Читаем Проект Данте. Седьмой круг полностью

Лейла все так же уверенно зашагала вперед, а меня волокло за ней на магической веревке. Я попробовал вывернуться, но не удалось — только закричал от боли, когда жгут стягиваться при движениях начал. И тут же меня дернуло, взметнуло в воздух и, пролетев несколько метров, я подкатился к какому-то постаменту.

— Хочу зарегистрировать раба, — донесся до меня голос будто сквозь вату. Дернувшись, что было сил, я вновь заорал — жгущая светящаяся веревка впилась в тело еще сильнее, буквально перекручивая меня, гася порыв.

…особо опасен… склонен к побегу… нет, магические оковы не требуются… да, наложить печать молчания… — слышал я слова чародейки в ответ на вопросы бубнящего голоса.

Черт, как мне хотелось ее убить прямо сейчас. Просто схватить за хрупкую шею и крутить до тех пор, пока голову не отверну.

Вдруг надо мной коротко взблеснуло, и перед глазами появилось системное сообщение.


— Внимание! Изменение социального статуса! Ныне вы — раб Лейлы.

— Теперь в Элизии к вам относятся с равнодушием!

— Теперь в Лимбе к вам относятся с равнодушием!

— Теперь в Геенне к вам относятся с равнодушием!

— Отношения с фракцией Чистилище ухудшено до ненависти

— Отношения с фракцией Джаханам ухудшено до ненависти!

— Отношения с фракцией Хельгард ухудшено до ненависти!


Из угрюмого здания я так и вышел на веревке. Но только миновали ворота, путы с меня спали, и я тут же вскочил на ноги.

— Пойдем, — махнула головой чародейка, как ни в чем не бывало, и вновь быстро пошагала вперед, вдоль набережной канала.


Лейла

Элизий

Уровень 35


Оба, теперь уровень ее видно. Очень хотелось подскочить к ней сзади и попробовать шею свернуть, но сдерживался — мероприятие явно обречено на неудачу.

Пока всматривался в спину неожиданной хозяйки, все думая как бы ее умертвить, мы уже подошли уже к небольшому двухэтажному зданию. И судя по всему, был это постоялый двор. Толкнув массивную дверь, Лейла прошла внутрь, и в наполовину заполненном зале сразу же гомон стих. Только когда я торопливо поднимался по лестнице следом за чародейкой, снова за столами зазвучали голоса, но не так громко как прежде, и будто осторожно.

— Располагайся, — толкнув дверь одной из комнат, чародейка сделала мне приглашающий жест.

Войдя, сразу же осмотрелся — простенькая комната, окна в тесный двор выходят. Кровать, шкаф, стол грубый. Еще раз осмотревшись, я неуверенно сделал несколько шагов вперед. И напрягся резко, когда чародейка взмахнула рукой. Ничего в меня не ударило, но с ладони Лейлы сорвался небольшая дощечка на веревке.

— Без этого на улицу не выходи, носи постоянно, — слегка кивнула чародейка и, глянув на меня, развела руками, — конфетки не донесла, так получилось. Скажи спасибо, что из Хельгарда забрала.

Повисла недолгая пауза. Я думал, чтобы такого сказать, чтобы не очень резко получилось, а Лейла меня пристально осматривала.

— Ладно, ладно, не благодари, — усмехнувшись, взмахнула она рукой и продолжила, — за что ты сюда залетел, я пока не знаю. Запрос отправила, ответа нет пока. Или жди, или сам думай, на чем погореть мог. А ждать будешь здесь, далеко не ходи.

Повисла недолгая пауза, во время которой чародейка меня пристально осмотрела, будто в первый раз увидев.

— Так, уровень у тебя девятый… зайдешь за угол, там лавка мужика какого-то, — махнула рукой в сторону Лейла, — он поручения дает что-то отнести-принести постоянно. Побегаешь, уровень до десятого поднимешь. Потом в казармы сходишь, к наставникам, я о тебе предупрежу. Потренируешься. Держи, на сладкое, — Лейла еще раз взмахнула рукой, и на пол упало несколько матово блеснувших кругляшков.

— Купишь доспехи на себя, на сдачу можешь к шлюхам сходить. Куда, уж сам найдешь. За стены выходить даже не пытайся, — показала чародейка на табличку, — стража арестует и закроет в клетку, как жирафу. Да, если будешь вести с претензией — пожалеешь. Закопаю в могилу, точку возрождения к гробу привяжу, и будешь там дохнуть раз за разом. Хочешь в гробу вечность провести? Не хочешь, по глазам вижу. Все, дружок, не расслабляйся, — развернулась Лейла к выходу.

— А почему на меня в Хельгарде так обижены? — не своим голосом спросил я в спину чародейке.

Она дернулась, сбившись с шага, и развернулась ко мне с недовольной гримасой. Но прервалась, едва говорить начав. Задумавшись, снова посмотрела на меня. Долго смотрела, даже губу закусила в раздумье. Потом немного покивала сама себе и наконец, заговорила.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме / Героическая фантастика