Читаем Проект Холли полностью

— Фу, это мой диван! — воскликнула я. — Я бы убила их! Не волнуйся, я позабочусь об этом.

Я вернулась в гостиную, схватила Джейка за ворот рубашки и стащила с дивана.

— Вы двое. С моего дивана. Спальня или входная дверь. Ваш выбор.

Джейк был явно в шоке. Зара только рассмеялась.

— Эй! Ты вернулась. Ну и как он? — спросила она, подмигивая.

— Как кто? — спросил Джейк.

— Райан. Самый сексуальный мужчина на свете. Помнишь? — ответила Зара.

— Опа, а я подумал, что это я. — Джейк куснул Зару за шею.

— Серьёзно, вы двое. Идите в свою комнату! Одри скоро придёт сюда с кухонным ножом. Я спасаю вам жизнь.

— Ладно-ладно. — Зара подняла руки вверх. — Но позже ты должна мне все рассказать.

— Обещаю, что расскажу. Теперь иди!

Как только они скрылись из виду, я вернулась, чтобы успокоить Одри.

— Берег чист. — Она подняла глаза от посудомоечной машины. — Секс в гостиной предотвращён.

— Спасибо, Хол. Прости за плохое настроение. Наверное, меня уже тошнит от всего, что происходит вокруг меня. — Она не смотрела мне в глаза.

— Справедливо. Хочешь поговорить об этом?

— Ну, ты только что разминулась с Джейсоном. Не думаю, что он хорошо воспринял ситуацию «Холли и Райан». — Она продолжила нападать на посуду. Очевидно, что-то её действительно беспокоило.

— Что-то случилось между тобой и Джейсоном?

Она не ответила, но, к счастью, остановилась. Следующей была стеклянная посуда.

— Расскажи мне, что случилось. — Настаивала я, касаясь её руки.

Прислонившись спиной к барной стойке, она уставилась на свои ноги.

— Прошлой ночью мы переспали.

Я была немного шокирована, несмотря на то что была из тех, кто это одобрял.

— Боже. Одри, это замечательно! Не так ли?

— Я так и думала. Но потом он спросил, где ты и когда я сказала, он захотел узнать подробности. Я должна была отговорить его звонить тебе. Я думаю, он собирался умолять тебя вернуться! Он совсем слетел с катушек. — Она посмотрела мне в глаза. — Я думаю, у нас есть подтверждение того, что он влюблён в тебя, Холли.

— Чёрт, Одри. Мне жаль, что он с тобой так поступил. Мне нужно разобраться с ним. Мы никогда не будем вместе с ним. Я думала, он это знает.

— В любом случае я не хочу быть его утешительным призом. — Слёзы навернулись на глаза, и я обняла Одри со всей любовью, которую испытывала к ней.

— Он не заслуживает тебя, Одри. Ты заслуживаешь того, кто знает, что ты самая потрясающая цыпочка в мире. — Я отстранилась и посмотрела на неё, чтобы она увидела мою искренность. — Он где-то там, я знаю это.

— Я думала, ты не веришь в счастливые концовки. — Она вытерла глаза и попыталась улыбнуться.

— Да, хорошо. Ты знаешь меня. Но я сделаю для тебя исключение. Если кто и заслуживает счастливого конца, так это ты.

Одри подняла руки вверх.

— С меня хватит. Сегодня субботний вечер, а я стою здесь и распускаю нюни из-за парня.

— Мы должны пойти куда-нибудь вечером, — предложила я. — Как насчёт того парня, которого ты встретила в клубе в прошлые выходные? — Я заставила себя проявить энтузиазм. Как бы я ни старалась поднять ей настроение, я надеялась на спокойную ночь.

— Кори. Думаю, я могла бы позвонить ему, чтобы узнать, чем он занимается.

— Правильно. Позвони ему, пока я буду принимать душ.

Чувствуя себя намного лучше после горячего душа, я рискнула выйти в полотенце.

Когда я увидела лёгкую улыбку Одри, я уже знала ответ.

— Сегодня вечером мы едем на север!

— Хорошо, отлично. — Я притворилась заинтригованной.

— Почему бы тебе не узнать, не пойдёт ли Райан с нами? Мне очень понравилась его компания.

— Хорошо. Думаю, я могу узнать, пойдёт ли он.

Райан почти сразу ответил на моё сообщение, сказав, что встретится с нами на месте. Сначала ему нужно было о чём-то позаботиться.

Удовлетворённая своим повседневным, но сексуальным нарядом, я достала дневник и начала писать. Исследование моих новообретённых чувств под защитой дневника, где они оставались надёжно сокрытыми, действовало успокаивающе.

ГЛАВА 19

Обычно мы садились на паром до Мэнли, но во время дождя, такси было лучшим вариантом. Поездка на такси дала мне возможность рассказать Одри о моей ночёвке в «Колибри». Она была вне себя от восхищения, но думала, что мы сошли с ума, если надеялись, что сможем вести себя как обычно.

— Влечение между вами просто странное, — сказала она, качая головой.

Бар, в котором мы встречались, располагался у океана. Пальмы, обрамлявшие берег, напоминали берег у отеля «Колибри». Я почувствовала боль в сердце, когда подумала о времени, проведённом там с Райаном. Я никак не могла уже скучать по нему. Ни в коем долбанном случае!

Перейти на страницу:

Похожие книги