— Я бы не стала называть это конфликтом. Просто вчера, непосредственно перед тем, как все произошло, он что-то не поделил с нашим режиссером. Что-то они там между собой выясняли… Горячо так выясняли… Но это же не повод просто так вот взять и исчезнуть, как вы считаете?
Майор встал и теперь смотрел на женщину очень сверху вниз.
— С этим режиссером можно поговорить? Он сейчас здесь?
— Звонил, что уже едет. Думаю, скоро будет.
— А из-за чего они ссорились, вы не знаете?
— Да они не ссорились. Просто вы спросили, бывают ли в коллективе конфликты, и я привела это, как пример.
— Вот об этом примере я вас и спрашиваю. Из-за чего они ссорились?
— Я не знаю. Наверное, это нельзя назвать ссорой. Просто двое мужчин поговорили на повышенных тонах.
— И после этого человек исчез?
— И после этого человек исчез.
— И вы считаете, тут нет связи?
— Я не знаю.
Майор посмотрел на администраторшу ледяным взглядом. Возможно, самым ледяным из всех, что имелись в его арсенале.
— Хорошо. Вот висит куртка. Это его куртка?
— Да его.
— То есть он ушел отсюда без куртки?
— Я же говорю, он не ушел. Исчез из-за запертой двери.
Майор аккуратно снял куртку со спинки стула. Она была такой маленькой, что держать ее приходилось буквально двумя пальцами.
— Давайте посмотрим, что тут у нас.
Содержимое карманов он стал выкладывать на стол. Ничего особенного: ключи, мелочь, всякий мусор. Майор сунул руку во внутренний карман:
— А что тут? Упс!
На стол легла здоровенная пачка денег в крупных купюрах. Она была неправдоподобно толстой. Работавшие в комнате мужчины машинально повернули головы и уставились на нее.
— А что, — сказал, покусав губу Майор, — актеры у вас в театре получают такие большие зарплаты?
— Нет. Не большие.
— Откуда у вашей исчезнувшей звезды такие деньги?
— Я не знаю.
— Не знаете?
Майор смотрел на нее в упор. Администраторша смотрела на толстую пачку денег. Пауза получилась долгой. Иногда мимо гримерки, в которой они молча стояли, проходили лилипуты. Сосредоточенные маленькие люди, спешащие по каким-то большим делам. Самый высокий из них с трудом доставал Стогову до груди.
— Понятия не имею, откуда он их брал. Но в театре все знали, что последнее время деньги у него появились. Как-то слишком много и сразу. Он в общем-то этого и не скрывал.
Майор аккуратно сгреб купюры, сложил их в полиэтиленовый пакет и вышел из комнаты. На столике перед зеркалом остались лежать только странные предметы: ключи, мятые бумажки, всякий мусор. И еще сценический костюм исчезнувшего лилипута: мушкетерская шляпа и ножны от шпаги. Стогов подошел поближе, повертел шпагу в руках, повернулся к администраторше:
— Пропавший играл мушкетера?
— Что?
— Ну вот, я смотрю, лежит шляпа… ножны…
— Ножны? Ну да. У него был небольшой скетч, в костюме мушкетера.
— А вот, смотрите, ножны есть, а шпаги нет. Не знаете, куда делась шпага?
— Шпага? Нет, не знаю, куда она делась. А вы думаете, это важно?
Администраторша рылась в сумочке и все никак не могла найти зажигалку. Стогов улыбнулся ей и протянул свою.
— Я смотрю, ваш театр квартирует в довольно старом помещении.
Администраторша выпускала дым и старалась ни на кого не смотреть. Ей явно было не до дурацких вопросов.
— Что?
— Я говорю, что здание у вашего театра очень уж старое.
— Да… Наверное… Старое… Не знаю…
— И паркет тут не меняли, похоже, лет двести.
— Паркет?
— Ну, да… Паркет… Не меняли…
Он еще раз улыбнулся и даже топнул ногой, чтобы показать, что имеет в виду. Но администраторша все равно выглядела так, будто сейчас заплачет.
— Я не знаю. Это здание выделили нашему театру восемь лет назад. А что тут было до нас я не в курсе. По крайней мере, мы паркет не меняли, это точно. Насколько я знаю, до революции это был чей-то особняк, а после революции тут квартировали какие-то конторы. Вы считаете, это важно?
— Нет, что вы. Я, в общем-то, просто проявляю любопытство.
— На фасаде от прежних владельцев, сохранился фамильный герб. Не обратили внимания? Прямо над входом? Пузатый мужчина, два перекрещенных клинка и латинская надпись. Если вам интересно, можете сходить, посмотреть. Пойдете? Я могу показать вам, где выход.
Она смотрела на Стогова почти с ненавистью, но за время работы в милиции Стогов успел привыкнуть к таким взглядам. Ей было непонятно, почему этот странно выглядящий для милиционера человек, вместо того, чтобы заниматься поисками, лезет к ней с такими странными вопросами.
Стогов перестал улыбаться и сделал шаг в сторону.
— Не пойду. Там дождь и холодно.
— Да? А то я могла бы показать вам дорогу. И вообще, провести экскурсию по театру.
Она развернулась и вышла из комнаты. Стогов достал из кармана еще одну сигарету и снова закурил. Выходить из здания и смотреть на герб прежних владельцев ему действительно не хотелось. Хотя если бы он вышел, возможно, вся эта история оказалась бы, куда короче, чем она вышла на самом деле.
3
Главный режиссер театра подъехал на место только часа через полтора. К этому времени осмотр места происшествия был окончен, рапорт составлен, понятые подписали все положенные бумаги.