Читаем Продавцы грёз [СИ] полностью

Мы взяли стопки и, чокнувшись, выпили. Я сморщился — хорошими вкусовыми качествами этот бренди (ладно, чего уж греха таить — этот самогон) мягко говоря не отличался. Кэп ухмыльнулась, глядя на мою реакцию. Я попытался сделать каменное лицо, что, учитывая накатывающее опьянение, оказалось не так просто. Тогда полез сигаретами, но пачка оказалась пуста. К тому же, я скурил ещё и завтрашнюю пайку.

Вот и пригодится подачка.

— Капитан, мне нужно купить у вас сигареты.

— Не проблема, я тоже пустая. Пошли в каюту.

Капитан поднялась из-за стола, её уже порядком шатало. Да и мне, в общем-то, пришлось опереться ладонями на стол, когда вставал. Ладно, идти недалеко, по дороге не уснём и не потеряемся. Правда, свои «накопления» я искал довольно долго. Всё-таки тайник в матрасе — великая вещь. Капита уже ушла в свою каюту.

Я на всякий случай постучал в полуоткрытую дверь и только потом вошёл. Кэп навела в каюте порядок — то есть разложила бумаги на столе в аккуратные стопочки, больше ничего менять и не нужно.

Она стояла у шкафа и неуверенно перебирала ключи. Найдя нужный, попала в замочную скважину только с третьей попытки. Но, в конце концов, дверь оказалась открыта. Зеркало у шефа всё-таки было — на двери шкафа. Но большую часть полок занимали коробки с сигаретами и ящики с алкоголем, вещей там было немного.

Капитан вытащила пачку сигарет и бутылку бренди, махнула мне рукой подзывая и шлёпнулась на кровать.

— Подвинь стул. И пепельницу возьми.

Я подвинул к кровати стул, поставив на него пепельницу. Кэп сорвала крышку с бутылки и, на пару секунд приложившись к горлышку, сунула бутылку мне.

— Продолжаем.

Продолжаем так продолжаем. Я выпил глоток и поставил бутылку к пепельнице. Шеф тем временем скинула свой китель и зашвырнула его куда-то в угол каюты. Если честно, я бы на её месте выбросил этот китель на хрен и вообще никогда не надевал: рубаха буквально разрывалась на её груди. Нет, я предполагал, что у Капитана приличная по размерам грудь, всё-таки что-то там под кителем угадывалось, но результат превзошёл все мои ожидания.

И не стоит забывать — у меня уже давно никого не было.

Кэп мой взгляд заметила и усмехнулась. Стянув сапоги и забравшись на кровать с ногами, она неторопливо открыла пачку, сунула сигарету в мундштук и закурила.

— Угощайся, — сказала она, — за мой счёт. Считай, что пришёл ко мне в гости.

Я закурил и ещё раз приложился к бутылке.

— Тебе, наверное, интересно, что у нас за история была с Шакром… Падай на кровать, чего стоишь столбом.

Я кивнул и сел на предложенное место, на почётном расстоянии от Капитана, так чтобы стул с бутылкой и пепельницей оказался между нами.

— Кажется, мне сегодня весь вечер придётся травить тебе байки, — усмехнулась Шеф. — В общем, это было пять лет назад. Нет, уже даже шесть. Мы пересеклись с Шакром в Северном, это большой город на северном побережье. С юга ещё можно было достать чай, и стоил он бешеных денег. Я умудрилась хапнуть три ящика у залётных работорговцев, и думала, что озолочусь. Но чёртов Крог уверял меня потерпеть, не продавать чай немедленно, а подождать зимы. Будто он вообще мог стать дороже!

В общем, про груз, как я думала, не знал никто. И тут прицепился ко мне этот Шарк. Высокий, здоровенный, загорелый южанин. Ходил, мать его, дарил мне цветы, набивался в замы, обещал присоединить к нам всю свою команду — четыре человека. У него тогда не было дирижабля, вот он и… — Кэп глубоко затянулась. — В общем, это продолжалось два месяца. Я ему не доверяла… вернее, полностью ему не доверяла, ходили о нём всякие слухи. В основном как о сердцееде, но я-то уже давно была не девочка, скоро должна была разменять тридцать… Думала, меня не обмануть.

В общем, мы как-то напились в одном очень дорогом месте, и он потащил меня в гостиницу. Не помню, как вообще начался этот разговор, но я заявила ему, будто он тот ещё кобель, и нас никто не должен увидеть. — Шеф выругалась и хлебнула прямо из горла. — Короче, я приволокла его на наш дирижабль и отправила дежурившего там Авера на выходной. Выгнала его, хотя он пытался меня переубедить…

На следующий день я проснулась в своей постели и почувствовала запах сухого чая. Да, этот говнюк упёр всё, не знаю, в штанах или в рубахе, или где-то нашёл мешок. Но самое хреновое было то, что о той ночи услышал каждый грёбаный контрабандист Северного. Шакр купил на вырученные деньги дирижабль, тот самый, который ты сегодня сбил. Но… этот случай…

Лицо Капитана исказилось, как я сначала подумал, из ненависти, но когда она всхлипнула, меня будто молнией поразило. Наша непробиваемая шеф всхлипывала рядом со мной из старых обид.

Я потянул руку и осторожно погладил её по плечу.

— Всё нормально, босс, мы ему отомстили.

— Да, мы ему отомстили. Просто я не хотела, чтобы ты подумал, будто… будто… меня так легко….

Кэп закурила ещё и, повернувшись ко мне лицом, сняла очки.

— Алексей, скажи честно, я красивая? Но помни, долг я тебе не прощу, даже если посвятишь мне оду.

— Очень красивая, — совершенно честно признался я.

— Льстец.

Перейти на страницу:

Все книги серии Продавцы грёз

Похожие книги