Читаем Проект "Изоляция". Дилогия (СИ) полностью

  - Я тоже не люблю Файру, но она потомок правящий династии, - неуверенно произнес флот-капитан.

  - Если нет династии, то плевать, чей она потомок и какой длинны ее родословная. Если действительно окажется, что прошло три тысячи циклов, и Империи больше нет, то я немедленно отдам приказ об ее аресте.

  - Не проще ли будет избавиться от нее? - осторожно поинтересовался Бар.

  - Флот-капитан, вам не кажется, что это слишком просто, она заслужила гораздо больше, - говоря это, адмирал недоуменно посмотрел на помощника. - К тому же, я не прочь с ней позабавиться. Вам не хотелось перековать эту лесбийскую шлюху?

  - Опасные, речи, - оглянувшись и окинув взглядом пустой мостик, осторожно произнес Бар. - К тому же, вы не совсем правы, адмирал, она не лесбиянка, она биссексуалка.

  - Не важно, - отмахнулся Нарс. - Бар, нас здесь двое, - адмирал усмехнулся, - и если ты в состоянии держать язык за зубами, подвал инквизиции по этому обвинению нам не грозит. И знаешь, что я думаю?

  Флот-капитан отрицательно покачал головой.

  - Я думаю, что флот-штурман Вирс прав, Империи больше нет, и как только спутник передаст данные, подтверждающие эту теорию, я отдам приказ арестовать Файру фон Касс.

  - Это измена, - воскликнул Бар.

  - Не смеши меня. Если все так, как говорит Вирс, то это уже не измена. Давай оставим этот разговор до получения данных.

  Бар кивнул и замолчал. Сейчас в нем боролись две почти равные силы, первая говорила, что надо дождаться результатов, а вторая твердила, что он немедленно должен доложить флот-инквизитору о намерениях адмирала. В случае, если Вирс ошибся, он вознесется на вершину власти почти мгновенно, во всяком случае титул адмирала флота он получит точно.

  - Ждать, - сказал сам себе Бар. - Если прав адмирал, то рядом с ним я добьюсь большего, а если с Империей все в порядке, то несколько часов ничего не решат.

  Он сможет доложить флот-инквизитору содержание разговора и выступит свидетелем против адмирала. А сейчас надо ждать. Бар прошел к машине и наполнил себе кружку гохо, отвар из черных листьев великолепно бодрил. Два часа он занимался текучкой, адмирал, может, и руководил флотом, но текучку по флагману давно спихнул на первого флот-капитана. Поскольку инквизиторы вроде как самоустранились, то поддерживать порядок на корабле приходилось военным. Только за последнюю неделю по приказу первого флот-капитана было арестовано восемь человек, которые распространяли слухи о гибели Империи. Бар и адмирал прекрасно понимали, что если не поддерживать порядок на корабле, то можно оказаться в открытом космосе без скафандров, поскольку вдохновленные идеей массы не будут себя утруждать вопросами экипировки пленных офицеров. Хоть это и была задача инквизиторов, но те в последний месяц не проявляли особого рвения. После разговора с адмиралом Бар стал лучше понимать сложившиеся положение.

  ***

  - Данные пошли, - закричал оператор, и все, кто были на мостике, повернули головы к монитору.

  - Данные в закрытый архив, - тут же приказал Нарс, - доступ только по моему личному разрешению.

  - Слушаюсь, адмирал, - отчеканил оператор.

  Все напряженно следили за получением данных. Шкала загрузки ползла медленно: двадцать процентов передачи, тридцать, а прошло уже больше трех часов. Все, как завороженные, следили за цифрами на экране. Неожиданно загрузка остановилась, замерев на пятидесяти шести процентах.

  Нарс обернулся и вопросительно посмотрел на оператора. Офицер лишь растерянно развел руками.

  - Адмирал, мы потеряли контакт со спутником.

  - Так найдите, - зло выкрикнул Нарс.

  Оператор кивнул и начал бешено барабанить по кнопкам на сенсорной панели. Через двадцать минут он поднял голову и стер с лица крупные капли пота.

  - Господин адмирал, я ничего не могу сделать, похоже, мы потеряли спутник. Но мы можем прочесть информацию, которую он успел передать, хотя придется потрудиться, отсутствует конечный ключ, и целостность нарушена, многие данные будут повреждены.

  - Сколько?

  Оператор пожал плечами.

  - Несколько дней, может неделя.

  - Приступайте, - приказал Нарс, потом подошел к оператору и, склонившись прошептал, - если произойдет утечка, я вас вышвырну в открытый космос, вышвырну в скафандре. Ты меня понял? Сам следи за технарями, можешь сам все делать, но если нарушишь секретность, спрошу с тебя.

  Оператор икнул и быстро закивал.

  - Тогда приступай. И чтобы как можно быстрее. Если понадобится подсесть на стимуляторы, садись, но результат мне нужен еще вчера, ты меня хорошо понял?

  Офицер поежился и боязливо кивнул.

  - Я все понял, господин адмирал, разрешите приступать?

  Нарс кивнул и отошел.

  - Ждем, - произнес он, когда флот-капитан подошел поближе.

  - Там инквизиторы, - шепнул Бар.

  Нарс обернулся, на мостик в сопровождении двоих штабс-инквизиторов и капитан-инквизитора Сарка вошла Файра. Оставив свою свиту у шлюза, она прямиком направилась к адмиралу. Бар поспешил ретироваться подальше. Когда разговаривают сильные мира сего, слабые должны быть как можно дальше.

  - Что с данными, адмирал? - голосом, полным льда, поинтересовалась Файра.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме