосам, придавая уверенности в себе.
Еще через несколько минут Орилейн и Ириас вышли из мастерской. Эльфийка вела дочь за руку и девочка показалась мне бледной.
- Рейн, Сьюзан, - проговорила хозяйка дома, - я вынуждена попросить вас уехать, - взгляд Орилейн был полон сожаления. – Мерки я взяла. Ткань подберу, ты меня знаешь, Рейн. Все будет как у самой королевы.
- Мы понимаем, - ответил супруг и, взяв меня за руку, бросил быстрый взгляд на эльфийскую девочку. – Выздоравливай, - пожелал он.
Лина смущенно улыбнулась, а затем мать вывела ее из комнаты и Ириас лично проводил нас до дверей.
- Мне жаль, что все так произошло, - проговорила я, чувствуя, что должна сказать хоть несколько слов.
- Вашей вины здесь нет. Магия Лины просто еще не окрепла. Так бывает у подростков, - эльф даже улыбнулся и, как мне показалось, вполне дружелюбно. – Был рад нашему знакомству, - добавил он.
Рейн кивнул другу, молча открыл дверь и уже спустя удар сердца мы очутились на улице. Вот стоит наш экипаж и кучер, сложив руки на груди, кажется, дремлет в ожидании возвращения хозяев.
Рейн помог мне забраться в карету, крикнул, разбудив слугу, и велел тому везти нас домой.
Почти всю дорогу до Роузриверс мы молчали. Рейн казался задумчивым. Он хмурил брови и время от времени выглядывал в окно, будто его очень волновал пейзаж, проплывающий за стеклом. Я сидела и размышляла о том, что сказала ему Лина. И почему она захотела говорить только с ним наедине?
- Что сказала девочка? – не выдержала я давящего молчания.
Риверс посмотрел на меня.
- Это касалось меня, - ответил он.
Мне показалось, что впервые муж что-то мне недоговаривает.
- Не говори никому о том, что видела в доме Ириаса, - вдруг попросил Риверс.
- Конечно, - пообещала я, прекрасно понимая просьбу мужа. Даже без нее я бы не сказала ни слова, так как знаю, насколько этом может быть опасно для девочки. Эльфы мне понравились. Я не желала им ни зла, ни беды. И в особенности ребенку.
Бедная девочка. Не самый лучший дар достался ей в наследство. Но что она рассказала Рейну? Наверное, ничего хорошего, потому что выглядит он совсем иначе. Тот мужчина, который сел со мной в экипаж из Роузриверс в столицу и тот, с которым возвращалась в замок, были будто совершенно разные люди. На миг мне даже показалось, что вернулся мрачный Рейн. Человек, которого я боялась. Неприятный, холодный, сдержанный… И мне он не нравился.
- Все же, немного странно, - позволила я себе размышления вслух. – Девочка коснулась меня, а видение о вас.
Рейн резко поднял взгляд и нахмурил брови.
- Так иногда получается, Сьюзан, - объяснил он, но я почему-то ему почти не поверила.
- Мне нужно подумать. Мы это обсудим, но немного позднее, - добавил муж и даже попытался улыбнуться.
Вышло плохо. Натянутая улыбка казалась искусственной и оттого неприятной.
Уже подъехав к замку, Риверс помог мне выбраться из экипажа и даже проводил, держа под руку, в холл, а затем мы расстались. Я отправилась к себе, а муж, как мне кажется, в свой кабинет, куда мне не было доступа без его приглашения. Впрочем, менее всего я хотела бы сейчас присутствовать при его давящем молчании. Обсуждать произошедшее Рейн не желал.
- Что случилось, дорогая? – нянюшка встретила меня в моих покоях. Она сидела на диване и читала книгу. Тильда была образованной женщиной, в отличие от большинства прислуги, и читала она совсем не дамские романы, столь популярные в последнее время.
Бросив быстрый взгляд на обложку книги, я увидела название. Тильда изучала лекарственные травы, к которым всегда имела интерес.
- Да на тебе лица нет! – отложив книгу, нянюшка поднялась и подошла ко мне. – Неужели граф посмел обидеть тебя?
- Нет! – поспешно заверила я няню. - Мы прекрасно съездили в город и заказали мне платье для бала. Я познакомилась с чудесной семьей, друзьями Рейна…
- И потому что все так прекрасно и чудесно, ты бледна как смерть, а твои губы дрожат так, будто ты вот-вот расплачешься?
От нянюшки ничего не утаить. Но я обещала Рейну, что не расскажу о даре эльфийской девочки. Мне показалось, что Тильде вообще не стоит знать, у кого именно мы побывали.
- Я просто устала. Модистка меня утомила, но это и понятно. Ведь платье необходимо сшить за невозможно короткий срок. – Лгать было неприятно, особенно человеку, которого я любила.
- Ну хорошо. Устала так устала. А давай-ка я тебе помогу платье сменить. Да приляг отдохни, раз дело такое, - вздохнув, сказала Тильда.