Читаем Проданная невеста (СИ) полностью

Рейн сделал знак лакеям, стоявшим у стола, и они тут же покинули зал. То что он собирался сказать дальше своей родственнице не предназначалось для их ушей. Ведь, как говорится, все, что знают слуги, знают все.

- Я уважаю ваше мнение, леди Ортелла, хотя не принимаю и не понимаю его. Ведь даже когда ваша любимая невестка оставила мне вот эту красоту, - Рейн поднял руку и коснулся шрама на лице, - вы все равно были на ее стороне. А ведь я ваш внук. Единственный внук.

Женщина усмехнулась.

- Вижу, ты все вспомнил! – сказала она.

- Да. А не должен был?

- Не должен, - бабушка Ортелла взяла салфетку и промокнув губы отложила ее в сторону, явно потеряв аппетит. – Я сама позаботилась о том, чтобы на твою память наложили печать. Но вижу, маг, который обещал мне эффективность как минимум лет на сто, оказался шарлатаном.

- Нет. Он качественно выполнил свою работу, как и Катерина. Шрам невозможно свести. Мне приходится жить с этим уродством, - спокойно ответил Рейн.

- Мужчинам идут шрамы, - усмехнулась леди Ортелла и протянула руку, чтобы взять бокал с вином.

Рейн на миг выпустил магию и тут же ощутил присутствие в зале постороннего. Конечно же, это был Торн, а где-то вдалеке раздался противный собачий лай.

- Наверное, - на губах Риверса промелькнула улыбка. – Но это ведь не все. Если бы Катерина ограничилась одним лишь шрамом, возможно, я бы понял.

Бабушка Ортелла сделала еще один глоток, когда лай повторился и уже ближе. А несколько секунд спустя в зал влетел Тревор. Нелепо загребая короткими лапами, он бросился к своей хозяйке, не переставая истошно лаять. Леди удивленно опустила глаза и посмотрела на подбежавшего любимца. Затем она наклонилась и подхватила его на руки, а в зале раздался топот ног – это прибежали лакеи Рейна и компаньонка старой леди. Все они застыли на пороге, а бабушка Рейна посмотрела на своего любимца, который не переставая заливался жутким лаем, захлебываясь и хрипя.

- Да что не так, Тревор? – спросила она беззлобно.

Песик дернулся в ее руках в направлении стола и леди поставила собачку прямо рядом со своей тарелкой, сбросив небрежно на пол бокалы и салатницу. Тревор перепрыгнул через тарелку, из которой ела его хозяйка, одним ударом короткой лапы опрокинул бокал с остатками вина и завыл.

Леди Ортелла посмотрела на вино, разлившееся кровавым пятном по скатерти, затем перевела взгляд на свою собаку и в довершение всего взглянула на внука.

Тревор продолжал выть, а бабушка Рейна холодно, чеканя слова, спросила:

- Что….вы…мне…добавили в вино?

От ее тона у меня даже мурашки по спине пробежали. Но муж спокойно выдержал и голос своей родственницы и ее полный недовольства и злости взор. Он улыбнулся и ответил:

- Ничего такого, что может повредить вашему здоровью, дорогая леди Ортелла.

Воздух за спиной старой дамы пошел рябью. Секунда и рядом с ней возник Торн.

Почувствовав стороннее присутствие, леди Ортелла было оглянулась, но не успела увидеть мага. Ему стоило лишь взмахнуть рукой и время словно остановилось. В нем бабушка Рейна двигалась как в воде. Даже вой собаки растянулся в одну ноту.

- Молчать! – произнес королевский маг, посмотрев на Тревора. Собачка медленно моргнула, а ее вой тут же оборвался, да так неожиданно, будто кто-то резко обрезал натянутую струну. Я даже удивилась: неужели можно было так? А Торн успел подхватить падающую леди Ортеллу. Она, закрыв глаза, принялась оседать вниз и непременно упала бы, не окажись маг рядом.

- С ней все будет в порядке? – спросила я приблизившись.

- Без сомнений! – почти весело ответил мужчина и, удобнее устроив на руках бабушку Рейна, добавил: - Теперь идемте в гостиную. Надо уложить ее на диван.

- Она возненавидит нас, когда очнется, - заметила я осторожно, обратившись к мужу.

- Действительно? – Риверс вопросительно изогнул бровь. – А мне кажется, что ситуация изменится мало. Но вот за псину я вам, Торн, искренне благодарен, так как уже подумывал о том, чтобы приласкать этого Тревора каким-нибудь малоприятным заклинанием.

- Увы, это временный эффект, - ответил маг. – И, к слову, леди Сьюзан, эта почтенная дама, после того как очнется, не будет помнить ничего из того, что с ней произошло.

Рейн шагнул вперед.

- Идемте, - позвал он. – Рядом с залом есть небольшая дамская гостиная. Она нам идеально подойдет.

Эту гостиную я видела впервые. Муж оказался прав: комнатка была уютная и совсем крошечная. Из нее выходило одно окно, открывавшее вид на лес и виднеющиеся за ним крыши столичных домов, а внутри стояла мягкая мебель, да в стене ютился маленький камин, в котором сейчас было чисто.

Торн уложил бабушку Рейна на диван и опустился рядом с ней на одно колено, отчего картина показалась мне довольно забавной. Создавалось впечатление, будто мужчина сидит у изголовья своей возлюбленной. Я фыркнула и Торн, обернувшись, спросил:

- Что-то не так, госпожа графиня?

- Все так, - я подавила улыбку. – Просто забавные ассоциации.

- Не приведи боги, - он усмехнулся и, кажется, понял, что я успела себе вообразить.

Перейти на страницу:

Похожие книги