Читаем Проект «Пангея» полностью

«Так. Так, руки на месте, ноги на месте. Фух, сейчас… сейчас все прогрузится».

Сайкс волнительно стоял в ожидании, но ничего не происходило. Он прошелся вдоль стен, пощупал рукой, постучал. Ничего.

– Эй! Дэнис! Ты меня слышишь? Где я?

Начинался приступ паники. Нервный озноб пробегал по коже. Сайкс кричал что есть мочи и звал Дэниса, но ответа не последовало.

Вдруг комнату охватило шипение, словно из рации. Сайкс тревожно оглядывался во все стороны.

– Джуди, ты там?

– Брамс? Это ты?

– Да. Ты в порядке?

– Вроде бы, но я не знаю, где я. Боже мой, Брамс, я так рад тебя слышать!

– Где была твоя радость раньше, когда ты отключал нам громкость.

– Я думал, ты зря беспокоишься. Я думал, что все получится.

– Все и получилось. Правда, только у Дэниса. Теперь его местоположение вообще неизвестно.

– А где я-то сейчас?

– Ты в пространстве между центром блюстителей и Пангеей, где, собственно, раньше находился Дэнис. Он обманул тебя, заперев в своей камере. А сам куда-то сбежал.

– Господи… Брамс, прости, что не послушал тебя.

– Извинения принимаются.

– Как мне теперь вернуться назад?

– Тебе нужно заснуть, и ты проснешься в своем теле. Так, по крайней мере, писал Дэнис.

– Точно. Как бы уснуть еще в таком состоянии… Можешь меня вырубить?

– С радостью, Джуди. Ляг на пол, чтобы не удариться.

***

Тело Сайкса, распластавшееся в кресле, постепенно стало оживать. Он поднял перед собой левую руку, затем правую, шизофренически рассматривал их, будто он всю жизнь был инвалидом и тут ему поставили протезы.

Сайкс встал с кресла. Он ощущал себя очень необычно. Состояние, как после многолетней комы. Он начал передвигаться на месте, будто пьяный, хлопать глазами, часто и глубоко дышать, щупать себя и окружающее пространство.

– Получилось, – с неподдельной улыбкой прошептал Сайкс, – Получилось!

Он разразился громким раскатистым смехом. Словно парализованный, слепой, немой и глухой одновременно, к которому вернулись все чувства.

Сайкс взял со стола кружку недопитого чая. Изможденный бедуин из пустыни, недели не бравший в рот воды, и то пил бы поскромнее, чем он.

Когда чувство эйфории схлынуло, он сел в кресло и, глядя в монитор, заговорил:

– Как удивительно сочетаются в одной голове уникальный новаторский интеллект и ведомая беспросветная тупость. Эх, бедный Джуди. Не будешь ценить то, что есть – оно у тебя отнимется. Губить адамантов было весело, но люди… люди – намного более лакомый кусок. Я знал, ты очень любишь закаты. Жаль, что тебе не суждено лицезреть самый масштабный закат на Земле. Закат всего человечества…

***

Проснувшись, Сайкс увидел прежнюю комнату с мерцающими стенами. Он протер глаза, встряхнулся и стал вспоминать.

– Джуди, доброе утро. Как все прошло?

– Брамс. Я ничего не помню. Я просто спал.

– Механика работы этого прибора неизвестна. Может, так и должно быть?

– Возможно. Тем не менее, меня не привлекает перспектива жить в этой конуре.

– Мы с блюстителями искали пути, как добраться до Дэниса. Его логово и так было нестационарным, так он еще проставил по периметру защиту. Наши попытки не увенчались успехом. Теперь, когда Дэниса нет, у меня есть доступ к киберпространству…

– Ты хочешь сказать, что можешь переместить меня в Пангею?

– Да… я могу это сделать. Только ты должен пообещать мне, что не будешь забивать на мои слова. В экстренные моменты полезно иметь прямую связь, а адамантов пугать не хочется, поэтому контакт держим с тобой, хорошо?

– Да, конечно, хорошо. Обещаю!

– Отлично. Тогда приступаю к операции перемещения.

– Спасибо тебе большое за все.

– Пожалуйста. Это моя работа. Стой смирно, не говори и не двигайся.

Сайкс послушно стоял и предвкушал оказаться в новом, но до боли знакомом мире.

***

– Слушай, брат, я никак не угадаю. Ты помнишь его?

– Нет. Лицо мне не знакомо, но крайне приятно – рассматривая издалека новенького, ответил Яво, – ты посмотри, как он весь светится. Откуда бы он ни был, думаю, он нашел, что искал.

В лагерь приходили и группами, и поодиночке. Адаманты уже привыкли и не обременяют попусту расспросами новоприбывших. Брамс переместил Сайкса недалеко от берега моря и тот благополучно добрался до лагеря. По своей эмоциональной натуре, он долго не мог придти в себя и осознать, что все это происходит по-настоящему. Адаманты дали ему кров, напоили, накормили. Они приняли его к себе, как всегда, с любовью.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Аниме / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме