Читаем Продавцы мечтаний (СИ) полностью

  Уша неумело ответила на поцелуй и осторожно обняла меня. Кажется, её смущение прошло. Я отстранился, чтобы раздеться, и, вновь впившись поцелуем в губы девушки, принялся раздевать её.

  Когда я закрывал глаза, мне начинало казаться, что это Орайя. Возможно, из-за схожего телосложения. С куда более полногрудой и широкобёдрой Иваллой этот трюк проходил нечасто. Так что вскоре я забыл обо всём и даже был счастлив.


  Возвращаясь, я столкнулся с Орайей. Ещё не рассвело, но я сразу узнал её.

  - Привет, - дружелюбно сказал я, неуверенно улыбаясь.

  - Животное, - сухо ответила та и, обогнув меня, ушла.

  Вот так. Может, она заметила мой изучающий взгляд? Или прочитала мысли? Кто знает. Но, чёрт возьми, как неприятно... И это ведь первое слово, которое она сказала мне за последние несколько недель.

  Сплюнув в сторону, я поглубже закутался в куртку и зашагал к нашему домику. На душе было погано, даже более чем. Я чувствовал себя оплёванным.

  А что я хотел? Я ведь даже ни разу не обратился к ней. Не попробовал поговорить... Но это и невозможно. Она меня ненавидит, хочет, чтобы я покинул команду. А я сплю с другой женщиной и одновременно думаю о ней.

  Всё неправильно. Всё не так, как должно быть. Но как это изменить? Что сделать?

  Я закурил. На ум не шло абсолютно ничего. Возможно, тому причиной выпитое. Или отличный секс с полностью раскрепостившейся под утро селянкой. Но эта пустота в голове делала боль в сердце только сильней.

  Затоптав окурок, я уже потянулся к ручке двери, как со смотровой башни раздался дикий вопль и звон колокола. Вздрогнув, я сделал шаг назад.

  - Идут! - вопил ночной. - Идут! Работорговцы идут!

  Выругавшись, я принялся барабанить в дверь. Дело набирало дурной оборот.


  Глава одиннадцатая


  Работорговцы шли, не скрываясь. Горели фары чудовищных машин, полыхали оранжевым огнём в свете восходящего солнца фонари, развешанные по углам клеток. То ли показывали, насколько сильны, то ли собирались свернуть, хотя на это было не похоже - караван двигался прямиком к центральным воротам хутора.

  Мы, команда и староста, наблюдали за ним со стены.

  - Чего они прут-то в открытую, сволота? - пробурчал Зош, озвучивая мои мысли. - Может, отвернут?

  - Хрен там, - сухо отозвалась Капитан. - Торговаться будут.

  - Торговаться?

  - Предложат выкуп, несколько человек, молодых и крепких. Если откажитесь, нападут. Если согласитесь тоже - половина выбранных окажется мужчинами старше шестнадцати.

  - Твою ж мать-то...

  - Не волнуйся, - криво усмехнулась шеф. - Именно для этого ты нас и нанял.

  - Хотелось бы верить, - буркнул Зош, косясь единственным глазом на стоящих поодаль членов нашей команды.

  - Мы пойдём на переговоры, - сказала шеф. - Я, Антон, Авер и ты. Найдите белую тряпку.

  Голова кивнул и жестом отдал приказ одному из стоящих рядом мужиков.

  - Если условия будут приемлемыми, - медленно произнёс одноглазый. - Если им понадобятся деньги или припасы, то оплата пойдёт в ваш счёт.

  - Согласна.

  - Вряд ли так случится, - задумчиво сказал Авер. - Богатый караван. Три машины, два прицепа, пять повозок на конном ходу. А клетки пустые.

  - Не каркай! - буркнула шеф, но в её взгляде появилось что-то новое. Готовность... или обречённость.

  Я вновь перевёл взгляд на караван. Уже почти рассвело, и мне хорошо удалось рассмотреть его. Помимо перечисленных транспортных средств у работорговцев было не меньше пяти пулемётов, а машины скорее напоминали крепости на колёсах. Людей практически не было видно, но я всё равно насчитал восемь человек. Скольких я не увидел, не хотелось даже считать. В нашем же распоряжении помимо команды двенадцать мужиков. Оставалось только надеяться, что винтовки в руках они держат не просто так.

  - Принёс! - глухо крикнул с земли помощник старосты.

  - Антон, отдай свою винтовку Дереку, - приказала Капитан. - Дерек, когда стрелять знаешь. Уважаемый Зош, Авер, за мной.

  Мы спустились со стены. Белый флаг (пожелтевшая от времени драная простыня) достался мне. Я сложил её вчетверо и, подняв над головой, первым вышел из приоткрытых ворот. Поджилки у меня потряхивало, но я надеялся, что скорее от возбуждения, чем от страха.

  Увидев нас, работорговцы тоже решили остановиться, что немного меня успокоило. Всё-таки, если остановились, значит, есть шанс, что стрелять по нам начнут только после разговора. А какой я был замечательной мишенью с этой чёртовой тряпкой...

  - Стоять, - коротко приказала шеф, когда мы отдалились от хутора на двести шагов. - Ждём.

  Ждать пришлось недолго. От каравана, расположенного в трёх-четырёх сотнях шагов от нас, отделились три всадника, и уже через пару минут я смог рассмотреть лица работорговцев. Так вот, Хаз с напарником выглядели вполне обыденно. По крайней мере, у них не было пирсинга из отточенных костей, причём, я готов поклясться, что эти кости когда-то принадлежали людям. Высушенные головы, прицепленные к сёдлам, жуткая вязь татуировок, прокрывающая лица, подпиленные и выкрашенные в красный цвет зубы, щерящиеся в жутких ухмылках.

Перейти на страницу:

Похожие книги