Читаем Проект «Доппельгангер» полностью

– Судя по имеющейся информации, гарантированное проникновение в тело до пяти дюймов в зависимости от угла падения и особи…

– Целых пять дюймов? – ужаснулся Джек. – Бородавочникам большой привет! – решительно повернул в обход.

– Стоп! Мы нарушаем маршрут.

– Да плевать! Я не самоубийца!

– Хорошо, взгляни вперёд….

Появилось подрагивающее изображение раскрытых опушённых листьев с острыми зубчиками.

– Это ещё что? – озадаченно замер Джек.

– Боюсь там ещё хуже. Гигантская мухоловка. Униплоть плохо держит пищеварительную кислоту. Пройти – пройдём, но химические ожоги…

– Замечательно! – Джек повернул назад. – Ладно, так и быть. Всегда мечтал прогуляться по колюще-режущему одуванчиковому полю, – сердито пнул предупредительную табличку с черепом. – Романтика, чёрт побери!

– Рад, что ты неуклонно соблюдаешь корпоративную дисциплину. Обрати внимание на эти ирригационные траншеи…

Вблизи стало заметно полуобвалившиеся поросшие мощными корнями канавы.

– Ну и?

– Нам туда.

– Что ж ты раньше-то молчал? – повеселел Джек.

Униплоть конечно хорошая штука, но проверять на себе очередное изощрённое генетическое творение как-то не очень хочется.

– Признаться, поначалу тоже испытал некоторое сомнение в точности координат…

Пригнувшись, Джек вытащил арбалет и опасливо шмыгнул в канаву. Мельчайшая глинистая пыль тут же защекотала нос. Захотелось чихнуть. Судорожно зажал нос и тут же спотыкнулся, едва не выронив оружие.

– Чёрт!

По ближайшим одуванчикам пробежала лёгкая рябь. Шапки выжидающе распушились.

– Вот чёрт! Они что, ещё и шевелятся?

– Безусловно. Кроме того, обрати внимание на эти мощные корни. Верхняя часть стебля служит главным образом в защитно-декоративных целях, а развитая корневая система активно препятствует эрозии почв…

– Просто чудесно! Слушай, давай так, – Джек опасливо покосился наверх. – Твой низ, мой верх. Сдаётся мне, они всё равно меня как-то чувствуют…

– Вполне возможно. Например, через корневую систему.

– Чёртовы цветочки!

– Это всего лишь предположение.

– Мне от этого не легче, – Джек присел и корточки. – Они меня явно видят, есть что возразить? – тяжело пыхтя, двинулся гусиным шагом.

Одуванчики по ходу движения распушались словно по команде. В гнёздах нетерпеливо подрагивали острые парашютики семян.

За очередным поворотом Джек настороженно принюхался.

– Опять что-то воняет…

– Сложный запах. Скорее похоже на гниение.

– Снова прыгун?

– Маловероятно. Здесь для него тоже опасно. Привстань, только осторожно…

Джек опасливо разогнулся.

– И?

– Кхм… Примерно этого я и ожидал. Взгляни налево…

Облепленная шевелящимися червями небольшая тушка лежала ярдах в двух. Теперь уже было сложно понять, кто это был при жизни. В левом боку красноречиво зеленела прорастающая стрелка одуванчика.

– М-да, вот не повезло…

– Кому как, – бесстрастно заметил Доп. – Обрати внимание, какой довольно специфический способ прорастания семян. Масса ценных органических удобрений и влага. Впрочем, если запах так сильно тебя беспокоит, могу на некоторое время заблокировать обонятельные рецепторы…

– Не надо, как-нибудь потерплю, – прикрыв нос ладонью, Джек пригнулся и двинулся по траншее. – Всё равно, всё это как-то неправильно.

– Что именно?

– Нельзя вот так бесцеремонно вмешиваться в природу. Был такой простой милый воздушный цветок, а превратили в какого-то монстра.

– Сложный вопрос. Безусловно, в какой-то мере я с тобой согласен, но…

– Да что ж такое? Опять воняет. Жуть! Тут что, слон сдох? – возмутился Джек вслух.

– Отнюдь. Обычный факокоирус африканус, – откуда-то справа раздался раскатистый басок. – Слоны нам пока не по зубам…

Джек вздрогнул от неожиданности и осторожно выпрямился.

Ярдах в двух всклокоченный полуобнажённый человек в грязных шортах сосредоточенно измерял линейкой клыки мёртвого бородавочника.

– Кстати, вы очень верно заметили – довольно крупный экземпляр, – назидательно показал линейку. – Ах да, – досадливо хлопнул по лбу, – один момент….

Опасливо глянув на возвышающийся одуванчик, со всеми предосторожностями спустился с канаву. С наслаждением выпрямился, тщательно вытер правую ладонь о шорты и протянул руку.

– Пол Батлер, профессор генетики. Извиняюсь за столь затрапезный вид, – простодушно улыбнулся. – Сегодня чертовски жарко…

– Никаких проблем, проф! Джек Хендриксон, испытатель Доппельгангера.

– О-о-о! Так вы один из этих отчаянных парней с новейшим биочипом? – восхитился профессор. – Очень рад знакомству! – энергично затряс ладонь. – Очень рад.… Выходит мы с вами почти коллеги?

– Э-э-э, да? – немного опешил от такого напора Джек. – В смысле?

– Да можно сказать в прямом! Партнёрский проект Генезис, наверняка в курсе?

– Ах, да! Конечно, Генезис.… Значит это всё ваше хозяйство? – Джек широко повёл вокруг.

– Увы, моё, моё, – уныло вздохнул Пол. – Да и соседнее тоже, – обречённо махнул рукой. – Сказать по правде, всё это стало уже немного тяготить. Не поверите, как Боб уехал с докладом, даже живым словечком перекинуться не с кем…

– Боб?

– О! Проклятая рассеянность.… Простите, это я на радостях. Мой коллега, заведовал плантацией по соседству… Гигантская мухоловка, может знаете?

Перейти на страницу:

Похожие книги