Читаем Проданная невеста (СИ) полностью

- Да. Все прошло просто великолепно, - ответил муж. – Знаете, Сьюзан, это был первый раз, когда я не скучал в обществе, - добавил он и наши глаза встретились.

- Я… - в горле отчего-то стало сухо. – Я… - повторила, тут же ощутив себя невероятно глупой, потому что потеряла дар речи.

Рейн сделал шаг, уничтожая расстояние между нами. Глаза его вспыхнули и не отдавая себе отчета в том, что творю, я тоже шагнула к мужу, а секунду спустя он обхватил меня руками за талию и притянул к себе.

- Сьюзан, - прошептали горячие губы, прежде чем накрыли мои в поцелуе.

Все умные мысли, которые только были в моей голове, тут же улетучились. Я подняла руки и обняла Рейна за шею, услышав, как он в ответ что-то простонал прямо в мой рот, отодвинувшись всего на миг. И только для того, чтобы снова поцеловать меня.

Его губы были твердыми и одновременно нежными. Как только может быть подобное? И целовал он меня с таким упоением, что голова шла кругом. Я не заметила, как закрыла глаза, полностью отдавшись во власть охвативших меня ощущений. Они были новыми и такими яркими, что сердце забилось еще быстрее, почти причиняя боль. Но боль эта была приятной. Сладкой и самую малость опасной.

Руки Рейна соскользнули с плеч и обожгли спину прикосновением там, где прозрачная ткань едва прикрывала кожу. Я тихо ахнула, не веря своим ощущениям.

И куда только делся страх перед мрачным Риверсом и его шрамом? Я ничуть не боялась мужчину, с которым целовалась. Да и если быть честной с собой, страх этот ушел так быстро, едва ли не через день после нашей свадьбы.

Рейн оказался не таким, каким я его представляла. Он сильный, мужественный, терпеливый! Он…

Рука сама собой скользнула по волосам мужа и на долю секунды я прикоснулась пальцами к шраму на его лице. Не специально. Просто так получилось!

Странный холод коснулся кожи, словно мы из коридора переместились куда-то на северный склон горы. Вздрогнув, я резко распахнула глаза и увидела склоненное над собой лицо графа. Он отстранился и с тревогой посмотрел на меня.

- Сьюзан? – спросил он. – Я сделал что-то не так?

- Вы… - начала я и не успела закончить. Дверь в мои покои пришла в движение. Мы с Рейном, словно ученики школы магии, резво отпрянули назад, когда дверь открылась и на пороге возникла Тильда, в руке у которой была книга.

- О! – только и смогла сказать нянюшка, рассматривая нас через стекла очков. – А я-то думаю, грешным делом, что это шуршит у дверей. Уже решила, что там мышь. Все же замок старый, мало ли кто здесь водиться…

Она замолчала и улыбнулась, взглянув поочередно на нас с графом. Почти в ту же секунду лютый холод отступил, и я подумала, что мне это просто показалось. Возможно, это был всего лишь сквозняк!

- Тильда, оставь нас, пожалуйста, на минуту, - велела я няне и когда почтенная женщина отступила в комнату, прикрыв за собой дверь, повернулась к мужу.

Удивительное наваждение, охватившее нас, продолжало волновать мою кровь, но едва взглянув на графа, я поняла, что он вряд ли чувствует то же самое.

Момент был упущен, и я вздохнула, осознавая, что сейчас едва не пригласила Рейна в свою спальню.

- Я не должен был давить на вас, Сьюзан, - сказал граф. – Я обещал, а сам…

- Вы не должны извиняться, - ответила спокойно. – Я и сама хотела этого.

Риверс как-то странно посмотрел на меня и еще несколько секунд я надеялась, что сейчас он подхватит меня на руки и понесет прочь от моих покоев.

Я вдруг подумала, что эту ночь проведу рядом с ним и наконец-то мы станем настоящими мужем и женой! Но взгляд Рейна вдруг изменился. Он отпустил мою руку и сделал шаг назад, увеличивая расстояние между нами.

- Сегодня вы были прекрасны, Сьюзан Риверс, - проговорил граф. – Самая красивая женщина на балу. Я хочу, чтобы вы знали об этом. А теперь позвольте мне пожелать вам спокойной ночи.

Моему удивлению не было предела.

Как? Почему?

Я была почти готова задать эти вопросы, но Рейн уже взял мою руку в свою, почтительно поклонился и, на секунду прижавшись губами к моим пальцам, почти сразу отпустил меня. Снова поклонился и ушел прочь по темному коридору.

- Почему? – прошептала неслышно.

Звук шагов графа еще долго звучал в тишине, а затем и в моем сердце. Не знаю, сколько я стояла бы вот так в коридоре, если бы из моих покоев не выглянула любопытная Тильда.

- Сьюзан? – позвала она и оглядела пространство вокруг. Не заметив графа, нянюшка шире открыла дверь и, взяв меня за руку, потянула в комнату, приговаривая: - Чего там стоять? Надо же переодеться, вымыться и ложиться спать!

- Надо, - ответила ей.

- Ну и заодно, пока мы будем приводить тебя в порядок, я хотела бы услышать о том, как ты сегодня танцевала в королевском дворце, - добавила Тильда. – И горничной нам не надо. Сами справимся!

Она уже поняла - что-то не так, поэтому и пыталась меня отвлечь. А я шла за ней, затем позволила нянюшке помочь мне снять великолепие, созданное эльфийской мастерицей, и лишь когда я осталась в одной сорочке, Тильда спросила:

Перейти на страницу:

Похожие книги